-
1 gebären
gebären, parĕre(tr. u. intr.). – partum edere ( intr.). – edere(tr. zur Welt bringen). – eniti(tr. u. intr. mit Anstrengung und Schmerz) – Zuw. reichen auch gignere, generare, procreare (erzeugen, w. s.) hin. – Kinder jmdm. gebären, liberos ex alqo parĕre od. eniti: gebären wollen, parturire: zum ersten-, zum fünftenmal g., primum, quintum parĕre: zu früh g., abortum facere. – geboren wer. den, nasci. gigni (von einer, ex alqa); in lucem edi. lucem aspicere. in vitam venire, ingredi (das Licht der Welt erblicken, zur Welt kommen): es ist mir ein Söhnchen geboren worden, filiolo auctus sum. – nicht als Kon. sul geboren sein, non in cunabulis consulem factum esse. – ein geborener Fürst, genitus, ut regnet: ein geborener Grieche, in Graecia natus od. in Graecis genitus; ortu od. natione Graecus: er ist ein g. Biedermann, est naturā bonus: Hannibal, ein g. Feind der Römer, Hannibal natus adversus Romanos hostis: ein g. Soldat, vir ad arma natus; vir natus militiae. – zu etwas geboren (d. i. von Natur bestimmt), alci rei od. ad alqd natus; ad alqd factus; ad alqd natus aptusque. – Uneig., Reich tum gebiert Übermut, divitiae superbiam pariunt. – Gebären, das, partus. – Gebärzeit, partus od. pariendi tempus; auch bl. partus.
-
2 Gebaren
-
3 Gebaren
Gebaren n behavio(u)r; conduct -
4 Gebaren
Gebaren n <Gebarens; o pl> tavır; → Geschäftsgebaren -
5 gebären
-
6 gebaren
-
7 gebären
gebären vt рожда́ть, роди́ть, производи́ть на свет; порожда́ть -
8 gebären
gebären* <gebärt o gebiert, gebar, geboren> [gə'bɛ:rən]lebend \gebärend zool canlı yavrulayan;wo sind Sie geboren? nerede doğdunuz? -
9 gebären
gebären szül -
10 Gebaren
-
11 gebären
-
12 gebären
v/refl altm. gebärden* * *das Gebärenparturition* * *Ge|ba|ren [gə'baːrən]nt -s,no pl2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct* * *1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed* * *Ge·ba·ren<-s>[gəˈba:rən]nt kein pl behaviour [or AM -or]du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely todaygeschäftliches \Gebaren businesslike conductein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world* * ** * *1.(ein Kind) gebären give birth (to a child);geboren werden be born;ich bin am … geboren oderwurde geboren am … I was born on …;sie gebar ihm einen Sohn she bore him a son;2. fig breed sth, beget sth* * *das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour* * *- n.behaviour n.conduct n. -
13 Gebaren
v/refl altm. gebärden* * *das Gebärenparturition* * *Ge|ba|ren [gə'baːrən]nt -s,no pl2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct* * *1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed* * *Ge·ba·ren<-s>[gəˈba:rən]nt kein pl behaviour [or AM -or]du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely todaygeschäftliches \Gebaren businesslike conductein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world* * ** * ** * *das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour* * *- n.behaviour n.conduct n. -
14 gebaren
v/refl altm. gebärden* * *das Gebärenparturition* * *Ge|ba|ren [gə'baːrən]nt -s,no pl2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct* * *1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed* * *Ge·ba·ren<-s>[gəˈba:rən]nt kein pl behaviour [or AM -or]du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely todaygeschäftliches \Gebaren businesslike conductein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world* * ** * ** * *das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour* * *- n.behaviour n.conduct n. -
15 Gebaren
Ge·ba·ren <-s> [gəʼba:rən] ntbehaviour [or (Am) -or];du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely today;geschäftliches \Gebaren businesslike conduct;ein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world -
16 Gebaren
-
17 gebären
-
18 gebaren
Gebáren n o.Pl. geh държане, поведение; Ein seltsames Gebaren странно поведение.* * *r лит държа се. -
19 gebären
ge·bä·ren < gebiert, gebar, geboren> [gəʼbɛ:rən]vt1) ( zur Welt bringen)geboren werden to be born;das Kind wurde einen Monat zu früh geboren the child was born four weeks premature;zu etw geboren sein to be born to sth;vi ( ein Kind zur Welt bringen) to give birth; -
20 Gebaren
gə'bɛːrənv irraccoucher de, mettre au monde, enfanterGebarenGebc1bb8184a/c1bb8184ren [gə'ba:rən] <-s>comportement Maskulin
См. также в других словарях:
gebären — gebären: Mhd. gebern, ahd. giberan »‹hervor›bringen, erzeugen, gebären« (entsprechend got. gabaíran »gebären«) ist eine ge Bildung zu dem im Nhd. untergegangenen gemeingerm. einfachen Verb mhd. bern, ahd. beran »tragen; bringen; hervorbringen;… … Das Herkunftswörterbuch
gebären — Vst. std. (8. Jh.), mhd. gebern, ahd. giberan, as. giberan Stammwort. Aus g. * ga ber a Vst. gebären , auch in gt. gabairan, (anord. bera), ae. geberan, perfektivierende Präfigierung zu g. * ber a tragen, bringen in den gleichen Sprachen. Dieses… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gebären — Gebären, verb. irreg. act. ich gebäre, du gebierst, oder gebärst, er gebiert, oder gebärt; Imperf. ich gebar; Mittelw. geboren; Imperat. gebäre. 1) Eigentlich, Junge zur Welt bringen, von dem weiblichen Geschlechte aller Thiere in der edlen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gebaren — Vswrefl erw. obs. (8. Jh.), mhd. gebāren, ahd. gibāron Stammwort. Neben dem jan Verb mhd. gebæren, ahd. gibāren gleicher Bedeutung (Gebärde). Zum jan Verb auch as. gibārion, ae. gebǣran. Denominales Verb zu wg. * bǣr ja n. Betragen in ae. gebǣre … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gebaren — * Gebaren, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und am häufigsten als ein Reciprocum gebraucht wird. Sich gebaren, sich betragen, nicht bloß von den Geberden, sondern auch von allen sittlichen Handlungen des Menschen. Im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gebaren — »sich benehmen, sich verhalten«: Das Verb mhd. gebāren, ahd. gibārōn gehört im Sinne von »sich betragen« zu mhd. bern, ahd. beran »tragen« (vgl. ↑ gebären). Beachte auch den substantivierten Infinitiv Gebaren »Benehmen, Verhalten« … Das Herkunftswörterbuch
Gebaren — »sich benehmen, sich verhalten«: Das Verb mhd. gebāren, ahd. gibārōn gehört im Sinne von »sich betragen« zu mhd. bern, ahd. beran »tragen« (vgl. ↑ gebären). Beachte auch den substantivierten Infinitiv Gebaren »Benehmen, Verhalten« … Das Herkunftswörterbuch
Gebären — Gebären, 1) etwas hervorbringen, bes. seines Gleichen; 2) bes. vom Weibe, ein Kind zur Welt bringen; s. Geburt; 3) (werfen, hecken), von Säugethieren, Junge bekommen, wofür jedoch für einzelne Thierarten eigene Ausdrücke gewöhnlich sind; so nennt … Pierer's Universal-Lexikon
gebären — V. (Mittelstufe) ein Kind zur Welt bringen Synonym: entbinden Beispiele: Er wurde am 30.06.1980 in Berlin geboren. Sie hat ihm zwei Söhne und drei Töchter geboren … Extremes Deutsch
gebären — niederkommen; kreißen; entbunden werden; auf die Welt bringen (umgangssprachlich); in den Wehen liegen; (Baby) zur Welt bringen; entbinden * * * ge|bä|ren [gə bɛ:rən], gebiert/gebärt, gebar, geboren <tr.; hat: (ein Kind) zur Welt bringen … Universal-Lexikon
Gebaren — Betragen; Handeln; Verhaltensweise; Handlungsweise; Tun und Lassen (umgangssprachlich); Benehmen; Tun; Verhalten * * * ge|bä|ren [gə bɛ:rən], gebiert/gebärt, gebar, geboren <tr.; hat: (ein … Universal-Lexikon