-
1 befarse de
v/r mock, make fun of -
2 befarse
-
3 befar
v.1 to mock, to scoff, to ridicule, to jeer, to laugh at.2 to move the lips, and endeavor to catch the chain of the bit (horses).3 to move one's lower lip like a horse.* * *1 to jeer at, taunt* * *VTSee:* * *♦ vtto make fun of* * *v/t mock, make fun of
См. также в других словарях:
befarse — Sinónimos: ■ burlarse, mofarse, guasearse, despreciar, escarnecer, insultar, pitorrearse, rechiflarse, cachondearse, chunguearse ■ tomar el pelo, tomar por el pito del sereno Antónimos: ■ alabar … Diccionario de sinónimos y antónimos
befar — {{#}}{{LM B05022}}{{〓}} {{ConjB05022}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}befar{{]}} ‹be·far› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un caballo,{{♀}} mover hacia los lados los belfos o labios: • El caballo befa intentando coger la cadena del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
befar — ► verbo intransitivo 1 EQUITACIÓN Poner el caballo el befo alargado para alcanzar la cadenilla del freno. ► verbo transitivo 2 Hacer burla: ■ se befó de su mojigatería. SINÓNIMO mofar * * * befar (de or. expresivo) 1 intr. Alargar los *caballos… … Enciclopedia Universal
burlar(se) — Sinónimos: ■ eludir, esquivar, escapar, evitar, zafarse, soslayar, sortear, huir, obviar, rehuir, rehusar ■ engañar, embaucar, eng … Diccionario de sinónimos y antónimos
burlar — {{#}}{{LM B06268}}{{〓}} {{ConjB06268}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB06408}} {{[}}burlar{{]}} ‹bur·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un peligro o a una amenaza,{{♀}} esquivarlos o eludirlos: • El forajido se disfrazó para burlar los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rechiflar — {{#}}{{LM R33070}}{{〓}} {{ConjR33070}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33882}} {{[}}rechiflar{{]}} ‹re·chi·flar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Silbar con insistencia: • El público de las gradas rechiflaba al árbitro.{{○}} {{【}}rechiflarse{{】}} {{《}}▍ prnl … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos