-
1 beddy-byes
beddy-byes /ˈbɛdɪbaɪz/, beddy-bye /ˈbɛdɪbaɪ/n.(infant.) letto; nanna: Time for beddy-byes!, (è) ora di andare a nanna! -
2 beddy-byes
beddy-byes ['bedɪ‚baɪz]∎ to go beddy-byes (aller) se coucher□ -
3 beddy-byes
nounoff to beddy-byes — ab in die Heia
* * *['bedIbaɪz]pl (US baby-talk)to go beddy-byes — Heia machen (baby-talk), in die Heia gehen (baby-talk)
* * *noun -
4 beddy-byes
-
5 beddy-bye
-
6 beddy-bye
Beddy -bye — слово, обозначающее кровать или сон. Оно появилось в 1906 г. Используется в разговоре с очень маленькими детьми:Time for beddy-byes, Simon! — Время идти баиньки, Саймон!
-
7 beddy-bye
['bedɪbaɪ]сущ.; детск.; = beddy-byes, bedibyesбаиньки, баюшкиAnd now off to beddy-bye. — А теперь в кроватку баиньки.
Come on, little one. Beddy-byes. — Давай, малыш, пора баиньки.
-
8 Heia
Kinderspr.: heia machen go bye-bye(s)* * *['haia]f -, no pl (baby-talk)bye-byes (Brit baby-talk bye-bye (US baby-talk beddy-byes (Brit baby-talk beddy-bye (US baby-talk)in die Héía gehen — to go bye-byes etc
* * *<->[ˈhaia]f kein pl (kindersprache) beddy-bye[s], bye-bye[s]in die \Heia gehen to go beddy-bye[s]ab in die \Heia! off to bye-bye[s]!* * *ab in die Heia — off to bye-byes or beddy-byes
* * *in die Heia gehen/müssen (have to) go to beddy-bye(s) ( oder go bye-bye[s])* * *ab in die Heia — off to bye-byes or beddy-byes
* * *bed n. -
9 heia
Kinderspr.: heia machen go bye-bye(s)* * *['haia]f -, no pl (baby-talk)bye-byes (Brit baby-talk bye-bye (US baby-talk beddy-byes (Brit baby-talk beddy-bye (US baby-talk)in die Héía gehen — to go bye-byes etc
* * *<->[ˈhaia]f kein pl (kindersprache) beddy-bye[s], bye-bye[s]in die \Heia gehen to go beddy-bye[s]ab in die \Heia! off to bye-bye[s]!* * *ab in die Heia — off to bye-byes or beddy-byes
* * *heia kinderspr:heia machen go bye-bye(s)* * *ab in die Heia — off to bye-byes or beddy-byes
* * *bed n. -
10 dodo
dodo [dodo]masculine noun• il est temps d'aller au dodo or d'aller faire dodo it's time to go to beddy-byes* * *dodonom masculin baby talk* * *dodo nmlangage enfantin* * *dodo nm1 baby talk faire dodo to sleep; c'est l'heure d'aller faire dodo it's time for beddy-byes lang enfantin, it's bedtime; chut! fais dodo sssh! go to sleep; au dodo! off to bed!;2 Zool dodo.[dodo] nom masculinfaire dodo to go beddy-byes ou bybyes[lit] bed -
11 nanna sf
['nanna]fam bye-byes Brit, beddy-byes Amandare a nanna — to go bye-byes o beddy-byes
fai la nanna, ora — go to sleep now
-
12 nanna
sf ['nanna]fam bye-byes Brit, beddy-byes Amandare a nanna — to go bye-byes o beddy-byes
fai la nanna, ora — go to sleep now
-
13 Körbchen
n1. für Hunde etc.: basket; ab ins Körbchen! umg., fig. off to bed with you2. von BH: cup* * *Kọ̈rb|chen ['kœrpçən]nt -s, -ins Körbchen! (baby-talk) — off to or time for beddy-bye(s) (baby-talk)
* * *Körb·chen1<-s, ->[ˈkœrpçən]Körb·chen2<-s, ->[ˈkœrpçən]nt (bei Büstenhaltern) cup* * *das; Körbchens, Körbchen1) [little] baskethusch, husch ins Körbchen — (fam.) time for bye-bye[s] or beddy-byes (child lang.)
2) (des Büstenhalters) cup* * *Körbchen n1. für Hunde etc: basket;ab ins Körbchen! umg, fig off to bed with you2. von BH: cup* * *das; Körbchens, Körbchen1) [little] baskethusch, husch ins Körbchen — (fam.) time for bye-bye[s] or beddy-byes (child lang.)
2) (des Büstenhalters) cup* * *- (BH) n.cup (bra) n. - n.small basket n. -
14 Heiabett
n bed, beddy-bye(s)* * *Heia|bettnt (baby-talk)beddy-byes (Brit baby-talk beddy-bye (US baby-talk)* * *Heiabett n bed, beddy-bye(s) -
15 nanna
nanna s.f. (fam.) bye-byes: andare a nanna, to go to bye-byes (o beddy-byes); è ora di fare la nanna, it's time to go to bye-byes; sta facendo la nanna, he's asleep.* * *['nanna]sostantivo femminile infant.* * *nanna/'nanna/sostantivo f. -
16 ninna
-
17 ñoño
adj.whining, namby-pamby, characterless, spineless.m.characterless person, softie, softy, namby-pamby.* * *► adjetivo1→ link=noveno noveno,-a* * *(f. - nona)adj.* * *IADJ ninthIInono, -a* SM / F Cono Sur granddad *, grandma ** * *- na adjetivo/pronombre (frml) ninth* * *= mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex. However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.Ex. He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *- na adjetivo/pronombre (frml) ninth* * *= mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.
Ex: He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *está haciendo nono he's gone bye-byes o beddy byes ( used to or by children)adjective / pronoun( frml); ninthPío IX read as: Pío nono Pius IXmasculine, feminine* * *
Multiple Entries:
nono
ñoño
ñoño,-a adjetivo
1 (sin gracia) drippy, dull
2 (mojigato) prudish
(remilgado) whiny, fussy
II m f whiny person, drip
' ñoño' also found in these entries:
Spanish:
ñoña
- repipi
* * *nono1, -a númFormal ninth; ver también octavonono2, -a nm,fRP, Ven Fam grandpa, f grandma* * *adj ninth* * *nono, -na adj: ninth♦ nono nm* * *ñoño1 adj -
18 meme
= meme.Nota: Término reciente usado para referirse a las ideas o prácticas que los seres humanos se transmiten entre sí por imitación, a diferencia de los genes que se transmiten por transmisión genética.Ex. Memes are what is passed on when we imitate someone -- and can be 'an idea, an instruction, a behaviour, a piece of information'.* * *= meme.Nota: Término reciente usado para referirse a las ideas o prácticas que los seres humanos se transmiten entre sí por imitación, a diferencia de los genes que se transmiten por transmisión genética.Ex: Memes are what is passed on when we imitate someone -- and can be 'an idea, an instruction, a behaviour, a piece of information'.
* * *meme1( Méx leng infantil)vámonos ya, hay que hacer la meme come on now, it's time for bed o it's time you went to bed o ( used toor by children) it's time for beddy-byesmeme2 -
19 pacior|ek
m 1. zw. pl bead- paciorki różańca rosary beads, beads of a rosary- szklane paciorki glass beads2. dem. pot. prayer- zmówić paciorek to say a prayer- siusiu, paciorek i spać! żart. it’s time for beddy-byes! pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pacior|ek
-
20 chloffe
n. f. 'Shut-eye', sleep. Etre bon pour la chloffe: To be ready for beddy- byes.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
beddy-byes — 7 [ˈbedi baɪz] [ˈbedi baɪz] (BrE) (NAmE ˈbeddy bye) noun uncountable a child s word for bed, used when talking about the time sb g … Useful english dictionary
beddy-byes — /ˈbɛdi baɪz/ (say bedee buyz) (with children) –noun 1. the time for going to bed to sleep. –phrase 2. go (to) beddy byes, to go to bed to sleep. 3. time for beddy byes, time to go to bed to sleep …
beddy-byes — Sleep. Juv … A concise dictionary of English slang
beddy-bye — I. ¦bedē¦bī noun Etymology: baby talk, from bed : bye bye III II. adverb : bye bye IV * * * … Useful english dictionary
bye-byes — /bīˈbīz/ (informal) noun (used to children) sleep, esp in go to bye byes ORIGIN: Prob bye bye, perh with influence from beddy byes * * * bye byes «BY BYZ», noun (plural). = sleep. (Cf. ↑sleep) * * * ˈbye byes 7 noun … Useful english dictionary