-
61 disfavour
kegyvesztettség, rosszallás, helytelenítés* * *[dis'feivə]1) (the state of being out of favour: He was in disfavour because he had stayed out late.)2) (displeasure or disapproval.) -
62 disgrace
kegyvesztettség to disgrace: megvonja kegyeit vkitől, megbecstelenít* * *[dis'ɡreis] 1. noun1) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) kegyvesztettség2) (a state of being without honour and regarded without respect: There seemed to be nothing ahead of him but disgrace and shame.) szégyen3) (something which causes or ought to cause shame: Your clothes are a disgrace!) szégyen2. verb1) (to bring shame upon: Did you have to disgrace me by appearing in those clothes?) szégyenére van2) (to dismiss from a position of importance: He was publicly disgraced.) megvonja kegyeit (vkitől)•- disgracefully -
63 dislike
utálat, ellenszenv, idegenkedés to dislike: idegenkedik, elégedetlen, nem szeret, rosszall* * *1. verb(not to like; to have strong feelings against: I know he dislikes me.) irtózik (vmitől)2. noun(strong feeling directed against a thing, person or idea: He doesn't go to football matches because of his dislike of crowds; He has few dislikes.) ellenszenv -
64 divert
elterel, elvezet, mulattat* * *1) (to cause to turn aside or change direction: Traffic had to be diverted because of the accident.) eltérít2) (to amuse or entertain.) szórakoztat -
65 downhill
1) (down a slope: The road goes downhill all the way from our house to yours.) dombról le2) (towards a worse and worse state: We expected him to die, I suppose, because he's been going steadily downhill for months.) romlik, hanyatlik -
66 drag
dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher to drag: ráncigál, vontatottan halad, kotor, rángat* * *[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) húz, vonszol2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) vonszol3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vonszol4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) kikotor5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) vontatottan folyik2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) akadály2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) szippantás3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) nyűg4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) női jelmez -
67 dub
étel, kaja, ennivaló, dobütés, balkezes ember to dub: zenei aláfestést ad, magnetofonszalagról átír* * *I past tense, past participle - dubbed; verb1) (to give (a film) a new sound-track (eg in a different language).) szinkronizál2) (to add sound effects or music to (a film etc).) hangeffektusokkal kísér•- dubbingII past tense, past participle - dubbed; verb(to nickname: He was dubbed Shorty because of his size.) gúnynevet ad vkinek -
68 dyslexia
olvasás zavara* * *[dis'leksiə](a difficulty with reading or writing that some people have because they are unable to see words as meaningful shapes or the differences between letters.) diszlexia- dyslexic -
69 endless
végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza* * *1) (going on for ever or for a very long time: endless arguments.) szűnni nem akaró2) (continuous, because of having the two ends joined: an endless chain.) végtelen -
70 envy
irigység to envy: irigyel* * *['envi] 1. noun(a feeling of discontent at another's good fortune or success: She could not conceal her envy of me / at my success.) irigység2. verb1) (to feel envy towards (someone): He envied me; She envied him his money.) irigyel2) (to feel envy because of: I've always envied that dress of yours.) irigyel•- enviable- envious
- the envy of -
71 equipment
felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés* * *1) (the clothes, machines, tools etc necessary for a particular kind of work, activity etc: The mechanic could not repair the car because he did not have the right equipment; The boy could not afford the equipment necessary for mountaineering.) felszerelési tárgyak2) (the act of equipping.) felszerelés -
72 exile
száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés to exile: számkivet* * *1. noun1) (a person who lives outside his own country either from choice or because he is forced to do so: an exile from his native land.) száműzött2) (a (usually long) stay in a foreign land (eg as a punishment): He was sent into exile.) száműzetés2. verb(to send away or banish (a person) from his own country.) száműz -
73 feel the pinch
(to be in difficulty because of lack of money.) pénzzavarban van -
74 fetish
bálvány, fétis* * *['fetiʃ]1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) bálvány, fétis2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) fétis, (igével: fetisizál) -
75 fight
ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség to fight: verekedik, harcol* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) harcol2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) küzd3) (to quarrel: His parents were always fighting.) veszekszik2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) harc2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) küzdelem3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) küzdeniakarás4) (a boxing-match.) bokszmérkőzés•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight -
76 flake out
((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) elnyomja az álom (fáradtságtól) -
77 fog
-
78 fog-bound
adjective (unable to move or function because of fog: The plane is fog-bound.) ködben veszteglő -
79 for a start
((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) először is -
80 for the sake of
1) (in order to benefit: He bought a house in the country for the sake of his wife's health.) miatt, kedvéért2) (because of a desire for: For the sake of peace, he said he agreed with her.) kedvéért
См. также в других словарях:
because — 1. because, as, since, for. Because is a conjunction that normally introduces a dependent clause and answers the question ‘why?’ (or, sometimes, ‘how?’). It can relate directly to the statement made, as in I came because I wanted to see you,… … Modern English usage
Because — Chanson par The Beatles extrait de l’album Abbey Road Sortie 26 septembre 1969 … Wikipédia en Français
Because — The Beatles Veröffentlichung 26. September 1969 Länge 2:45 Genre(s) Popsong Autor(en) Lennon/McCartney … Deutsch Wikipedia
because — ou bicause [ bikoz ] conj. et prép. • 1928; angl. because « parce que » ♦ Fam. Parce que; à cause de. « Dominique lui tint pendant quelque temps compagnie puis finit par l abandonner bicause l arrivée de nouveaux invités » (Queneau). ● because… … Encyclopédie Universelle
Because — Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should hold their … The Collaborative International Dictionary of English
Because of — Because Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should… … The Collaborative International Dictionary of English
Because — is often used in connection with causality. The mathematical symbol for because is (∵) This is Unicode character U+2235.Artistic works entitled Because: * Because (Perry Como song) * Because (The Beatles song) * Because , a song by the Dave Clark … Wikipedia
because — because, for, since, as, inasmuch as are the chief causal conjunctions in English. Because assigns a cause or reason immediately and explicitly; as, I hid myself, because [=for the express reason that, or as caused to do so by the fact that] I… … New Dictionary of Synonyms
Because — Saltar a navegación, búsqueda «Because» Canción de The Beatles Álbum Abbey Road Publicación 26 de septiembre de 1969 … Wikipedia Español
because — ► CONJUNCTION ▪ for the reason that; since. ● because of Cf. ↑because of USAGE On starting a sentence with because, see the note at AND(Cf. ↑and). ORIGIN from the phrase by c … English terms dictionary
because of — (something) as a result of something. The flight was delayed because of bad weather … New idioms dictionary