Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

because+of+me

  • 81 imperfect

    [im'pə:fikt]
    1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) ar defektiem/trūkumiem; nepilnīgs
    2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) imperfekts; nepabeigts
    - imperfection
    * * *
    imperfekts; defektīvs, nepilnīgs; nepabeigts, nepilnīgs

    English-Latvian dictionary > imperfect

  • 82 in view of

    (taking into consideration; because of: In view of the committee's criticisms of him, he felt he had to resign.) ņemot vērā
    * * *
    ņemot vērā

    English-Latvian dictionary > in view of

  • 83 inaccessible

    [inək'sesəbl]
    (not able to be (easily) approached, reached or obtained: The village is inaccessible by car because of flooding.) nepieejams; nesasniedzams
    * * *
    nepieejams, nesasniedzams

    English-Latvian dictionary > inaccessible

  • 84 inactive

    [in'æktiv]
    1) (not taking much exercise: You're fat because you're so inactive.) kūtrs; pasīvs
    2) (no longer working, functioning etc; not active: an inactive volcano.) bezdarbīgs
    - inactivity
    * * *
    bezdarbīgs, kūtrs

    English-Latvian dictionary > inactive

  • 85 inaudible

    [in'o:dəbl]
    (not loud or clear enough to be heard: Her voice was inaudible because of the noise.) nedzirdams
    - inaudibility
    * * *
    nedzirdams

    English-Latvian dictionary > inaudible

  • 86 indignant

    [in'diɡnənt]
    (angry, usually because of some wrong that has been done to oneself or others: I feel most indignant at the rude way I've been treated; The indignant customer complained to the manager.) sašutis
    - indignation
    * * *
    sašutis

    English-Latvian dictionary > indignant

  • 87 indirect

    [indi'rekt]
    1) (not leading straight to the destination; not direct: We arrived late because we took rather an indirect route.) netiešs; aplinku-
    2) (not straightforward: I asked her several questions but she kept giving me indirect answers.) izvairīgs
    3) (not intended; not directly aimed at: an indirect result.) netiešs
    - indirect object
    - indirect speech
    * * *
    aplinku, netiešs; izvairīgs; papildu; netiešs

    English-Latvian dictionary > indirect

  • 88 insufficient

    [insə'fiʃənt]
    (not enough: The prisoner was released because the police had insufficient proof of his guilt.) nepietiekams; nepietiekošs
    - insufficiency
    * * *
    nepietiekams

    English-Latvian dictionary > insufficient

  • 89 intelligible

    [in'teli‹əbl]
    ((negative unintelligible) able to be understood: His answer was barely intelligible because he was speaking through a mouthful of food.) skaidrs; saprotams
    - intelligibly
    * * *
    saprotams, skaidrs

    English-Latvian dictionary > intelligible

  • 90 invalid

    I [in'vælid] adjective
    ((of a document or agreement etc) having no legal force; not valid: Your passport is out of date and therefore invalid.) nederīgs; spēkā neesošs
    - invalidity II 1. ['invəlid] noun
    (a person who is ill or disabled: During his last few years, he was a permanent invalid.) invalīds
    2. [-li:d] verb
    1) ((with out) to remove (especially a soldier) from service, because of illness: He was invalided out of the army.) atbrīvot no karadienesta veselības stāvokļa dēļ
    2) (to cause (especially a soldier) to be disabled: He was invalided in the last war.) padarīt par invalīdu
    * * *
    invalīds, slimnieks; padarīt par invalīdu; atbrīvot no karadienesta veselības stāvokļa dēļ; aiziet no karadienesta veselības stāvokļa dēļ; darba nespējīgs, slims; spēkā neesošs, nederīgs; nepārliecinošs, nepamatots

    English-Latvian dictionary > invalid

  • 91 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) tas; tā; to; tam; tai
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) (netulkojams uzsvērums)
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) (netulkojams papildinātāja locījums)
    - its
    - itself
    * * *
    tas, tā ; tai, tam, to

    English-Latvian dictionary > it

  • 92 know

    [nəu]
    past tense - knew; verb
    1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) zināt
    2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) zināt; prast
    3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) pazīt
    4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) pazīt
    - knowingly
    - know-all
    - know-how
    - in the know
    - know backwards
    - know better
    - know how to
    - know the ropes
    * * *
    zināt; prast; pazīt; iepazīt, pieredzēt

    English-Latvian dictionary > know

  • 93 landmark

    1) (an object on land that serves as a guide to seamen or others: The church-tower is a landmark for sailors because it stands on the top of a cliff.) orientieris
    2) (an event of great importance.) pagrieziena punkts; raksturīga iezīme
    * * *
    robežstabs, robežzīme; objekts, kas izceļas apkārtnē; pagrieziena punkts; vēstures piemineklis; zemes orientieris

    English-Latvian dictionary > landmark

  • 94 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) (par termiņu) paiet; beigties; (par dokumentu, likumu) zaudēt spēku
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) zust; pāriet
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) kļūda; misēklis; pārskatīšanās
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) laika plūdums/sprīdis
    * * *
    misēklis, kļūda; nogrēkojums, pārkāpums; plūdums; beigšanās; beigties, paiet; pāriet cita rokās, zaudēt spēku; zust, pāriet

    English-Latvian dictionary > lapse

  • 95 legendary

    1) (mentioned etc in legend: legendary heroes.) leģendārs; teiksmains
    2) (very famous because very great, good etc: His generosity is legendary.) leģendārs
    * * *
    leģendu krājums; leģendārs

    English-Latvian dictionary > legendary

  • 96 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) meli
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) melot
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) gulēt
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) atrasties; būt izvietotam
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) palikt (noteiktā stāvoklī)
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) atrasties; būt ietvertam
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down
    * * *
    meli; novietojums, stāvoklis; miga, midzenis, ala; melot; gulēt; atrasties, būt izvietotam; būt mānīgam

    English-Latvian dictionary > lie

  • 97 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) gaisma
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) apgaismojums
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) gaismas avots; uguns; liesma
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) aspekts; viedoklis
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) gaišs
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) gaišs
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apgaismot
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) iedegt; aizdegt; iedegties; aizdegties
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) viegls
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) niecīgs; neievērojams
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) (par ēdienu) viegls
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) (par svaru) nepilns
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) viegls
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) veikls; žigls
    7) (cheerful; not serious: light music.) nenopietns; viegls
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) niecīgs; sīks
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) (par augsni) viegls
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)
    * * *
    apgaismojums, gaisma; gaismas avots; liesma, uguns; gaismas strēle, aile; aspekts, viedoklis; informācija, izskaidrojums, zināšanas; spējas; prāta spējas; nokāpt; aizdegt, iedegt; aizdegties, iedegties; apgaismot; gaišs; viegls; neievērojams, niecīgs; nenopietns, vieglprātīgs; viegli

    English-Latvian dictionary > light

  • 98 limp

    [limp] I adjective
    (lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) mīksts; ļengans; vārgs
    II 1. verb
    (to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) klibot
    2. noun
    (the act of limping: He walks with a limp.) klibošana; klibums
    * * *
    klibošana, klibums; klibot; kleberēt; ļengans, mīksts

    English-Latvian dictionary > limp

  • 99 lisp

    [lisp] 1. verb
    (to say th for s or z because of being unable to pronounce these sounds correctly.) šļupstēt
    2. noun
    (the act or habit of lisping: She has a lisp.) šļupstēšana; šļupsti
    * * *
    šļupstēšana, šļupsti; čabēšana; čalošana, urdzēšana; šļupstēt; čabēt; čalot, urdzēt

    English-Latvian dictionary > lisp

  • 100 load

    [ləud] 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) krava; nasta; smagums
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) pilna krava
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) liels daudzums; milzums
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) elektriskās strāvas stiprums
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) []kraut; uzkraut; iekraut
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) pielādēt (ieroci)
    3) (to put film into (a camera).) ielikt (filmu)
    * * *
    krava; slogs, nasta, smagums; lādiņš; slodze; liels daudzums, milzums; alkohola deva; narkotikas deva; kraut; piekraut; uzkraut; apbērt; pielādēt; pildīt ar svinu; lietot narkotikas

    English-Latvian dictionary > load

См. также в других словарях:

  • because — 1. because, as, since, for. Because is a conjunction that normally introduces a dependent clause and answers the question ‘why?’ (or, sometimes, ‘how?’). It can relate directly to the statement made, as in I came because I wanted to see you,… …   Modern English usage

  • Because — Chanson par The Beatles extrait de l’album Abbey Road Sortie 26 septembre 1969 …   Wikipédia en Français

  • Because — The Beatles Veröffentlichung 26. September 1969 Länge 2:45 Genre(s) Popsong Autor(en) Lennon/McCartney …   Deutsch Wikipedia

  • because — ou bicause [ bikoz ] conj. et prép. • 1928; angl. because « parce que » ♦ Fam. Parce que; à cause de. « Dominique lui tint pendant quelque temps compagnie puis finit par l abandonner bicause l arrivée de nouveaux invités » (Queneau). ● because… …   Encyclopédie Universelle

  • Because — Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should hold their …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because of — Because Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because — is often used in connection with causality. The mathematical symbol for because is (∵) This is Unicode character U+2235.Artistic works entitled Because: * Because (Perry Como song) * Because (The Beatles song) * Because , a song by the Dave Clark …   Wikipedia

  • because — because, for, since, as, inasmuch as are the chief causal conjunctions in English. Because assigns a cause or reason immediately and explicitly; as, I hid myself, because [=for the express reason that, or as caused to do so by the fact that] I… …   New Dictionary of Synonyms

  • Because — Saltar a navegación, búsqueda «Because» Canción de The Beatles Álbum Abbey Road Publicación 26 de septiembre de 1969 …   Wikipedia Español

  • because — ► CONJUNCTION ▪ for the reason that; since. ● because of Cf. ↑because of USAGE On starting a sentence with because, see the note at AND(Cf. ↑and). ORIGIN from the phrase by c …   English terms dictionary

  • because of — (something) as a result of something. The flight was delayed because of bad weather …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»