-
1 became
-
2 become
past tense - became; verb1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) bli2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) bli3) ((with of) to happen to: What became of her son?) bli av, skje (med)4) (to suit: That dress really becomes her.) passe, kle•- becoming- becomingly1) ( begynne å være) bli2) passe, klewhat will become of someone hvordan det vil gå med noen• what will become of poor Peter now? -
3 bible
1) ((with the) the sacred writings of the Christian Church, consisting of the Old and New Testaments.) Bibelen2) (the Jewish Scriptures (the Old Testament).) Det gamle testamente•- biblicalsubst. \/ˈbaɪbl\/bibel, viktigste lærebok, rettesnor -
4 chargeable
adj. \/ˈtʃɑːdʒəbl\/1) som kan anklages, som kan siktes, ansvarlig2) som kan debiteres, som det kan tas avgift forchargeable on somebody som kan legges noen til lastchargeable to something belastende for noechargeable with som kan belastes med som kan anklages for, som kan siktes forchargeable with tax skattepliktig -
5 chiefly
adverb (mainly: She became ill chiefly because she did not eat enough.) hovedsakelig, først og fremstadv. \/ˈtʃiːflɪ\/fremfor alt, først og fremst, hovedsakelig, fortrinnsvis -
6 dictator
noun (an all-powerful ruler: As soon as he became dictator, he made all political parties illegal and governed the country as he liked.) diktator, eneherskersubst. \/dɪkˈteɪtə\/1) diktator2) person som dikterer -
7 disuse
dis'ju:s(the state of not being used: The canal fell into disuse.) ute av bruk- disusedsubst. \/ˌdɪˈsjuːs\/forklaring: manglende brukfall into disuse komme ut av bruk, havne i glemselen, gå i glemmebokenfrom\/with disuse av mangel på bruk -
8 embarrassment
noun forlegenhet, flauhetsubst. \/ɪmˈbærəsmənt\/, \/emˈbærəsmənt\/1) forlegenhet, flauhet, sjenerthet2) pengeknipe, økonomisk uføre, økonomisk knipe3) ( om person eller ting) skam, besvær, hindring, belastningembarrassment of riches forlegenhet pga. overflod av gode ting og muligheter -
9 engaged
1) (bound by promise (especially to marry): She became engaged to John.) forlovet2) ((with in) employed or occupied: She is engaged in social work.) beskjeftiget med, ansatt i3) (busy; not free; occupied: Please come if you are not already engaged for that evening; The room / telephone line is engaged.) opptattopptattadj. \/ɪnˈɡeɪdʒd\/, \/enˈɡeɪdʒd\/1) opptatt2) forlovetget engaged forlove seg, bli forlovet -
10 entangle
in'tæŋɡl(to cause (something) to become twisted or tangled with something else: Her long scarf entangled itself in the bicycle wheel; entangled in an unhappy love affair.) filtre seg sammen, vikle seg inn iverb \/ɪnˈtæŋɡl\/, \/enˈtæŋɡl\/1) vikle inn i, innvikle, fange2) filtre (sammen)3) floke til, gjøre (mer) innviklet\/innfløkt, forkludre, kompliserebe\/get entangled floke segget entangled in være\/bli innviklet\/involvert ientangle oneself in vikle seg inn i, rote seg opp ientangle oneself with somebody komme i klørne på noen -
11 extinct
ik'stiŋkt1) ((of a type of animal etc) no longer in existence: Mammoths became extinct in prehistoric times.) utdødd2) ((of a volcano) no longer active: That volcano was thought to be extinct until it suddenly erupted ten years ago.) utslokt•adj. \/ɪkˈstɪŋ(k)t\/, \/ekˈstɪŋ(k)t\/1) sluknet, utslukket, utdødd, ute2) utdødd, død, som ikke lenger finnes3) avskaffet, opphevetbecome extinct dø ut, utslukne -
12 find
1. past tense, past participle - found; verb1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) finne, oppdage2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) finne ut, oppdage3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) finne (ut), synes2. noun(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) funn- find outfinne--------funn--------synesIsubst. \/faɪnd\/1) funn, oppdagelse2) utdrivning av rev i jaktfast bind, fast find se ➢ bind, 1sure find sikker oppdagelse, sikkert funn (spesielt der det finnes rev)• where there are lots of salmon, it's a sure find for grizzly bearsII1) finne, treffe på, støte på• you will find people who...det finnes folk som...2) tenke ut, utlede3) søke, ta rede på, oppnå, få tak i, skaffe, oppdrive• did you ever find that pen you lost?4) nå, treffe, ramme5) anse, anse for, mene, synes, innse, merke6) ( juridisk) dømme, beslutte, legge til grunn7) skaffe, anskaffe, holde, utstyre med• did you find him what he wanted?8) befinne seg, være, oppdage at man er• when I woke up, I found myself aloneda jeg våknet, var jeg alene9) kjenne seg, føle seg• how do you find yourself?10) finne sin rette plass, finne seg selvall found kost og losji inkludert (i lønn)be found finnes, treffes på, forekommefind against kjenne skyldigfind for frifinne, frikjennefind guilty kjenne skyldigfind not guilty ( også) frikjennefind oneself havne i, være i føle seg, være klare seg selv, holde seg selv finne seg selv, realisere seg selvfind oneself in something holde seg selv med noefind oneself landed havne i knipe, komme i uførefind one's way lete seg frem, finne veien• can you find your way home alone?find out oppdage få rede på, lete opp, få tak ivær så snill og finn ut når konserten begynner løse, finne ut, oppklaretenke ut, finne på oppdage, gripe noen ifind somebody in (with) something skaffe noen noe, holde noen med noefind somebody out gjennomskue noenfind the courage to samle mot til, vågefind way to do something finne en utvei til å gjøre noewell found velutstyrt -
13 flint
flint1) (( also adjective) (of) a kind of very hard stone: Prehistoric man used flint knives.) flint(estein)2) (a piece of hard mineral from which sparks can be struck: I must buy a new flint for my cigarette-lighter.) flint(estein)flintsubst. \/flɪnt\/1) ( også overført) flint, flintestein2) ( i lighter) flint(estein)3) ( hverdagslig) gjerrigknark, gnierskin a flint være gjerrig -
14 from
from1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) fra2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) fra3) (used to indicate separation: Take it from him.) fra4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) av, på grunn av, etterav--------etterprep. \/frɒm\/, trykksvak: \/frəm\/1) ( om utgangspunkt) fra, ide starter i\/fra London2) ( om opprinnelse) fra3) ( om kilde) av, fra4) ( om materiale) av5) ( om årsak) på grunn av, av, etter6) ( om motivasjon) av7) (om mønster, forbilde) etter8) ( om avstand i tid og rom) fra9) ( om beskyttelse) for, mot10) (om fravær, atskillelse) frafrom above ovenfra, fra ovenfrom afar fra det fjerne, langveisfra på langt holdfrom amidst eller from amid fra midten av, frem mellomfrom among eller from amongst fra, i, blantfrom behind bakfra bakfrom below eller from beneath nedenfra, fra undersiden (av)from between frem mellom, ut mellomfrom beyond fra den andre siden avfrom now fra nå (av), fra og med nåfrom out of bort fra, ut avfrom over overfrom thence ( gammeldags) derfrafrom there derfrafrom...to ( om avstand i tid og rom) fra...til...from under frem fra, frem under( slang) rett for nesen påfrom within innenfrafrom without utenfra -
15 guardian
1) (a person who has the legal right to take care of a child (usually an orphan): He became the child's guardian when her parents died.) formynder, verge2) (a person who looks after something: the guardian of the castle.) vokter, beskytter•subst. \/ˈɡɑːdjən\/1) vokter, beskytter2) ( for et fransiskanerkloster) forstander3) ( jus) formynder, verge4) ( også guardian of the poor) medlem av fattigstyreBoard of Guardians ( historisk) fattigstyre, fattigkommisjonguardian of the law lovens håndhever, lovens vokter (oftest brukt i flertall) -
16 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjerte, midte, sentrum3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mot5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heartessens--------hjerte--------kjerne--------mot--------sentrumsubst. \/hɑːt\/1) ( anatomi) hjerte2) ( overført) hjertehennes tanker gikk til ham \/ hun var sterkt tiltrukket av ham3) sentrum, midtpunkt, kjerne4) (kortspill, også i flertall: hearts) hjerter5) ( poetisk) hjertevenn, kjær venn, god venn• dear heart!6) ( poetisk) mot, modig mann7) ( gammeldags) fruktbarhetat heart i bunn og grunnat the bottom of one's heart innerst innebless my heart (and soul)! ( hverdagslig) du store (tid)!, bevare meg vel!break someone's heart knuse noens hjerte• it breaks my heart to see...det skjærer meg i hjertet å se...by heart utenatchange of heart sinnelagsskifte, holdningsendringcross my heart (and hope to die)! kors på halsen!, jeg sverger!cry one's heart out gråte sine modige tårereat one's heart out være utrøstelig, gremme segfind it in one's heart to ha hjerte tilfrom (the bottom of) one's heart av hele sitt hjerte, inderligget something (off) by heart lære seg noe utenatgive one's heart to someone skjenke noen sitt hjertehave a heart! ( slang) være nå litt hyggelig!• let me go now, have a heart!have one's heart in one's boots være nede være redd\/skvetten\/feig\/stakkarslighave one's heart in one's mouth ha hjertet i halsenhave one's heart in one's work arbeide med liv og lyst, gå opp i arbeidet sitthave one's heart in something ha lyst\/trang til noehave one's heart in the right place ha hjertelag, ha hjertet på rette stedhave the heart to ha hjerte til å, få seg til åheart and soul med liv og sjelheart of a tree eller heart of wood kjernevedheart of flint eller heart of stone hjerte av steinheart of oak ( overført) kjernekarin good heart ved godt mot i god standin one's (secret) heart i sitt stille sinn, innerst innein one's heart of hearts i sitt hjertes lønnkammer, i sitt innerstelay something to heart legge noe på sinne\/hjerte, merke seg noelight at heart lett om hjertet, lett til sinnslose heart miste motet, bli motløsone's heart becomes flint man blir hard som steinout of heart nedslått, nedfor, motløs i dårlig standrejoice someone's heart varme noens hjertesearch one's heart ransake sitt hjerteset one's heart at rest slå seg til ro, ta det med roset one's heart on something sette seg fore å gjøre\/oppnå noesick at heart tung om hjertet, nedtrykt, dypt bedrøvetspeak one's heart si hva man har på hjertet, si sin hjertens mening, snakke fritt uttake heart fatte mottake something to heart legge noe på sinne\/hjerte, merke seg noe ta seg nær av noe, ta noe tungt, la noe gå innpå sega tender heart et svakt hjerte, et ømt hjertethrow oneself heart and soul into something kaste seg inn i noe med hele sin sjel \/ liv og lystthrow one's heart into something legge hele sin sjel i noeto one's heart's content av hjertets lyst, så mye man vilunload one's heart lette sitt hjertewear one's heart on one's sleeve åpent vise sine følelser, bære sine følelser til skuewith all one's heart av hele sitt hjerte, inderlig gjerne, fra dypet av hjertet, hjertens gjerne -
17 icon
1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ikon, helgenbilde2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) ikon, symbolbildesubst. \/ˈaɪkɒn\/, \/ˈaɪkən\/ eller ikon1) ikon2) ( EDB) ikon, symboltegn3) ( overført) symbol, bilde -
18 increasingly
adverb (more and more: It became increasingly difficult to find helpers.) økende, stigende, tiltakendeadv. \/ɪnˈkriːsɪŋlɪ\/, \/ˈɪnkriːsɪŋlɪ\/stadig oftere, stadig mer, mer og mer -
19 intrigue
1. in'tri:ɡ, 'intri:ɡ noun(the activity of plotting or scheming; a plot or scheme: He became president as a result of (a) political intrigue.) intrige(r)2. in'tri:ɡ verb1) (to fascinate, arouse the curiosity of or amuse: The book intrigued me.) fengsle, vekke interesse2) (to plot or scheme.) intrigere•intrige--------intrigeringIsubst. \/ɪnˈtriːɡ\/1) intrige, renkespill, konspirasjon, ond plan2) hemmelig kjærlighetsforholdIIverb \/ɪnˈtriːɡ\/1) intrigere, smi renker, konspirere2) ha et hemmelig kjærlighetsforhold3) vekke interesse\/nysgjerrighet hos4) hensette i spenning, fengsle, forbløffe -
20 king
kiŋ1) (a male ruler of a nation, who inherits his position by right of birth: He became king when his father died; King Charles III.) konge2) (the playing-card with the picture of a king: I have two cards - the ten of spades and the king of diamonds.) konge3) (the most important piece in chess.) konge•- kingdom- kingly
- kingliness
- kingfisher
- king-sized
- king-sizekongeIsubst. \/kɪŋ\/1) konge (også overført), kong2) (i kortspill, sjakk e.l.) konge, dam (i damspill)3) ( botanikk) hovedrotfit for a king høvelig for en kongethe king of... ( også reklame) verdens beste...the king of beasts dyrenes konge, løventhe king of birds fuglenes kongethe King of Kings kongenes konge, Kristusthe King's English korrekt engelsk, forklaring: anerkjent språkbruk i Storbritannia (særlig i England)king's pawn ( sjakk) kongebondeMost Gracious King vår aller nådigste kongeoil king oljemagnatIIverb \/kɪŋ\/gjøre til kongeking it opptre som konge, spille konge herske, regjere
См. также в других словарях:
Became — Be*came , imp. of {Become}. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
became — p.t. of BECOME (Cf. become) (q.v.) … Etymology dictionary
became — [bē kām′, bikām′] vi., vt. pt. of BECOME … English World dictionary
Became — Become Be*come , v. i. [imp. {Became}; p. p. {Become}; p. pr. & vb. n. {Becoming}.] [OE. bicumen, becumen, AS. becuman to come to, to happen; akin to D. bekomen, OHG.a piqu[ e]man, Goth. biquiman to come upon, G. bekommen to get, suit. See {Be } … The Collaborative International Dictionary of English
became — [[t]bɪke͟ɪm[/t]] Became is the past tense of become … English dictionary
became indifferent — became apathetic, became disinterested, became impassive … English contemporary dictionary
became a nuisance — became a bother, became annoying … English contemporary dictionary
became a star — became a celebrity, became famous … English contemporary dictionary
became a vegetable — became brain dead, went into a coma; became inactive … English contemporary dictionary
became depressed — became sad, became unhappy … English contemporary dictionary
became famous — became a celebrity, became well known … English contemporary dictionary