-
1 bearskin
-
2 bearskin
noun1) Bärenfell, das2) (Mil.) Bärenfellmütze, die* * ** * *ˈbear·skinn* * *['bɛəskɪn]n (MIL)Bärenfellmütze f* * *bearskin s1. Bärenfell n2. Kalmuck m (langhaariger Wollstoff)3. MIL Br Bärenfellmütze f* * *noun1) Bärenfell, das2) (Mil.) Bärenfellmütze, die* * *n.Bärenfell n. -
3 medvebőr
(DE) Bärenfell {r}; Bärenhaut {e}; (EN) bear-skin; bearskin -
4 testőrkucsma
(EN) bear-skin; bearskin -
5 scar
1. noun(lit. or fig.) Narbe, die2. transitive verb,bear the scars of something — (fig.) von etwas gezeichnet sein
- rr-scar somebody/somebody's face — bei jemandem/in jemandes Gesicht (Dat.) Narben hinterlassen
scar somebody for life — (fig.) jemanden für sein ganzes Leben zeichnen
* * *1. noun(the mark that is left by a wound or sore: a scar on the arm where the dog bit him.) die Narbe2. verb(to mark with a scar: He recovered from the accident but his face was badly scarred.) entstellen* * *[skɑ:ʳ, AM skɑ:r]I. n\scar tissue Narbengewebe ntemotional/mental/psychological \scar ( fig) seelische/geistige/psychische Narbeto bear a \scar eine Narbe tragenevery village bears the \scars of war jeder Ort ist vom Krieg gezeichnetto leave a \scar eine Narbe hinterlassen2. GEOL blanker [o nackter] FelsII. vt<- rr->to be \scarred for life fürs [ganze] Leben gezeichnet seinhis experiences in the army left him deeply \scarred seine Erfahrungen bei der Armee hinterließen tiefe Wunden bei ihmIII. vi vernarben▪ to \scar [over] eine Narbe bilden* * *[skAː(r)]1. n(on skin, tree) Narbe f; (= scratch) Kratzer m; (= burn) Brandfleck m, Brandloch nt; (fig, emotional) Wunde f; (on good name) Makel m2. vtfurniture zerkratzen, Brandflecken hinterlassen auf (+dat); (fig) person zeichnento scar the skin/a tree — auf der Haut/an einem Baum Narben/eine Narbe hinterlassen
he was scarred for life (lit) — er behielt bleibende Narben zurück; (fig) er war fürs Leben gezeichnet
the table was scarred with cigarette burns —
his mind was scarred forever by this tragic occurrence — dieses tragische Ereignis hatte bei ihm tiefe Wunden hinterlassen
3. viNarben/eine Narbe hinterlassen* * *scar1 [skɑː(r)]A sscar tissue Narbengewebe n2. Schramme f, Kratzer m:the scars of the war fig die Spuren des Kriegs3. fig (Schand)Fleck m, Makel mB v/t3. fig entstellen, verunstaltenscar2 [skɑː(r)] s Klippe f, steiler (Felsen)Abhang* * *1. noun(lit. or fig.) Narbe, die2. transitive verb,bear the scars of something — (fig.) von etwas gezeichnet sein
- rr-scar somebody/somebody's face — bei jemandem/in jemandes Gesicht (Dat.) Narben hinterlassen
scar somebody for life — (fig.) jemanden für sein ganzes Leben zeichnen
* * *n.Narbe -n f. -
6 flesh
1) Fleisch, das2) (of fruit, plant) [Frucht]fleisch, dasgo the way of all flesh — den Weg allen Fleisches gehen (geh.)
* * *[fleʃ]2) (the soft part of fruit: the golden flesh of a peach.) das Fruchtfleisch•- academic.ru/27984/fleshy">fleshy- flesh and blood
- in the flesh* * *[fleʃ]1. (substance) of animals, humans Fleisch nt; of fruit [Frucht]fleisch nt, Fruchtmark nt; ( old: meat) Fleisch ntto lose \flesh abnehmen, abspecken famto put on \flesh zunehmen, [Fett] ansetzen famall \flesh die gesamte Menschheitone \flesh ( fig) ein Leib und eine Seeledesires of the \flesh fleischliche [o sinnliche] Begierden gehpleasures of the \flesh Freuden des Fleisches geh, sinnliche Freudensins of the \flesh fleischliche Sünden meist pejhe stripped down to his bare \flesh er zog sich bis auf die Haut aus6.▶ to be [only] \flesh and blood auch [nur] ein Mensch sein▶ one's own \flesh and blood sein eigen[es] Fleisch und Blut▶ to have/want one's pound of \flesh seinen vollen Anteil bekommen/wollen▶ to make one's \flesh crawl [or creep] eine Gänsehaut bekommen▶ the spirit is willing but the \flesh is weak ( saying) der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach prov▶ to be a thorn in sb's \flesh jdm ein Dorn im Auge seinII. vt1. (embody)▪ to \flesh sth etw verkörpern2. HUNTto \flesh a hawk/hound einen Falken/Jagdhund Wild schmecken lassen fachsprto \flesh a hide eine Tierhaut abschaben [o ausfleischen]* * *[fleʃ]n1) Fleisch nt; (of fruit) (Frucht)fleisch nt; (of vegetable) Mark ntto put on flesh (animals) — zunehmen; (person also) Fleisch auf die Rippen bekommen (inf)
2) (fig)one's own flesh and blood —
it was more than flesh and blood could bear — das war einfach nicht zu ertragen
I'm only flesh and blood — ich bin auch nur aus Fleisch und Blut
in the flesh —
to put flesh on an idea/a proposal — eine Idee/einen Vorschlag ausgestalten
sins of the flesh — Sünden pl des Fleisches
* * *flesh [fleʃ]A s1. Fleisch n:lose flesh abmagern, abnehmen;put on flesh Fett ansetzen, zunehmen;there was a lot of flesh to be seen on the stage auf der Bühne gab es viel nackte Haut zu sehen;2. obs Fleisch n (Nahrungsmittel, Ggs Fisch):flesh diet Fleischkost f3. Körper m, Leib m, Fleisch n:my own flesh and blood mein eigen Fleisch und Blut;more than flesh and blood can bear einfach unerträglich;a) leibhaftig, höchstpersönlich,b) in natura, in Wirklichkeit;4. obs oder poeta) (sündiges) Fleischb) Fleischeslust f5. Menschengeschlecht n, menschliche Natur:after the flesh BIBEL nach dem Fleisch, nach Menschenart;go the way of all flesh den Weg allen Fleisches gehenB v/t1. eine Waffe ins Fleisch bohren3. obs oder poet jemandes Verlangen befriedigen4. eine Tierhaut ausfleischen5. meist flesh out einem Roman etc Substanz verleihen, eine Rede etc anreichern ( with mit), eine Romanfigur etc mit Leben erfüllenC v/i meist flesh out, flesh up zunehmen, Fett ansetzen* * *noun, no pl., no indef. art.1) Fleisch, das2) (of fruit, plant) [Frucht]fleisch, das* * *(fruit) n.Fruchtfleisch n. n.Fleisch n. -
7 tough
1. adjective1) fest [Material, Stoff, Leder, Metall, Werkstoff]; zäh [Fleisch; fachspr.: Werkstoff, Metall, Kunststoff]; widerstandsfähig [Straßenbelag, Bodenbelag, Gummi, Glas, Haut]; strapazierfähig [Kleidung, Stoff, Schuhe]2) (hardy, unyielding) zäh [Person]a tough customer — (coll.) ein harter Brocken (ugs.)
3) (difficult, trying) schwierig; vertrackt (ugs.) [Problem]; hart [Kampf, Wettkampf]; strapaziös [Reise]; schwer [Zeit]get tough — (coll.) andere Saiten aufziehen
5) (coll.): (unfortunate, hard)tough luck — Pech, das
2. nounthat's tough [luck] — so'n Pech! (ugs.)
Rowdy, der (abwertend)3. transitive verb(coll.)tough it out — nicht nachgeben
* * *1. adjective3) ((of people) strong; able to bear hardship, illness etc: She must be tough to have survived such a serious illness.) robust4) (rough and violent: It's a tough neighbourhood.) übel5) (difficult to deal with or overcome: a tough problem; The competition was really tough.) schwierig2. noun(a rough, violent person; a bully.) der Rowdy- academic.ru/75806/toughness">toughness- toughen
- tough luck
- get tough with someone
- get tough with* * *[tʌf]I. adj1. (strong) robust\tough plastic Hartplastik ntto be as \tough as old boots nicht unterzukriegen sein3. (stringent) law streng, striktto get \tougher with sb/sth bei jdm/etw härter durchgreifen4. (hard to cut) meat zähthese apples have \tough skins diese Äpfel haben eine harte Schale5. (difficult) schwierig, hart\tough bargaining harte Verhandlungen pl\tough competition harte Konkurrenz\tough climate/winter raues Klima/strenger Winter6. (violent) rau, brutala \tough neighbourhood eine üble Gegendthat's a bit \tough! da hast du wirklich Pech!it's \tough on Geoff that... es ist wirklich schade für Geoff, dass...if you get a cold, that'll be your \tough wenn du dich erkältest, dann bist du selbst schuld\tough luck! so ein Pech! a. iron▪ to \tough out ⇆ sth etw aussitzen [o durchstehen]* * *[tʌf]1. adj (+er)1) zäh; (= resistant) widerstandsfähig; cloth strapazierfähig; membrane widerstandsfähig; skin rau; (towards others) hart, knallhart (inf); bargaining, negotiator, opponent, fight, struggle, lesson hart; district, city hart, rauas tough as leather — zäh wie Leder (inf)
or shoe leather ( US hum inf ) — zäh wie Leder (inf)
he'll get over it, he's pretty tough — er wird schon darüber hinwegkommen, er ist hart im Nehmen (inf)
to get tough (with sb) (physically) — grob werden ( mit jdm or gegen jdn), handgreiflich werden (gegen jdn); (fig) hart durchgreifen (gegen jdn)
tough guy (inf) — (knall)harter Kerl or Bursche (inf)
getting him to agree took some tough talking — er musste ganz schon bearbeitet werden, damit er zustimmte
2) (= difficult) task, problem hart; journey strapaziös, anstrengend; choice schwierig; competition hart, zähit was tough going (lit, fig) — es war eine Strapaze or ein Schlauch m (inf)
I had a tough time controlling my anger —
it's a tough job being Prime Minister — Premierminister zu sein, ist eine schwierige Aufgabe or ein harter Job (inf)
it's tough when you have kids — es ist schwierig, wenn man Kinder hat
it must have been tough being or to be a child in the war — für ein Kind muss die Zeit während des Krieges sehr schwer gewesen sein
3) (= strict) policy, controls hartto take a tough line with sb/on sth — bei jdm/einer Sache eine starre Haltung einnehmen
4) (inf: unfortunate) harttough shit (sl) — Scheißpech nt (inf)
2. n (inf)Schlägertyp m (pej inf), (knall)harter Bursche (inf)3. adv (+er ) (inf)to act tough —
* * *tough [tʌf]A adj (adv toughly)1. zäh:a) hart, widerstandsfähigb) zähflüssig:tough meat zähes Fleisch;3. zäh, hartnäckig (Kampf, Widerstand etc)4. fig schwierig, unangenehm (Kerl, Problem etc):a tough winter ein harter Winter;it was tough going umg es war ein hartes Stück Arbeit;tough luck Pech n5. hart, aggressiv (Außenpolitik etc):he’s a tough customer umg mit ihm ist nicht gut Kirschen essen;a) jemandem gegenüber massiv werden,b) gegen jemanden hart durchgreifen, jemanden hart anfassen6. rowdyhaft, brutal, übel, Schläger…:tough guy → B;a tough neighbo(u)rhood eine üble oder verrufene Gegend7. übel, schlimm, bös:be in a tough spot übel dran sein umg;if things get tough wenn es mulmig wird umg* * *1. adjective1) fest [Material, Stoff, Leder, Metall, Werkstoff]; zäh [Fleisch; fachspr.: Werkstoff, Metall, Kunststoff]; widerstandsfähig [Straßenbelag, Bodenbelag, Gummi, Glas, Haut]; strapazierfähig [Kleidung, Stoff, Schuhe]2) (hardy, unyielding) zäh [Person]a tough customer — (coll.) ein harter Brocken (ugs.)
3) (difficult, trying) schwierig; vertrackt (ugs.) [Problem]; hart [Kampf, Wettkampf]; strapaziös [Reise]; schwer [Zeit]4) (severe, harsh) hartget tough — (coll.) andere Saiten aufziehen
5) (coll.): (unfortunate, hard)tough luck — Pech, das
2. nounthat's tough [luck] — so'n Pech! (ugs.)
Rowdy, der (abwertend)3. transitive verb(coll.)* * *adj.derb (Leder) adj.hartnäckig adj.robust adj.schwierig adj.zäh adj. -
8 flesh
[fleʃ] n1) ( substance) of animals, humans Fleisch nt; of fruit [Frucht]fleisch nt, Fruchtmark nt; (old: meat) Fleisch nt;to lose \flesh abnehmen, abspecken ( fam)to put on \flesh zunehmen, [Fett] ansetzen ( fam)all \flesh die gesamte Menschheit;one \flesh ( fig) ein Leib und eine Seele4) rel;(fig, usu pej: human nature)the \flesh das Fleisch ( geh)sins of the \flesh fleischliche Sünden ( meist pej)he stripped down to his bare \flesh er zog sich bis auf die Haut ausPHRASES:to be [only] \flesh and blood auch [nur] ein Mensch sein;one's own \flesh and blood sein eigen[es] Fleisch und Blut;to have/want one's pound of \flesh seinen vollen Anteil bekommen/wollen;the spirit is willing but the \flesh is weak (is willing but the \flesh is weak) der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach ( prov)to be a thorn in sb's \flesh jdm ein Dorn im Auge sein;to make one's \flesh crawl [or creep] eine Gänsehaut bekommen;1) ( embody)to \flesh sth etw verkörpern2) huntto \flesh a hide eine Tierhaut abschaben [o ausfleischen]
См. также в других словарях:
bear|skin — «BAIR SKIHN», noun. 1. a) the skin of a bear with the fur on it. b) a rug, blanket, or the like, made from this. 2. a tall, black fur cap worn by some soldiers and drum majors, especially in the British Army. The bearskin is part of the dress… … Useful english dictionary
bear·skin — /ˈbeɚˌskın/ noun, pl skins [count] 1 : the skin and fur of a bear often used before another noun a bearskin rug 2 : a tall, black fur hat worn in ceremonies by some British soldiers … Useful english dictionary
bear — bear; bear·a·ble; bear·baiting; bear·bine; bear·ish; bear·skin; bear·ward; bug·bear; cud·bear; for·bear·ance; for·bear·ant; for·bear·er; for·bear·ing·ly; for·bear·ing·ness; fore·bear; over·bear·ance; over·bear·ing·ly; bear·er; bear·ing; for·bear; … English syllables
skin — an·ti·skin·ning; barm·skin; bear·skin; calf·skin; colt·skin; copper·skin; goat·skin; hog·skin; ox·skin; skin; skin·ful; skin·less; skin·ner; skin·nery; skin·ni·ness; skin·tle; swan·skin; skin·ner·ian; skin·kle; skin·ny; skin·ny dip; skin·ny… … English syllables
Bear-baiting — is a blood sport involving the baiting of bears.Bear baiting in EnglandBear baiting was popular in England until the nineteenth century. From the sixteenth century, many herds of bears were maintained for baiting. In its best known form, arenas… … Wikipedia
bear — Ⅰ. bear [1] ► VERB (past bore; past part. borne) 1) carry. 2) have as a quality or visible mark. 3) support (a weight). 4) (bear oneself) behave in a specified manner: she bore herself w … English terms dictionary
bear — bear1 [ber] vt. BORE, borne (see 3), bearing, bore, born [ME beren < OE beran < IE base * bher , to carry, bring > L ferre, Gr pherein, Sans bharati, (he) bears] 1. a) to hold and take along; carry; transport b) to hold in the m … English World dictionary
Skin-changers — / Skin changer Magical shape changing beings. Creatures who could take different forms at will. Little is known of their abilities; the only skin changers identified by Tolkien were Beorn and his descendants (who could take the shape of a… … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
Skin & Bones (Fear Itself episode) — Infobox Television episode Title = Skin and Bones Series = Fear Itself Caption = Season = 01 Episode = 08 Airdate = July 31, 2008 Production = Writer = Drew McWeeny, Scott Swan Director = Larry Fessenden Guests = Episode list = Prev = Community… … Wikipedia
skin disease — ▪ pathology Introduction any of the diseases or disorders that affect the human skin. They have a wide range of causes. General features Although most diseases affecting the skin originate in the layers of the skin, such abnormalities are… … Universalium
Bear Grylls — Born Edward Michael Grylls … Wikipedia