-
21 French bean
-
22 Jacobean Jaco·bean adj Brit
[ˌdʒækə'biːən] -
23 kidney bean
-
24 runner bean
-
25 soy bean Am n
seme m di soia -
26 string bean
-
27 green bean
-
28 jelly bean
-
29 Mexican jumping bean
-
30 cacao
[kə'kɑːəʊ, kə'keɪəʊ]1) (anche cacao tree) cacao m.2) (anche cacao bean) seme m. di cacao* * *(the tropical tree from whose seeds cocoa and chocolate are made.) cacao* * *cacao /kəˈkɑ:əʊ/n. (pl. cacaos)* * *[kə'kɑːəʊ, kə'keɪəʊ]1) (anche cacao tree) cacao m.2) (anche cacao bean) seme m. di cacao -
31 haricot
-
32 string
I 1. [strɪŋ]1) U (twine) corda f.2) (length of cord) (for packaging) spago m.; (on garment) cordino m.; (on bow, racket) corda f.; (on puppet) filo m.to pull the strings — tirare i fili; fig. muovere i fili, tenere le fila
3) (series)a string of — una sfilza di [visitors, boyfriends, awards]; una serie di [crimes, novels, insults]; una catena di [ shops]
4) (set)5) equit.6) mus. (on instrument) corda f.7) inform. stringa f., sequenza f.8) gastr. (in bean) filo m.2.the strings — gli strumenti ad arco, gli archi
••to have sb. on a string — manovrare, fare ballare qcn.
to pull strings — colloq. manovrare nell'ombra
II [strɪŋ]without strings o with no strings attached — senza condizioni, incondizionatamente
verbo transitivo (pass., p.pass. strung)1) mus. sport incordare [racket, guitar, violin]to string [sth.] tightly — tendere le corde di [ racket]
2) (thread) infilare [beads, pearls]3) (hang)to string sth. (up) above, across — appendere qcs. sopra, attraverso [ street]
to string sth. up on — appendere qcs. su [ lamppost]
to string sth. between — appendere qcs. tra [ trees]
•* * *1. [striŋ] noun1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) laccetto, stringa, cordoncino2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) filo, resta3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) corda; a corda4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) filo, catena2. verb1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) infilare2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) (fornire di corda)3) (to remove strings from (vegetables etc).) (togliere il filo)4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) appendere•- strings- stringy
- stringiness
- string bean
- stringed instruments
- have someone on a string
- have on a string
- pull strings
- pull the strings
- string out
- strung up
- stringent
- stringently
- stringency* * *I 1. [strɪŋ]1) U (twine) corda f.2) (length of cord) (for packaging) spago m.; (on garment) cordino m.; (on bow, racket) corda f.; (on puppet) filo m.to pull the strings — tirare i fili; fig. muovere i fili, tenere le fila
3) (series)a string of — una sfilza di [visitors, boyfriends, awards]; una serie di [crimes, novels, insults]; una catena di [ shops]
4) (set)5) equit.6) mus. (on instrument) corda f.7) inform. stringa f., sequenza f.8) gastr. (in bean) filo m.2.the strings — gli strumenti ad arco, gli archi
••to have sb. on a string — manovrare, fare ballare qcn.
to pull strings — colloq. manovrare nell'ombra
II [strɪŋ]without strings o with no strings attached — senza condizioni, incondizionatamente
verbo transitivo (pass., p.pass. strung)1) mus. sport incordare [racket, guitar, violin]to string [sth.] tightly — tendere le corde di [ racket]
2) (thread) infilare [beads, pearls]3) (hang)to string sth. (up) above, across — appendere qcs. sopra, attraverso [ street]
to string sth. up on — appendere qcs. su [ lamppost]
to string sth. between — appendere qcs. tra [ trees]
• -
33 dried
[draɪd] 1. 2.1) [fruit, herb, flower] secco, essiccato; [bean, pulse] secco2) [milk, egg] in polvere* * ** * *dried /draɪd/A p. p. di to dryB a.● dried milk, latte in polvere □ dried up, rinsecchito; magro; (fig.) inaridito.* * *[draɪd] 1. 2.1) [fruit, herb, flower] secco, essiccato; [bean, pulse] secco2) [milk, egg] in polvere -
34 soya
['sɔɪə] 1.nome soia f.2.modificatore [burger, flour, milk] di soia* * *soya /ˈsɔɪə/n.* * *['sɔɪə] 1.nome soia f.2.modificatore [burger, flour, milk] di soia -
35 -Ordering food 2-
Social2 Ordering food 2Are you still doing food? La cucina è ancora aperta?Sorry, the kitchen's closed. Mi dispiace, la cucina è chiusa.Do you fancy a starter? Ti andrebbe un antipasto?I'm not that hungry. Non ho così tanta fame.We could get a starter to share. Potremmo prendere un antipasto da dividere.Do you fancy the grilled sardines? Ti andrebbero le sardine alla griglia?I don't eat meat or fish, I'm a vegetarian. Non mangio né carne, né pesce, sono vegetariana.What about the grilled vegetables? Ti andrebbero le verdure grigliate?We could get some grilled vegetables. Potremmo prendere delle verdure grigliate.What are you having for main course? Cosa prendi come piatto principale?I think I'll have the bean casserole. What about you? Pensavo di prendere lo stufato di fagioli. E tu?I'm going to have the lamb steak. Io prendo la bistecca di agnello. -
36 ♦ black
♦ black /blæk/A a.1 (di color) nero: a black skirt, una gonna nera; black smoke, fumo nero; black ants, formiche nere; The sky was black, il cielo era nero3 ( anche Black) nero; dei neri; (in USA, anche) afroamericano: two black men, due neri; a black American, un nero americano; un afroamericano; black English, dialetto inglese parlato dai neri americani; Black Studies, studi afroamericani; the black vote, il voto dei neri (o degli afroamericani)4 nero; cupo; tetro; brutto; truce; orribile; tragico: a black day, un giorno nero; un giorno orribile; black despair, nera disperazione; to be in a black mood, essere di umor nero; Things look black, la situazione è grave; to paint a black picture of st., fare un quadro nero di qc.5 furioso; iroso; minaccioso: a black look, un'occhiata furiosa; un'occhiataccia; to be black in the face, avere l'aria furiosa; to look as black as thunder, essere infuriato; avere una faccia da temporale6 (antiq.) malvagio; nero: black deeds, azioni malvage; malefatte; black ingratitude, nera ingratitudine; black-hearted, dall'anima nera; malvagio7 illegale; nero; in nero; sommerso, sporco: black economy, economia sommersa; black market, mercato nero; borsa nera; black marketeer, borsanerista; borsaro nero; black money, denaro sporco NOTA D'USO: - in nero-B n.1 [u] nero ( colore o sostanza): Black is my favourite colour, il nero è il mio colore preferito; painted in black and yellow, dipinto di giallo e nero; pitch black, nero come la pece; to dress in black (o to wear black) vestire di nero; to put on black, vestirsi a lutto; mettere il lutto2 [u] oscurità; nero; buio● Black Africa, l'Africa nera □ black and blue, coperto di lividi: to beat sb. black and blue, riempire q. di lividi □ black and tan (sost.), varietà di terrier ( cane); (GB) miscela di birra amara e di birra forte: (stor.) the Black and Tans, i Black and Tans NOTE DI CULTURA: Black and Tans: il corpo britannico di ausiliari formato in gran parte da ex militari, inviato in Irlanda nel 1920 a sostegno della Royal Irish Constabulary, la polizia irlandese, e famoso per la durezza dei suoi metodi repressivi; così chiamato dai colori dell'uniforme □ black and white, (fotogr., TV, cinem.) in bianco e nero; (fig.) assolutistico, senza sfumature □ the black art, la magia nera; la negromanzia □ (zool.) black bear ( Ursus americanus), orso nero □ (fam. GB) black beetle, scarafaggio □ ( judo, karate) black belt, cintura nera □ (med. stor.) black bile, bile nera; atrabile □ (fis.) black body, corpo nero □ (mus.) black bottom, black bottom ( danza diffusa in USA negli anni Venti) □ black box, (aeron.) scatola nera; (fig.) strumento misterioso, sistema occulto □ (lett.) black-browed, adirato; scuro in viso □ (bot.) black bryony ( Tamus communis), tamaro; vite nera □ ( cucina) black butter, burro color nocciola con aceto □ ( scherma) black card, cartellino nero ( dell'arbitro) □ the Black Continent, il continente nero □ (in GB) the Black Country, la zona industriale delle Midlands occidentali □ (stor.) the Black Death, la peste nera □ (miner.) black diamond, carbonado □ (fam.) black dog, depressione; melanconia □ black eye, occhio nero, occhio pesto: to give sb. a black eye, fare un occhio nero a q. □ black-eyed bean, fagiolo dall'occhio (o con l'occhio nero) □ black flag, (stor.) bandiera nera ( dei pirati, ecc.); (autom.) bandierina nera □ (zool.) black fly ► blackfly □ (geogr.) the Black Forest, la Foresta nera □ (relig.) Black Friar, (frate) domenicano □ (agric.) black frost, gelo nero, freddo intenso ( senza neve né brina) □ black game (collett.), fagiano di monte ( come selvaggina) □ black gold, oro nero ( petrolio) □ (zool.) black grouse ( Lyrurus tetrix), fagiano di monte □ ( Internet) black hat hacker, hacker malevolo □ (astron., fis.) black hole, buco nero □ black humour, umorismo nero □ black ice, verglas (franc.); vetrato □ ( banca) black interest, interessi attivi □ (fig., stor.) black ivory, l'avorio nero ( gli schiavi africani) □ black jack = black flag ► sopra □ (fin.) black knight, cavaliere nero; chi lancia un'OPA ostile □ (ind.) black lead, piombaggine; grafite □ (tipogr.) black letter, carattere gotico □ (fis.) black light, raggi ultravioletti e infrarossi; luce nera □ black list ► blacklist □ ( USA) black lung, silicosi □ black magic, la magia nera; la negromanzia □ ( slang) Black Maria, furgone cellulare □ black mark, nota di biasimo □ black mass, messa nera □ Black Monday, (fin.) il lunedì nero (il 19 ottobre 1987, giorno del crollo della Borsa di New York); (arc.) lunedì di Pasqua □ (relig.) Black Monk, (frate) benedettino □ (polit.) Black Muslim, musulmano nero □ black oil, petrolio grezzo □ black-on-black, ( di colori) nero su nero; (fig.) invisibile o volutamente offuscato; (spec. di crimine, ecc.) di un nero nei confronti di un altro nero: black-on-black print, fantasia nero su nero; black-on-black violence, violenza commessa da un nero su un altro nero; black-on-black racism, razzismo di un nero nei confronti di un altro nero □ ( slang USA) black operator, agente segreto □ (polit.) Black Panther, Pantera nera □ (polit.) Black Power, Potere nero; Black Power □ ( banca) black products, numeri neri □ ( cucina) black pudding, sanguinaccio; migliaccio □ (in GB) Black Rod, usciere della Camera dei Lord □ (agric.) black rot, marciume nero □ (bot.) black salsify, scorzonera □ (geogr.) the Black Sea, il Mar Nero □ (fig.) black sheep, pecora nera □ (zool.) black skimmer ( Rhynchops nigra), rincope nero □ black spot, zona calda; punto caldo; situazione critica; (autom.) punto pericoloso, punto della morte; ( di radioricevente, ecc.) zona d'ombra; (zool., Diplocarpon rosae) fungo delle rose □ (fotogr.) black strip, pecetta □ (zool.) black swan, cigno nero □ black tie, cravatta a farfalla nera; ( per estens.) abito da sera, smoking □ black-tie (agg.), formale; in cui è d'obbligo l'abito da sera □ black water, acque luride □ (zool.) black widow ( Latrodectus mactans), vedova nera □ (fam. Austral.) beyond the black stump, in una zona remota dell'interno; in capo al mondo □ to be in sb. 's black books, essere nel libro nero di q.; non essere nelle grazie di q. □ (fig.) in black and white, per iscritto; nero su bianco; ( anche) senza sfumature, in modo semplicistico, o tutto nero o tutto bianco: to have st. down in black and white, mettere qc. per iscritto; mettere nero su bianco; to see things in black and white, vedere le cose in modo semplicistico □ in the black, ( banca) in credito, in nero; (econ.) in attivo □ not as black as one is painted, non così nero come lo si dipinge □ to swear black is white, negare l'evidenza dei fattiAVVISO: Black è il termine più in uso e più accettato per le persone di pelle nera. (to) black /blæk/v. t.1 annerire; sporcare4 (antiq. GB) boicottare (merci, un'azienda, ecc.) -
37 ♦ broad
♦ broad /brɔ:d/A a.1 largo; ampio; esteso; spazioso: broad back, schiena ampia; spalle larghe; broad-backed, dalle spalle larghe; broad hips, fianchi larghi; (ferr.) broad gauge, scartamento largo; a broad smile, un ampio sorriso; a broad valley, una valle larga; un'ampia valle; a mile broad, largo un miglio; broad-spectrum, ad ampio spettro4 generale; generico: a broad rule, una regola generale; a broad statement, una dichiarazione generale; in a broad sense, in senso lato; in broad outline, in linee generali6 ( di accento regionale) marcato, spiccato: a broad Southern accent, un marcato accento del Sud; to speak broad Scots, parlare in dialetto scozzese8 (fon.) apertoB n.1 (il) largo; parte larga (di qc.)● (in GB, stor.) broad arrow, freccia dalla punta larga ( marchio sui beni di proprietà dello Stato) □ broad-based, a larga base: a broad-based government, un governo a larga base; (fin., Borsa) broad-based index, indice di Borsa ( rappresentativo dell'intero mercato) □ (bot.) broad bean ( Vicia faba), fava □ broad-brim, cappello a larga tesa □ broad-brush, generale; generalizzato; a grandi linee □ (relig., in GB) Broad Church, Chiesa latitudinaria □ (GB) broad church, gruppo, partito, ecc., che accoglie molte correnti □ broad in the beam, (naut., di nave) larga al baglio; ( di donna) dai fianchi larghi □ ( sport USA) broad jump, salto in lungo ( specialità) □ broad-leaved ► broadleaved □ (polit.) broad left, coalizione di sinistra □ broad-minded ► broadminded □ (naut.) broad reach, gran lasco □ (edil.) broad tool, scalpello a punta larga □ in broad daylight, in pieno giorno □ with a broad brush, a grandi linee; in termini generali □ (fam.) It's as broad as it is long, fa lo stesso; è la stessa cosabroadness n. [u]. -
38 ♦ butter
♦ butter /ˈbʌtə(r)/n. [u]● (fam. USA, antiq.) butter-and-egg man, ricco agricoltore o uomo d'affari di provincia □ (bot.) butter-and-eggs ( Linaria vulgaris), linaria; linaiola □ (bot.) butter bean ( Phaseolus lunatus), fagiolo americano; fagiolo di Lima □ butter curler, arricciaburro □ butter dish, burriera; portaburro □ butter knife, coltellino da burro □ butter muslin, mussolina □ (bot.) butter tree ( Bassia butyracea), albero del burro □ (fam.) to look as if butter wouldn't melt in one's mouth, avere l'aria ingenua; avere l'aria da santarellina.(to) butter /ˈbʌtə(r)/v. t.imburrare. -
39 cocoa
['kəʊkəʊ] 1. 2.* * *['koukou]1) ((a powder made from) the crushed seeds of the cacao tree, used in making chocolate.) cacao2) (a drink made from the powder: a cup of cocoa.) cacao* * *cocoa /ˈkəʊkəʊ/n.● cocoa bean, seme di cacao □ cocoa butter, burro di cacao □ ( slang GB) I should cocoa!, direi!; altroché!; (iron.) figurati!* * *['kəʊkəʊ] 1. 2. -
40 ♦ coffee
♦ coffee /ˈkɒfɪ/A n.2 [uc] caffè ( bevanda): strong coffee, caffè ristretto; weak coffee, caffè leggero; instant coffee, caffè solubile; black coffee, caffè (senza latte); white coffee (o coffee with milk) caffè con latte; a cup of coffee, una tazza di caffè; un caffè; coffee break, intervallo per il caffè; Would you like some coffee?, vuoi un caffè?; Shall I make some coffee?, faccio il caffè?; I've already had two coffees, ho già bevuto due caffèB a. attr.1 di (o da, per) caffè: coffee grounds, fondi di caffè; coffee cup, tazzina da caffè; coffee mug, tazza alta per caffè● (fam. USA) coffee and, caffè e brioche ( al bar) □ coffee bar, caffè; bar □ coffee bean (o coffee berry), chicco di caffè □ coffee cake, torta al caffè; ( USA) focaccia dolce da mangiare col caffè □ coffee-coloured, color caffè □ coffee cream = light cream ► light (3) □ coffee grinder, macinacaffè; (naut.) coffee-grinder □ coffee house, caffè (in Italia, in Germania, ecc.; stor. in GB) □ coffee lounge, sala per il caffè ( di albergo) □ coffee machine (o coffee maker), macchina da caffè □ coffee-making facilities, occorrente per fare il caffè ( in albergo, ecc.) □ coffee mill, macinino da caffè □ (GB) coffee morning, riunione mattutina (spec. di signore: si paga per il caffè e il ricavato va in beneficenza) □ coffee percolator, macchina da caffè □ coffee-pot, caffettiera □ coffee processor, torrefazione ( l'azienda) □ coffee roll, brioche □ coffee set (o service), servizio da caffè □ coffee shop, rivendita di caffè, torrefazione; ( anche) caffè, bar, tavola calda □ coffee shrub, pianta del caffè □ coffee table, tavolino □ coffee-table book, libro di lusso ( di grande formato e pieno d'illustrazioni); libro strenna; libro da sfogliare.
См. также в других словарях:
Bean — is a common name for large plant seeds of several genera of the family Fabaceae (formerly Leguminosae) used for human food or animal feed. Although beans usually means the seeds of bean plants, it can also mean (especially in the US) the whole… … Wikipedia
Bean — (b[=e]n), n. [OE. bene, AS. be[ a]n; akin to D. boon, G. bohne, OHG. p[=o]na, Icel. baun, Dan. b[ o]nne, Sw. b[ o]na, and perh. to Russ. bob, L. faba.] 1. (Bot.) A name given to the seed of certain leguminous herbs, chiefly of the genera {Faba},… … The Collaborative International Dictionary of English
Bean — ist der Familienname folgender Personen: Alan LaVern Bean (* 1932), US amerikanischer Astronaut Alexander Bean (15. Jahrhundert), Oberhaupt einer schottischen kannibalistischen Familie Benning M. Bean (1782–1866), US amerikanischer Politiker… … Deutsch Wikipedia
bean — [bēn] n. [ME ben < OE bean; akin to ON baun, Ger bohne < ? IE * bhabhā > L faba, bean] 1. any of various leguminous plants; esp., any of several species of a genus (Phaseolus) of the pea family, including the kidney bean and lima bean 2 … English World dictionary
Bean — Saltar a navegación, búsqueda Abreviatura científica del botánico William Jackson Bean 1863 1947 Un Bean es un componente software que tiene la particularidad de ser reutilizable y así evitar la tediosa tarea de programar los distintos… … Wikipedia Español
bean — (n.) O.E. bean bean, pea, legume, from P.Gmc. *bauno (Cf. O.N. baun, M.Du. bone, Du. boon, O.H.G. bona, Ger. Bohne), perhaps from a PIE reduplicated base *bha bha and related to L. faba bean. As a metaphor for something of small value it is… … Etymology dictionary
bean — bean; bean·ery; bean·ie; bean·shooter; bean·town·er; … English syllables
bean|o — bean|o1 «BEE noh», noun, plural bean|os. = bingo. (Cf. ↑bingo) ╂[American English, probably < bean, patterned on keno] bean|o2 «BEE noh», noun, plural bean|os. British Slang. a noisy frolic or spree … Useful english dictionary
bean — ► NOUN 1) an edible seed growing in long pods on certain plants. 2) the hard seed of a coffee or cocoa plant. 3) informal a very small amount or nothing at all: there is not a bean of truth in the report. 4) informal, dated a person s head. ►… … English terms dictionary
Bean — Comédie de Mel Smith, avec Rowan Atkinson, Peter MacNicol, Pamela Reed. Pays: Grande Bretagne Date de sortie: 1997 Technique: couleurs Durée: 1 h 30 Résumé Gardien de musée paresseux et inculte, Bean est envoyé à une inauguration … Dictionnaire mondial des Films
bean|y — «BEE nee», adjective, noun, plural bean|ies. –adj. 1. having the flavor of beans. 2. full of beans. –n. = beanie. (Cf. ↑beanie) … Useful english dictionary