-
1 The train is already due.
expr.Der Zug müsste schon da sein. ausdr. -
2 The train leaves at 2.
expr.Der Zug fährt um 2 Uhr ab. ausdr. -
3 The train will be long in coming.
expr.Es dauert lange, bis der Zug kommt. ausdr.English-german dictionary > The train will be long in coming.
-
4 service crew on the train
English-german technical dictionary > service crew on the train
-
5 catch the train
expr.den Zug erreichen ausdr. -
6 miss the train
expr.den Zug verpassen ausdr. -
7 When does the train reach London?
expr.Wann kommt der Zug in London an? ausdr.English-german dictionary > When does the train reach London?
-
8 Will you meet him at the train?
expr.Holst du ihn an der Bahn ab? ausdr. -
9 I like going on the train
-
10 on the train
-
11 in time to catch the train
• rechtzeitig für den ZugEnglish-German correspondence dictionary > in time to catch the train
-
12 train
1. transitive verb1) ausbilden (in in + Dat.); erziehen [Kind]; abrichten [Hund]; dressieren [Tier]; schulen [Geist, Auge, Ohr]; bilden [Charakter]train somebody as a teacher/soldier/engineer — jemanden zum Lehrer/Soldaten/Ingenieur ausbilden
he/she has been well/badly/fully trained — er/sie besitzt eine gute/schlechte/umfassende Ausbildung
2) (Sport) trainieren3) (teach and accustom)train an animal to do something/to something — einem Tier beibringen, etwas zu tun/etwas beibringen
train oneself to do something — sich dazu erziehen, etwas zu tun
train a child to do something/to something — ein Kind dazu erziehen, etwas zu tun/zu etwas erziehen
train somebody to use a machine — jemanden in der Bedienung einer Maschine schulen
4) (Hort.) ziehen; erziehen (fachspr.)5) (aim) richten (on auf + Akk.)2. intransitive verbhe is training as or to be a teacher/doctor/engineer — er macht eine Lehrer- / Arzt- / Ingenieursausbildung
2) (Sport) trainieren3. noun1) (Railw.) Zug, deron the train — im Zug
2) (of skirt etc.) Schleppe, die3)train of thought — Gedankengang, der
* * *I [trein] noun1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) der Zug2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) die Schleppe3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) die ReiheII [trein] verb1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) ausbilden2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) richten•- academic.ru/76089/trained">trained- trainee
- trainer
- training* * *[treɪn]I. n▪ to be on a \train in einem Zug sitzento board a \train in einen Zug einsteigento change \trains umsteigento miss/take [or catch] a \train einen Zug verpassen/nehmen▪ to be in \train im Gange seina \train of events eine Kette von Ereignissen\train of thought Gedankengang man elephant/camel \train ein Elefanten-/Kamelzuga \train of barges ein Schleppzug mwagon \train Wagenkolonne f\train schedule Fahrplan m\train driver Lokführer(in) m(f)III. vi1. (learn)she \trained as a pilot sie machte eine Pilotenausbildungto \train to London/New York mit dem Zug nach London/New York fahrenIV. vt1. (teach)you must \train your husband to do housework! du musst deinen Mann zur Hausarbeit erziehen!to \train children to be polite Kinder zur Höflichkeit erziehento \train dogs Hunde abrichtento \train lions/tigers/elephants Löwen/Tiger/Elefanten dressierento \train one's mind seinen Verstand schulen2. HORTto \train roses/grape vines Rosen/Weintrauben ziehen3. (point at)to \train a gun/light/telescope on [or upon] sb/sth eine Waffe/ein Licht/Teleskop auf jdn/etw richten* * *I [treɪn]nto go/travel by train — mit dem Zug or der (Eisen)bahn fahren/reisen
to take or catch or get the 11 o'clock train — den Elfuhrzug nehmen
4) (of dress) Schleppe f5)II1. vt1) person ausbilden; staff weiterbilden; child erziehen; animal abrichten, dressieren; mind schulen; (SPORT) trainierento train sb as sth — jdn als or zu etw ausbilden
to train oneself to do sth —
to train an animal to do sth — ein Tier dazu abrichten, etw zu tun
a lion trained to do tricks — ein dressierter Löwe, der Kunststücke macht
she has her husband well trained (hum) — sie hat ihren Mann gut dressiert (hum)
2) (= aim) gun, telescope richten (on auf +acc)she trained her roses along/up the trellis — sie ließ ihre Rosen am Gitter entlang-/hochwachsen
2. vi1) (ESP SPORT) trainieren ( for für)let's go train (Brit) — komm, wir gehen trainieren
2) (= study) ausgebildet werdenhe trained as a teacher —
where did you train? — wo haben Sie Ihre Ausbildung erhalten?, wo sind Sie ausgebildet worden?
* * *train [treın]A s1. BAHN (Eisenbahn)Zug m:go by train mit dem Zug oder der Bahn fahren;be on the train im Zug sein oder sitzen, mitfahren;take a train to mit dem Zug fahren nach2. Zug m (von Personen, Wagen etc), Kette f, Kolonne f:train of barges Schleppzug (Kähne)3. Gefolge n (auch fig):4. fig Reihe f, Folge f, Kette f (von Ereignissen etc):train of thought Gedankengang m;a) im Gang(e),b) bereit ( for für);put in train in Gang setzen7. TECHa) Walzwerk n8. Schleppe f (am Kleid)10. PHYS Reihe f, Serie f:train of impulses Stromstoßreihe, -serie;train of waves Wellenzug m11. CHEM Gerätesatz mB v/t1. jemanden er-, aufziehen2. BOTa) ( besonders am Spalier) ziehenb) wachsen lassen4. jemandem etwas einexerzieren, beibringen5. SPORT einen Läufer, ein Pferd etc trainierenb) Pferde zureiten7. ein Geschütz etc richten (on auf akk)C v/iwhere did you train? wo wurden Sie ausgebildet?;she’s training to be a make-up artist sie macht eine Ausbildung als Maskenbildnerin3. mit dem Zug oder der Bahn fahrentn abk1. train2. town3. ton t* * *1. transitive verb1) ausbilden (in in + Dat.); erziehen [Kind]; abrichten [Hund]; dressieren [Tier]; schulen [Geist, Auge, Ohr]; bilden [Charakter]train somebody as a teacher/soldier/engineer — jemanden zum Lehrer/Soldaten/Ingenieur ausbilden
he/she has been well/badly/fully trained — er/sie besitzt eine gute/schlechte/umfassende Ausbildung
2) (Sport) trainierentrain an animal to do something/to something — einem Tier beibringen, etwas zu tun/etwas beibringen
train oneself to do something — sich dazu erziehen, etwas zu tun
train a child to do something/to something — ein Kind dazu erziehen, etwas zu tun/zu etwas erziehen
4) (Hort.) ziehen; erziehen (fachspr.)5) (aim) richten (on auf + Akk.)2. intransitive verbhe is training as or to be a teacher/doctor/engineer — er macht eine Lehrer- / Arzt- / Ingenieursausbildung
2) (Sport) trainieren3. noun1) (Railw.) Zug, dergo or travel by train — mit dem Zug od. der Bahn fahren
2) (of skirt etc.) Schleppe, die3)train of thought — Gedankengang, der
* * *(animals) v.dressieren v. v.anlernen v.trainieren v. n.Eisenbahn f.Zug ¨-e m. -
13 train oil of the whale
n.Waltran -e m. -
14 train the trainers
• Ausbildung der Ausbilder -
15 gravy train
-
16 gravy train
-
17 ghost train
-
18 milk train
nounMilkzug, der* * *nounMilkzug, dertake the milk train into London — (fig.) den ersten Zug nach London nehmen
-
19 potty-train
transitive verbpotty-train a baby — ein Baby an den Topf od. aus Töpfchen gewöhnen
the baby is potty-trained — das Baby ist sauber od. geht aufs Töpfchen
* * *transitive verbpotty-train a baby — ein Baby an den Topf od. aus Töpfchen gewöhnen
the baby is potty-trained — das Baby ist sauber od. geht aufs Töpfchen
-
20 on-the-job training
on-the-job ˈtrain·ing* * *['ɒnðə"dZɒb'treInɪŋ]nAusbildung f am Arbeitsplatz, innerbetriebliche Ausbildung* * *n.Ausbildung am Arbeitsplatz f.Einarbeitung f.
См. также в других словарях:
The Train to Lo Wu — is a collection of short stories by Jess Row published in January of 2005. The book contains seven loosely related stories set in or related to Hong Kong. They all deal with the tension felt between insiders and outsiders, especially between… … Wikipedia
The Train — Infobox Film name = The Train image size = caption = Promotional movie poster by Frank McCarthy director = John Frankenheimer producer = Jules Bricken writer = Franklin Coen Frank Davis narrator = starring = Burt Lancaster Paul Scofield Jeanne… … Wikipedia
The Train Job — Infobox Television episode Colour = #fc9 Title = The Train Job Series = Firefly Caption = The characters Zoe, Malcolm and Jayne being rescued after a bar fight Season = 1 Episode = 2 Airdate = 20 September 2002 (Fox) Production = 1AGE01 Writer =… … Wikipedia
The Train (2007 film) — For the Hindi film with same name released in 1970 see The Train (Hindi film).Infobox Film | name =The Train: some lines should never be crossed caption = Movie poster for The Train director = Hasnain Hyderabadwala and Raksha Mistry producer =… … Wikipedia
The Man on the Train — Infobox Film name = Man on the Train caption = United States theatrical poster director = Patrice Leconte writer = Claude Klotz starring = Jean Rochefort, Johnny Hallyday producer = Philippe Carcassonne distributor= Paramount Classics (USA)… … Wikipedia
The Day We Caught the Train — Infobox Single Name = The Day We Caught the Train Artist = Ocean Colour Scene from Album = Moseley Shoals B side = Mrs Jones, Cool Cool Water, Top of the World Released = June 3 1996 Format = CD, cassette Recorded = Genre = Britpop Length = 3:06… … Wikipedia
The Train Robbers — Infobox Film name = The Train Robbers image size = caption = director = Burt Kennedy producer = Michael Wayne writer = Burt Kennedy narrator = starring = John Wayne Ann Margret music = Dominic Frontiere cinematography = William H. Clothier… … Wikipedia
The Train (Hindi film) — For the Hindi film with same name released in 2007 see The Train (2007 film).Infobox Film name = The Train caption = Film poster director = Ravikant Nagaich producer = Ramesh Behl writer = starring = Rajesh Khanna Nanda Helen Rajindernath Madan… … Wikipedia
The Train (short story) — Infobox short story | name = The Train title orig = translator = image caption = author = Flannery O Connor country = United States language = English series = genre = Southern Gothic published in = Sewanee Review publication type = Journal… … Wikipedia
Mama from the Train — also known as Mama From the Train (A Kiss, A Kiss) is a popular song. written by Irving Gordon and published in 1956. The song is about memories of a now deceased mother, whose Pennsylvania Dutch influenced English leads to quaint phrasings. The… … Wikipedia
Just Missed the Train — Infobox Album | Name = Just Missed the Train Type = Compilation album Artist = Danielle Brisebois Released = September 26, 2006 Recorded = Genre = Rock Length = 40:35 Label = Sony BMG Producer = Gregg Alexander Reviews = Last album = Arrive All… … Wikipedia