Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

be+in+difficulties

  • 1 difficulties

    plural; see difficulty

    English-Portuguese dictionary > difficulties

  • 2 difficulties

    plural; see difficulty

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > difficulties

  • 3 a host of difficulties

    a host of difficulties
    inúmeras dificuldades.

    English-Portuguese dictionary > a host of difficulties

  • 4 to be in difficulties

    to be in difficulties
    estar em dificuldades financeiras.

    English-Portuguese dictionary > to be in difficulties

  • 5 difficulty

    plural - difficulties; noun
    1) (the state or quality of being hard (to do) or not easy: I have difficulty in understanding him.) dificuldade
    2) (an obstacle or objection: He has a habit of foreseeing difficulties.) dificuldade
    3) ((especially in plural) trouble, especially money trouble: The firm was in difficulties.) dificuldade
    * * *
    dif.fi.cul.ty
    [d'ifikəlti] n 1 dificuldade, qualidade do que é difícil. 2 obstáculo, impedimento, objeção, situação crítica, embaraço. 3 disputa, querela, desacordo. 4 fadiga, apuro, relutância. 5 difficulties pl embaraço financeiro. to be in difficulties estar em dificuldades financeiras. to do something with difficulty fazer algo com dificuldade, com esforço. to have/ find difficulty in doing something encontrar dificuldade para fazer algo.

    English-Portuguese dictionary > difficulty

  • 6 difficulty

    plural - difficulties; noun
    1) (the state or quality of being hard (to do) or not easy: I have difficulty in understanding him.) dificuldade
    2) (an obstacle or objection: He has a habit of foreseeing difficulties.) dificuldade
    3) ((especially in plural) trouble, especially money trouble: The firm was in difficulties.) dificuldade

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > difficulty

  • 7 add

    [æd]
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) acrescentar
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) somar
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) acrescentar
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) aumentar
    - additional
    * * *
    [æd] vt+vi 1 adicionar, somar. 2 juntar, ajuntar, anexar. 3 aumentar, acrescentar. this adds to our difficulties / isto aumenta ainda as nossas dificuldades. 4 continuar a falar ou escrever. he added ele acrescentou, ele mencionou ainda. to add in incluir. to add to contribuir. to add up ou together somar, fazer adição. to add up to chegar a um resultado ou conclusão, concluir.

    English-Portuguese dictionary > add

  • 8 encounter

    1. verb
    1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) encontrar
    2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) enfrentar
    2. noun
    1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) encontro
    2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) recontro
    * * *
    en.coun.ter
    [ink'aunt2] n 1 encontro (casual). 2 conflito, combate, peleja, batalha. 3 duelo. • vt+vi 1 encontrar(-se) casualmente, deparar-se com alguém. 2 encontrar(-se) com o inimigo. 3 enfrentar, entrar em conflito.

    English-Portuguese dictionary > encounter

  • 9 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) macio
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) homogéneo
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) tranquilo
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) fácil
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) suave
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) alisar
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) espalhar
    - smoothly
    - smoothness
    * * *
    [smu:ð] n 1 ato de alisar ou polir. 2 lisura, polimento. • vt+vi 1 alisar, aplainar, polir. 2 acalmar, suavizar. 3 facilitar. 4 remover saliências, tornar plano. • adj 1 plano, liso, lustroso, polido. 2 macio, regular. 3 sem pelotas. 4 liso, sem cabelo, sem pêlo. 5 fácil, sem obstáculos ou dificuldades, suave. 6 calmo, sereno, plácido. 7 polido, agradável, afável. 8 lisonjeiro, bajulador. 9 brando, macio, agradável ao gosto ou ao ouvido, suave. 10 sl excelente, agradável, atraente. to smooth away afastar, descartar. he smoothed away the difficulties / ele afastou as dificuldades. to smooth down acalmar, moderar, suavizar. to smooth out alisar, passar a ferro, tirar dobras ou pregas. to smooth over atenuar, paliar. to smooth the way/ to smooth the path facilitar as coisas, abrir caminho, tornar mais fácil ou provável. to take the rough with the smooth aceitar o que vier: o bom e o ruim.

    English-Portuguese dictionary > smooth

  • 10 encounter

    1. verb
    1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) deparar com
    2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) enfrentar
    2. noun
    1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) encontro
    2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) embate

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > encounter

  • 11 all right

    1) (unhurt; not ill or in difficulties etc: You look ill. Are you all right?) bem
    2) (an expression of agreement to do something: `Will you come?' `Oh, all right.') certamente
    * * *
    all right
    [ɔ:l r'ait] adj certo, correto. I am quite all right / eu estou bem (de saúde). • adv 1 sim, está bem. 2 certamente. 3 de boa saúde. 4 satisfatoriamente.
    ————————
    all right
    muito bem, está certo, está em ordem.

    English-Portuguese dictionary > all right

  • 12 answer

    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) resposta
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) solução
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) responder
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) atender
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) corresponder
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) corresponder
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone
    * * *
    an.swer
    ['a:nsə; 'ænsə] n 1 resposta, réplica. 2 retribuição. 3 contestação. 4 solução, resultado. • vt+vi 1 responder, replicar. 2 redargüir, retrucar, contestar. 3 atender, acatar, obedecer, reagir. the maid must answer the bell / a empregada tem de atender à campainha. 4 apresentar solução, dar o resultado (de problemas), resolver. 5 servir, satisfazer. this will answer my purpose / isto servirá aos meus propósitos, isto há de corresponder às minhas finalidades. this answers very well / isto serve bem, isto é muito bom. 6 retribuir. 7 responsabilizar(-se), estar ou tornar(-se) responsável. 8 corresponder a, condizer, estar conforme. this answers to your description / isto corresponde à sua descrição. 9 pagar, expiar. answer a fool according to his folly! responde ao louco segundo sua loucura! he answers back ele responde com insolência. he answers to the name of... ele se chama... in answer to your letter em resposta à sua carta. she knows all the answers ela tem uma língua solta. to answer for responder por, responsabilizar-se por, afiançar.

    English-Portuguese dictionary > answer

  • 13 appreciate

    [ə'pri:ʃieit]
    1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) apreciar
    2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) dar valor
    3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) compreender
    4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) valorizar-se
    - appreciably
    - appreciation
    - appreciative
    - appreciatively
    * * *
    ap.pre.ci.ate
    [əpr'i:ʃieit] vt+vi 1 apreciar, estimar, prezar, ter em apreço. 2 ficar grato por, estar agradecido, sentir gratidão. 3 ser sensível a, perceber. 4 avaliar com precisão, calcular ou orçar corretamente. 5 Amer aumentar o preço, valorizar.

    English-Portuguese dictionary > appreciate

  • 14 appreciation

    1) (gratefulness: I wish to show my appreciation for what you have done.) gratidão
    2) (the state of valuing or understanding something: a deep appreciation of poetry.) apreciação
    3) (the state of being aware of something: He has no appreciation of our difficulties.) compreensão
    4) (an increase in value.) valorização
    5) (a written article etc which describes the qualities of something: an appreciation of the new book.) crítica
    * * *
    ap.pre.ci.a.tion
    [əpri:ʃi'eiʃən] n 1 avaliação, estimativa, cômputo. 2 estima, estimação, consideração, apreciação, simpatia. 3 reconhecimento: a) crítica favorável, aprovação. b) gratidão. 4 valorização.

    English-Portuguese dictionary > appreciation

  • 15 arrest

    [ə'rest] 1. verb
    1) (to capture or take hold of (a person) because he or she has broken the law: The police arrested the thief.) prender
    2) (to stop: Economic difficulties arrested the growth of industry.) parar
    2. noun
    1) (the act of arresting; being arrested: The police made several arrests; He was questioned after his arrest.) prisão
    2) (a stopping of action: Cardiac arrest is another term for heart failure.) paragem
    * * *
    ar.rest
    [ər'est] n 1 apreensão, embargo. 2 detenção, captura, prisão. 3 impedimento, suspensão, parada. 4 Tech batente, dispositivo limitador (do movimento de máquinas). • vt 1 apreender, prender, embargar. 2 deter, capturar, aprisionar. 3 parar, controlar, reprimir, impedir. the dismissals were an effort to arrest losses / as demissões foram um esforço para impedir perdas. cardiac arrest ataque do coração. to be under arrest estar detido. to be under house arrest estar em prisão domiciliar.

    English-Portuguese dictionary > arrest

  • 16 beset

    past tense, past participle; see beset
    * * *
    be.set
    [bis'et] vt 1 atacar, acossar, assaltar. 2 cercar, sitiar, envolver. I am beset with difficulties / estou em situacão difícil. 3 cobrir de (adornos). 4 pertubar.

    English-Portuguese dictionary > beset

  • 17 composition

    [kompə'ziʃən]
    1) (something composed, eg music: his latest composition.) composição
    2) (the act of composing: the difficulties of composition.) composição
    3) (an essay written as a school exercise: The children had to write a composition about their holiday.) composição
    4) (the parts of which a thing is made: Have you studied the composition of the chemical?) composição
    * * *
    com.po.si.tion
    [kɔmpəz'iʃən] n 1 composição: a) montagem, combinação, ato de compor. b) redação. c) composição musical. d) produção ou obra literária. e) disposição, arranjo artístico. f) acordo, ajuste. g) Typogr trabalho de compositor tipográfico. 2 composto, mistura de substâncias.

    English-Portuguese dictionary > composition

  • 18 cope

    [koup]
    (to manage; to deal with successfully: I can't cope with all this work.) enfrentar
    * * *
    cope1
    [koup] vt+vi contender, lutar, competir ( with com) (com sucesso ou em condições de igualdade), enfrentar, poder com. he cannot cope with the difficulties / ele não está à altura das dificuldades.
    ————————
    cope2
    [koup] n 1 veste sacerdotal. 2 Eccl pluvial: capa de asperges. 3 abóbada, cúpula, abóbada celeste. • vt cobrir, abobadar, cobrir com cúpula. cope of heaven abóbada celeste. cope of night manto da noite.

    English-Portuguese dictionary > cope

  • 19 embarrass

    [im'bærəs]
    1) (to cause to feel uneasy or self-conscious: She was embarrassed by his praise.) embaraçar
    2) (to involve in (especially financial) difficulties: embarrassed by debts.) embaraçar
    - embarrassed
    - embarrassing
    * * *
    em.bar.rass
    [imb'ær2s] vt 1 embaraçar, estorvar, atrapalhar. 2 complicar, dificultar. 3 envolver em dificuldades (financeiras), impedir. 4 enlear, desconcertar, perturbar.

    English-Portuguese dictionary > embarrass

  • 20 extricate

    ['ekstrikeit]
    (to set free: He extricated her from her difficulties.) livrar
    * * *
    ex.tri.cate
    ['ekstrikeit] vt desembaraçar, livrar, libertar, soltar, desprender, desenredar, deslindar.

    English-Portuguese dictionary > extricate

См. также в других словарях:

  • Difficulties — Difficulty Dif fi*cul*ty, n.; pl. {Difficulties}. [L. difficultas, fr. difficilis difficult; dif = dis + facilis easy: cf. F. difficult[ e]. See {Facile}.] 1. The state of being difficult, or hard to do; hardness; arduousness; opposed to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • difficulties —   He mau pilikia, hihia, kūpiliki i.   See trouble and saying alauā.    ♦ To beset with difficulties, ho ohei.    ♦ To get into difficulties, ho ohihia.   Poetic refer ences to rain and cliffs may signify difficulties …   English-Hawaiian dictionary

  • difficulties in reading and writing — skaitymo ir rašymo sunkumai statusas T sritis švietimas apibrėžtis Dėmesio ir intelekto ypatybių lemiamos skaitymo ir rašymo klaidos, skatinančios vaikų abejingumą, nenorą mokytis, frustracijas, kartu ir atsilikimą bei žemą pažangumą. Lengva… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • difficulties — noun a series of frustrations …   Wiktionary

  • difficulties — Synonyms and related words: adverse circumstances, adversity, affliction, aggravation, annoyance, blight, broken fortune, bummer, care, cross, curse, difficulty, distress, downer, embarrassment, genteel poverty, hard knocks, hard life, hard lot,… …   Moby Thesaurus

  • difficulties — dif·fi·cul·ty || dɪfɪkÊŒltɪ /kltɪ n. something that is difficult; hardship, trouble …   English contemporary dictionary

  • DIFFICULTIES — …   Useful english dictionary

  • Breastfeeding difficulties — Classification and external resources ICD 10 O92 ICD 9 676 Breastfeeding …   Wikipedia

  • Center for the assessment and remediation of reading difficulties — The Center for the Assessment and Remediation of Reading Difficulties ( CARRD ) is a university based program created in 1996 to:* develop strategies for the prevention and remediation of reading disabilities * search for strategies that will… …   Wikipedia

  • Technical Difficulties (filk group) — Technical Difficulties was a Filk group composed of Sheila Willis, Linda Melnick and T.J. Burnside (now T.J. Burnside Clapp). They produced two albums on cassette, Please Stand By and Station Break .=PLEASE STAND BY=Track listing:(Side 1) *… …   Wikipedia

  • Technical Difficulties — Infobox Album | Name = Technical Difficulties Type = Album Artist = Racer X Released = December 8, 1999 Recorded = Genre = Heavy metal Length = 55:29 Label = Shrapnel Records Producer = Paul Gilbert Reviews = Last album = Live Extreme, Vol. 2… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»