-
1 plot
[plɔt] 1. n( secret plan) spisek m; (of story, play, film) fabuła f; ( of land) działka f2. vtknuć (uknuć perf); ( AVIAT, NAUT) nanosić (nanieść perf) na mapę; ( MATH) nanosić (nanieść perf) ( na wykres itp)3. vi* * *[plot] 1. noun1) (a plan, especially for doing something evil; a conspiracy: a plot to assassinate the President.) zmowa2) (the story of a play, novel etc: The play has a very complicated plot.) fabuła3) (a small piece of land eg for use as a gardening area or for building a house on.) parcela2. verb1) (to plan to bring about (something evil): They were plotting the death of the king.) knuć2) (to make a plan, map, graph etc of: The navigator plotted the course of the ship.) nakreślić -
2 purpose
['pəːpəs]ncel m* * *['pə:pəs]1) (the reason for doing something; the aim to which an action etc is directed: What is the purpose of your visit?) cel2) (the use or function of an object: The purpose of this lever is to stop the machine in an emergency.) zadanie, funkcja3) (determination: a man of purpose.) stanowczość•- purposefully
- purposeless
- purposely
- purpose-built
- on purpose
- serve a purpose
- to no purpose -
3 method
['mɛθəd]nmetoda f* * *['meƟəd]1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metoda2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) metoda, sposób3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) logika, systematyczny•- methodically -
4 flair
[flɛə(r)]nstyl m* * *[fleə](a natural ability or cleverness for (doing) something: She has flair for (learning) languages.) dryg, smykałka -
5 penalise
1) (to punish (someone) for doing something wrong (eg breaking a rule in a game), eg by the loss of points etc or by the giving of some advantage to an opponent: The child was penalized for her untidy handwriting.) ukarać2) (to punish (some wrong action etc) in this way: Any attempt at cheating will be heavily penalized.) ukarać -
6 penalize
['piːnəlaɪz]vt* * *1) (to punish (someone) for doing something wrong (eg breaking a rule in a game), eg by the loss of points etc or by the giving of some advantage to an opponent: The child was penalized for her untidy handwriting.) ukarać2) (to punish (some wrong action etc) in this way: Any attempt at cheating will be heavily penalized.) ukarać -
7 after all
1) ((used when giving a reason for doing something etc) taking everything into consideration: I won't invite him. After all, I don't really know him.) w końcu, jakkolwiek by było2) (in spite of everything that has/had happened, been said etc: It turns out he went by plane after all.) jednak -
8 elbow-room
noun (space enough for doing something: Get out of my way and give me some elbow-room!) wolna przestrzeń -
9 opportunity
[ɔpə'tjuːnɪtɪ]n* * *[opə'tju:nəti]plural - opportunities; noun(a chance to do or a time for doing (something): an opportunity to go to Rome; You've had several opportunities to ask him.) okazja -
10 take one's hat off to
(to admire (someone) for doing something.) podziwiać -
11 stop
[stɔp] 1. nprzystanek m; (also: full stop) kropka f2. vtperson powstrzymywać (powstrzymać perf); car zatrzymywać (zatrzymać perf); pay wstrzymywać (wstrzymać perf); crime zapobiegać (zapobiec perf) +dat3. viperson zatrzymywać się (zatrzymać się perf); watch, clock stawać (stanąć perf); rain, noise ustawać (ustać perf)to stop a cheque — wstrzymywać (wstrzymać perf) wypłatę z czeku
to stop doing sth — przestawać (przestać perf) coś robić
to put a stop to — kłaść (położyć perf) kres +dat
to stop sb (from) doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś od zrobienia czegoś
Phrasal Verbs:- stop by- stop off- stop up* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zatrzymać (się)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) (po)wstrzymać (się)3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) przestać, skończyć się4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zatykać5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nacisnąć6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zatrzymać się2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) przerwa2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) przystanek3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) kropka4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejestr5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ogranicznik•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
12 set
[sɛt] 1. n( of problems) zespół m; (of saucepans, books) komplet m; ( of people) grupa f; (also: radio set) radio nt, odbiornik m radiowy; (also: TV set) telewizor m, odbiornik m telewizyjny; (TENNIS) set m; ( MATH) zbiór m; (FILM) plan m; ( THEAT) dekoracje pl; ( of hair) ułożenie nt, modelowanie nt2. adj 3. vt; pt, pp setplace, stage przygotowywać (przygotować perf); time, rules ustalać (ustalić perf); record ustanawiać (ustanowić perf); alarm, watch nastawiać (nastawić perf); task, exercise zadawać (zadać perf); exam układać (ułożyć perf); ( TYP) składać (złożyć perf)4. vi; pt, pp setsun zachodzić (zajść perf); jelly, concrete tężeć (stężeć perf); glue wysychać (wyschnąć perf); bone zrastać się (zrosnąć się perf)to set the table — nakrywać (nakryć perf) do stołu
to set sth to music — komponować (skomponować perf) muzykę do czegoś
to set free — uwalniać (uwolnić perf), zwalniać (zwolnić perf)
to set sail — podnosić (podnieść perf) żagle
Phrasal Verbs:- set back- set in- set off- set out- set up* * *[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) kłaść2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) nakrywać do3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ustalać, określać4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dawać5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) skłaniać do6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zachodzić7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) zastygnąć, wiązać8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nastawić9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ułożyć10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) osadzić11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) nastawić, złożyć2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) ustalony, stały2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) gotowy, zdeterminowany3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) rozmyślny, postanowiony4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) nieruchomy5) (not changing or developing: set ideas.) stały, ustalony6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) wysadzony3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) zestaw, komplet2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) odbiornik3) (a group of people: the musical set.) zespół4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ułożenie5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekoracje, plan6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
13 plan
[plæn] 1. nplan m2. vt 3. vito plan to do sth/on doing sth — planować coś (z)robić
to plan for/on — spodziewać się +gen
* * *1. noun1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plan, rzut2. verb1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) planować2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) planować3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) projektować•- planner- planning
- go according to plan
- plan ahead -
14 way
[weɪ]n( route) droga f; ( access) przejście nt; ( distance) kawał(ek) m (drogi); ( direction) strona f; (manner, method) sposób m; ( habit) zwyczaj m, przyzwyczajenie ntwhich way? — this way — którędy? — tędy
to fight one's way through a crowd — torować (utorować perf) sobie drogę przez tłum
to lie one's way out of sth — wyłgać się ( perf) od czegoś
to keep out of sb's way — trzymać się z dala od kogoś, nie wchodzić komuś w drogę
to go out of one's way to do sth — zadawać (zadać perf) sobie wiele trudu, żeby coś zrobić
to lose one's way — błądzić (zabłądzić perf), gubić (zgubić perf) drogę
to make way (for sb/sth) — robić (zrobić perf) miejsce (dla kogoś/czegoś)
to get one's own way — stawiać (postawić perf) na swoim
the wrong way round — odwrotnie, na odwrót
no way! ( inf) — ani mi się śni! (inf)
by the way — à propos, nawiasem mówiąc
"way in" ( BRIT) — "wejście"
"way out" ( BRIT) — "wyjście"
* * *[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) droga2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) droga3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) droga, odległość5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sposób6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sposób, wzgląd7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) zwyczaj8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.)2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
15 argue
['ɑːgjuː] 1. vi 2. vtto argue that … — utrzymywać, że …
to argue about sth — ( quarrel) sprzeczać się na temat czegoś; ( debate) dyskutować o czymś
to argue for/against sth — przedstawiać (przedstawić perf) argumenty za czymś/przeciw(ko) czemuś
* * *1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) kłócić/spierać się2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) wysuwać argumenty (za, przeciw)3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) przekonywać4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) omawiać, przedstawiać, dowodzić•- arguable- argument
- argumentative -
16 good
[gud] 1. adjdobry; ( valid) ważny; ( well-behaved) grzeczny2. ndobro ntto be good at — być dobrym w +loc
to be good for sth/sb — być dobrym do czegoś/dla kogoś
it's a good thing you were there — dobrze, że tam byłeś
for the common good — dla wspólnego dobra, dla dobra ogółu
would you be good enough to …? — czy zechciałbyś +infin ?
is this any good? — (will it do?) czy to będzie dobre?; (what's it like?) czy to coś dobrego?
a good deal (of) — dużo ( +gen)
to make good — damage naprawiać (naprawić perf); loss rekompensować (zrekompensować perf)
good morning/afternoon! — dzień dobry!
- goods* * *[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) grzeczny2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) dobry3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) dobry4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) dobry, sprawny5) (kind: You've been very good to him; a good father.) dobry6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) dobry, korzystny7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) dobry8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) dobry9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) spory10) (suitable: a good man for the job.) odpowiedni11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) dobry12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) sensowny13) (showing approval: We've had very good reports about you.) pochlebny14) (thorough: a good clean.) całkowity15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) zdrowy2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) Dobrze!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) Mój Boże!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
17 time
[taɪm] 1. n2. vtin 3/4 time — w rytmie na 3/4
( measure time of) mierzyć (zmierzyć perf) czas +gen; ( fix moment for) ustalać (ustalić perf) czas +gento time sth well/badly — wybierać (wybrać perf) dobry/zły czas na coś
time after time, time and again — wielokrotnie, wiele razy
at times — czasami, czasem
in time — ( soon enough) na czas, w porę; ( eventually) z czasem; ( MUS) w takt, do taktu
in no time — w mgnieniu oka, w mig
to be 30 mins behind/ahead of time — być 30 minut po czasie/przed czasem
he'll do it in his own (good) time — ( without being hurried) zrobi to w swoim czasie
he'll do it in or (US) on his own time — ( after hours) zrobi to po godzinach
* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) godzina2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) czas3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) czas4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') czas5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) czas, pora6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) raz7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) okres8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) mierzyć czas trwania2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) wybrać moment na•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
18 forgive
[fə'gɪv]to forgive sb for sth — wybaczyć ( perf) komuś coś
to forgive sb for doing sth — wybaczyć ( perf) komuś, że coś zrobił
forgive my ignorance, but … — proszę wybaczyć moją niewiedzę, lecz …
they could be forgiven for thinking that … — można im wybaczyć, iż myśleli, że…
* * *[fə'ɡiv]past tense - forgave; verb1) (to stop being angry with (someone who has done something wrong): He forgave her for stealing his watch.) przebaczyć2) (to stop being angry about (something that someone has done): He forgave her angry words.) wybaczyć•- forgiving -
19 gain
[geɪn] 1. n(increase, improvement) przyrost m; ( profit) korzyść f2. vt 3. viclock, watch śpieszyć się; ( benefit)to gain from sth — zyskiwać (zyskać perf) na czymś
to gain in — zyskiwać (zyskać perf) na +loc
to gain ground — zyskiwać (zyskać perf) popularność
to gain on sb — doganiać (dogonić perf) kogoś
to gain 3lbs (in weight) — przybierać (przybrać perf) 3 funty (na wadze)
to do sth for gain — robić (zrobić perf) coś dla zysku
* * *[ɡein] 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) nabyć2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) zyskać3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) nabrać4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) spieszyć się2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) wzrost2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) zysk•- gain on -
20 handicap
['hændɪkæp] 1. n( disability) ułomność f, upośledzenie nt; ( disadvantage) przeszkoda f, utrudnienie nt; (horse racing, golf) handicap m, wyrównanie nt2. vtmentally/physically handicapped — umysłowo/fizycznie niepełnosprawny
people with handicaps, handicapped people — (ludzie) niepełnosprawni
* * *['hændikæp] 1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) przeszkoda, utrudnienie2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) handicap, utrudnienie3) (a race, competition etc in which this happens.) (typ zawodów)4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) upośledzenie2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) utrudniać, przeszkadzać
См. также в других словарях:
forgive me (for doing something) — forgive me (for doing something)/forgive my doing something/spoken phrase used when you want to say or do something that may offend the person you are talking to Forgive me, but I must leave now. Forgive me for asking, but how much did you pay… … Useful english dictionary
not be made for (doing) something — not be made for (doing) something/to do something/ phrase used to say that you do not like doing something or it is not right for you I wasn’t made for getting up early. Thesaurus: not suitable or convenientsynonym Main entry: made … Useful english dictionary
pardon me for (doing) something — spoken phrase used for saying ‘sorry’ for doing or saying something that you think might offend people Pardon me for interrupting, but there’s a phone call for you. Pardon me for saying so, but isn’t he a little old for her? Thesaurus: ways of… … Useful english dictionary
how's that for doing something — how s that for (doing something) this is an excellent example of doing something. After losing his old business, he started a new one that has five movies in production right now – how s that for ending up OK? … New idioms dictionary
have a genius for (doing) something — phrase to be very good at something He has a genius for convincing you that he is sincere. Thesaurus: to be good at doing somethingsynonym Main entry: genius … Useful english dictionary
be one for (doing) something — phrase to like or enjoy something very much Helen is always one for a good party. I’ve never been a great one for playing games. Thesaurus: to enjoy something, or to enjoy yourselfsynonym to like somethingsynonym … Useful english dictionary
how are you placed for doing something? — british spoken phrase used for asking whether someone can do something How are you placed for looking after the kids at the weekend? Thesaurus: ways of asking questions and making requestshyponym to ask a question or questionssynonym … Useful english dictionary
it serves someone right (for doing something) — phrase used for saying that you think someone deserves something unpleasant that happens to them ‘I feel awful.’ ‘It serves you right for eating so much.’ Thesaurus: deserving and deservedsynonym to buy somethingsynonym Main entry: serve … Useful english dictionary
be remembered for (doing) something — be remembered as someone/for (doing) something/ phrase to be famous for a particular reason They will be remembered for their dedication to the charity. She’d rather be remembered as an actress than a model. Thesaurus: to be, or to become famous… … Useful english dictionary
there's much to be said for doing something — there s [much/a lot etc.] to be said for (something/doing something) something that you say which means that something has a lot of advantages. There s a lot to be said for living alone … New idioms dictionary
there's a lot to be said for doing something — there s [much/a lot etc.] to be said for (something/doing something) something that you say which means that something has a lot of advantages. There s a lot to be said for living alone … New idioms dictionary