Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

be+casual

  • 1 casual

    ['kæʒuəl]
    1) (not careful: I took a casual glance at the book.) lauslegur
    2) (informal: casual clothes.) óformlegur
    3) (happening by chance: a casual remark.) ófyrirhugaður
    4) (not regular or permanent: casual labour.) ígripa-
    - casualness

    English-Icelandic dictionary > casual

  • 2 dip into

    1) (to withdraw amounts from (a supply, eg of money): I've been dipping into my savings recently.) taka út
    2) (to look briefly at (a book) or to study (a subject) in a casual manner: I've dipped into his book on Shakespeare, but I haven't read it right through.) glugga í

    English-Icelandic dictionary > dip into

  • 3 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dropi
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dropi; smálögg
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fall
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) falllengd
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) falla; fella; missa
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falla, detta
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) hætta við, sleppa
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) hleypa úr
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) skrifa miða/skilaboð
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Icelandic dictionary > drop

  • 4 knock about/around

    1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) misþyrma, lemja
    2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) þvælast um
    3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) umgangast

    English-Icelandic dictionary > knock about/around

  • 5 lounge

    1. verb
    1) (to lie back in a casual manner: lounging on a sofa.) liggja makindalega
    2) (to move about lazily; to be inactive: I spent the day lounging about the house.) slæpast
    2. noun
    (a sitting-room, eg in a hotel: They watched television in the hotel lounge.) setustofa

    English-Icelandic dictionary > lounge

  • 6 passing

    1) (going past: a passing car.) sem fer hjá/fram úr
    2) (lasting only a short time: a passing interest.) skammvinnur
    3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) í framhjáhlaupi

    English-Icelandic dictionary > passing

  • 7 pot-shot

    noun (an easy or casual shot that doesn't need careful aim: He took a pot-shot at a bird on the fence.) skot án þess (að þörf sé á) að miða

    English-Icelandic dictionary > pot-shot

  • 8 shirt

    [ʃə:t]
    (a kind of garment worn on the upper part of the body: a casual shirt; a short-sleeved shirt; She wore black jeans and a white shirt.) skyrta

    English-Icelandic dictionary > shirt

  • 9 sports jacket

    (a type of jacket for men, designed for casual wear.) sportjakki, stakur jakki

    English-Icelandic dictionary > sports jacket

  • 10 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) klæðast, vera í
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) vera með, greiða í
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) bera, vera með
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) slitna
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) slíta (út)
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) endast
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) fatnaður, föt
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) (íþrótta)fatnaður
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) slit
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) ending
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Icelandic dictionary > wear

См. также в других словарях:

  • Casual relationship — is a term used to describe the physical and emotional relationship between two people who may have a sexual relationship or a near sexual relationship without necessarily demanding or expecting a more formal romantic relationship as a goal. It is …   Wikipedia

  • Casual Game — Casual Games (englisch Gelegenheitsspiele) ist ein Modewort für einfache elektronische Spiele, die sich durch eine besonders leichte Zugänglichkeit, intuitive Eingabemethoden, das kooperative Gameplay sowie schnelle Erfolgserlebnisse… …   Deutsch Wikipedia

  • Casual Games — (engl. Gelegenheitsspiele) ist ein Modewort für einfache elektronische Spiele, die sich durch eine besonders leichte Zugänglichkeit, intuitive Eingabemethoden, das kooperative Gameplay sowie schnelle Erfolgserlebnisse auszeichnen. Die Spiele… …   Deutsch Wikipedia

  • Casual gamer — is a loosely defined term used to describe a type of video game player whose time or interest in playing games is limited compared with a hardcore gamer. Casual gamers can conceivably consist of any people who show more than a passing interest in …   Wikipedia

  • Casual sex — refers to certain types of sexual activity outside the context of a romantic relationship. The term is not always used consistently: some use it to refer to any extramarital sex, some use it to refer to sex in a casual relationship, whereas… …   Wikipedia

  • casual — ca·su·al adj 1 a: not expected or foreseen b: not done purposefully: accidental 2 a: employed for irregular periods a casual worker b: engaging in an activity on an occasional basis …   Law dictionary

  • Casual Game — Le casual game (jeux occasionnels) est un terme vidéoludique caractérisant un jeu dont la courbe de difficulté est faible et ayant des mécaniques de jeux simples. Contrairement à ce qu on pourrait croire un jeu casual n est pas forcément un jeu… …   Wikipédia en Français

  • Casual Gamer — Casual game Le casual game (jeux occasionnels) est un terme vidéoludique caractérisant un jeu dont la courbe de difficulté est faible et ayant des mécaniques de jeux simples. Contrairement à ce qu on pourrait croire un jeu casual n est pas… …   Wikipédia en Français

  • Casual Gaming — Casual game Le casual game (jeux occasionnels) est un terme vidéoludique caractérisant un jeu dont la courbe de difficulté est faible et ayant des mécaniques de jeux simples. Contrairement à ce qu on pourrait croire un jeu casual n est pas… …   Wikipédia en Français

  • Casual gamer — Casual game Le casual game (jeux occasionnels) est un terme vidéoludique caractérisant un jeu dont la courbe de difficulté est faible et ayant des mécaniques de jeux simples. Contrairement à ce qu on pourrait croire un jeu casual n est pas… …   Wikipédia en Français

  • Casual gaming — Casual game Le casual game (jeux occasionnels) est un terme vidéoludique caractérisant un jeu dont la courbe de difficulté est faible et ayant des mécaniques de jeux simples. Contrairement à ce qu on pourrait croire un jeu casual n est pas… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»