Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

be+annoyed

  • 61 be

    <was, been> [bi:, bi] vi
    + n/ adj
    1) ( describes) sein;
    she's quite rich/ ugly sie ist ziemlich reich/hässlich;
    what is that? was ist das?;
    she's a doctor sie ist Ärztin;
    what do you want to \be when you grow up? was willst du einmal werden, wenn du erwachsen bist?;
    you need to \be certain before you make an accusation like that du musst dir ganz sicher sein, bevor du so eine Anschuldigung vorbringst;
    “may I \be of service Madam?” the waiter asked „kann ich Ihnen behilflich sein, gnädige Frau?“, fragte der Kellner;
    to \be on the same wavelength auf der gleichen Wellenlänge liegen ( fam)
    to \be able to do sth etw tun können, in der Lage sein, etw zu tun;
    to \be from a country/ a town aus einem Land/einer Stadt kommen
    2) ( composition) sein, bestehen aus;
    is this plate pure gold? ist dieser Teller aus reinem Gold?
    3) ( opinion)
    to \be for/ against sth für/gegen etw akk sein;
    to \be all for sth ganz [o sehr] für etw akk sein
    4) ( calculation) sein, machen, kosten;
    two and two is four zwei und zwei ist vier;
    these books are 50p each diese Bücher kosten jeweils 50p
    5) ( timing)
    to \be late/[right] on time zu spät/[genau] rechtzeitig kommen
    6) ( location) sein; town, country liegen;
    the keys are in that box die Schlüssel befinden sich in der Schachtel;
    the food was on the table das Essen stand auf dem Tisch;
    he's not here er ist nicht da;
    to \be in a fix [or jam] ( fam) in der Klemme stecken ( fam)
    to \be in a bad situation/ trouble in einer schwierigen Situation/Schwierigkeiten sein
    7) pp ( visit) sein;
    the postman hasn't been yet der Briefträger war noch nicht da;
    I've never been to Kenya ich bin noch nie in Kenia gewesen
    8) ( take place) stattfinden;
    the meeting is next Tuesday die Konferenz findet am nächsten Montag statt
    9) (do) sein;
    to \be on benefit [or (Am) welfare] Sozialhilfe bekommen, Sozialhilfeempfänger/Sozialhilfeempfängerin sein;
    to \be on a diet auf Diät sein;
    to \be on the pill die Pille nehmen;
    to \be on standby/ on holiday in [Ruf]bereitschaft/im Urlaub sein;
    to \be up to sth etw im Schild[e] führen
    10) ( exist) existieren, vorhanden sein; ((old) liter: live) leben, sein;
    let her \be! lass sie in Ruhe!;
    to \be or not to \be, that is the question Sein oder Nichtsein, das ist die Frage;
    there is/are... es gibt...
    can it [really] \be that...? ( form) ist es [tatsächlich] möglich, dass...?;
    is it that... ( form) kann es sein, dass...
    12) sth is to \be done ( expresses ability) etw kann getan werden;
    the exhibition is currently to \be seen at the City Gallery die Ausstellung ist zurzeit in der Stadtgalerie zu besichtigen
    13) to \be to do sth ( expresses allowance) etw dürfen;
    ( expresses obligation) etw sollen;
    to not \be to do sth etw nicht dürfen;
    what are we to do? was sollen wir tun?;
    you're to sit in the corner and keep quiet du sollst dich in die Ecke setzen und ruhig sein
    14) to \be to do sth ( expresses future) etw tun werden;
    we are to visit Australia in the spring im Frühling reisen wir nach Australien;
    she was never to see her brother again sie sollte ihren Bruder nie mehr wiedersehen;
    if I were you, I'd... an deiner Stelle würde ich...;
    if sb was [or were] to do sth,... wenn jd etw tun würde,...;
    if he was to work harder, he'd get better grades wenn er härter arbeiten würde, bekäme er bessere Noten;
    were sb to do sth,... ( form) würde jd etw tun,...;
    were I to refuse, they'd be very annoyed würde ich mich weigern, wären sie äußerst verärgert
    what is it? was ist?;
    what's it to \be? ( what are you drinking) was möchten Sie trinken?;
    ( please decide now) was soll es denn [nun] sein?;
    it is only fair for me es erscheint mir nur fair;
    is it true that you were asked to resign? stimmt es, dass man dir nahegelegt hat, dein Amt niederzulegen?;
    it's not that I don't like her - it's just that we rarely agree on anything es ist nicht so, dass ich sie nicht mag - wir sind nur selten einer Meinung;
    as it were sozusagen, gleichsam
    \be quiet or I'll...! sei still oder ich...!;
    \be seated! ( form) setzen Sie sich!, nehmen Sie Platz! ( geh)
    \be yourself! sei du selbst! [o ganz natürlich!];
    to \be doing sth gerade etw tun;
    don't talk about that while I'm eating sprich nicht davon, während ich beim Essen bin;
    she's studying to be a lawyer sie studiert, um Rechtsanwältin zu werden;
    it's raining es regnet;
    you're always complaining du beklagst dich dauernd
    to \be asked/ pushed gefragt/gestoßen werden;
    to \be discovered by sb von jdm gefunden werden;
    to \be left an orphan als Waise zurückbleiben;
    to \be left speechless sprachlos sein
    PHRASES:
    the \be-all and end-all das Ein und Alles [o A und O];
    to \be off form nicht in Form sein;
    the joke is on sb jd ist der Dumme;
    \be that as it may wie dem auch sei;
    so \be it so sei es, sei's drum ( fam)
    far \be it from sb to do sth nichts liegt jdm ferner, als etw zu tun;
    to \be off (go away, leave) weggehen;
    ( begin spoiling) schlecht sein;
    \be off with you! go away! geh! hau ab! ( fam)

    English-German students dictionary > be

  • 62 crook

    [krʊk] n
    1) (fam: rogue) Gauner m ( fam)
    2) usu sing ( curve) Beuge f; of arm Armbeuge
    3) ( of a shepherd) Hirtenstab m; ( of a bishop) Bischofsstab m, Krummstab m adj ( Aus) fam
    1) ( ill) krank;
    to be \crook with a cold erkältet sein;
    to feel \crook sich akk mies fühlen ( fam)
    to go \crook krank werden
    2) ( annoyed)
    to be \crook on sb auf jdn wütend sein;
    to go \crook ausrasten ( fam)
    to go \crook at sb auf jdn wütend werden
    3) ( unsatisfactory) place, situation schlecht, mies ( fam) ( out of order) car kaputt ( fam)
    4) ( illegal)
    a \crook thing eine krumme Sache ( fam) vt (dated);
    to \crook sth etw krümmen [o biegen];
    to \crook one's arm den Arm beugen;
    to \crook one's finger den Finger krümmen

    English-German students dictionary > crook

  • 63 frustrated

    frus·trat·ed [frʌsʼtreɪtɪd, Am ʼfrʌstreɪt̬ɪd] adj
    1) ( annoyed) frustriert
    2) attr ( prevented) gescheitert
    3) attr ( sexually neglected) unbefriedigt

    English-German students dictionary > frustrated

  • 64 grumpy

    [ʼgrʌmpi] adj
    (fam: bad-tempered) mürrisch, brummig ( fam) ( temporarily annoyed) schlecht gelaunt, grantig ( fam)
    what are you so \grumpy about? was ist denn der Grund für deine schlechte Laune?

    English-German students dictionary > grumpy

  • 65 hacked off

    1) ( annoyed) genervt ( fam)
    to be \hacked off off with [or about] sth/sb von jdm/etw genervt sein ( fam)
    she's really \hacked offed off with her son for not tidying up his room sie ist echt sauer auf ihren Sohn, weil er sein Zimmer nicht aufgeräumt hat
    2) ( dejected) niedergeschlagen;
    to be \hacked off off with [or about] sth von etw dat mitgenommen [o ( fam) gestresst] sein

    English-German students dictionary > hacked off

  • 66 information

    in·for·ma·tion [ˌɪnfəʼmeɪʃən, Am -fɚʼ-] n
    1) no pl ( data) Information f;
    do you have any \information about train times? können Sie mir Auskunft über die Abfahrtszeiten geben?;
    for further \information, please contact your local library für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrer Bibliothek in Verbindung;
    a bit [or piece] of \information eine Information;
    a vital piece of \information eine sehr wichtige Information;
    to be a mine of \information viel wissen;
    a lot of/a little \information viele/wenige Informationen;
    to give sb \information about sb/ sth jdm über jdn/etw Informationen geben;
    to have \information that... Informationen haben, dass...;
    to move \information Informationen übertragen;
    ( from the internet) Informationen aus dem Internet übertragen;
    for your \information als Information;
    ( annoyed) damit Sie es wissen
    2) ( enquiry desk) Information f;
    you can buy a museum guide at \information Sie können einen Museumsführer an der Information kaufen
    3) (Am) ( telephone operator) Auskunft f
    4) law (form: official charge) Anklage f;
    to lay an \information against sb jdn anklagen n
    modifier (pack, service, sheet) Informations-; comput Daten-;
    \information exchange Informationsaustausch m;
    \information management Datenmanagement nt;
    \information system Informationssystem nt

    English-German students dictionary > information

  • 67 jump

    [ʤʌmp] n
    1) ( leap) Sprung m, Satz m; sports Hoch-/Weitsprung m;
    parachute \jump Fallschirmabsprung m;
    to make [or take] a \jump einen Sprung [o Satz] machen;
    2) (fig: rise) Sprung m; of prices, temperatures, value [sprunghafter] Anstieg; of profits [sprunghafte] Steigerung;
    the \jump from the junior to the senior team was too much for him der Sprung von der Jugend- in die Erwachsenenmannschaft war zu viel für ihn
    3) ( hurdle) Hindernis nt
    4) ( step) Schritt m; ( head-start) Vorsprung m;
    to be one \jump ahead of one's competitors der Konkurrenz einen Schritt [o eine Nasenlänge] voraus sein;
    to have [or get] the \jump on sb (Am) jdm gegenüber im Vorteil sein
    5) ( sudden start) [nervöse] Zuckung;
    I woke up with a \jump ich fuhr aus dem Schlaf hoch;
    to give a \jump zusammenfahren, zusammenzucken vi
    1) ( leap) springen;
    (Am) (sl) bumsen ( derb)
    to \jump into bed with sb ( fig) mit jdm ins Bett springen;
    to \jump to sb's defence ( fig) jdm zur Seite springen;
    to \jump to one's feet plötzlich aufstehen, aufspringen;
    to \jump up and down herumspringen, herumhüpfen
    2) ( suddenly start) einen Satz machen;
    to make sb \jump jdn erschrecken [o aufschrecken];
    oh, you made me \jump! huch, hast du mich vielleicht erschreckt!
    3) (Brit, Aus) ( fig)
    to \jump up and down [about sth] (fam: be annoyed) sich akk maßlos [wegen einer S. gen] aufregen;
    to \jump on [or all over] sb;
    (pej: criticize) jdn [aus nichtigem Anlass] abkanzeln [o ( fam) heruntermachen];
    4) ( increase suddenly) sprunghaft ansteigen, in die Höhe schnellen;
    to \jump by 70% einen Sprung um 70 % machen;
    to \jump from £50 to £70 von 50 auf 70 Pfund in die Höhe schnellen
    5) ( skip) film, narration [zeitlich] springen;
    the film keeps \jumping back to when she was a child der Film springt immer wieder in ihre Kindheit zurück
    PHRASES:
    to \jump to conclusions voreilige [o vorschnelle] Schlüsse ziehen;
    to \jump for joy einen Freudensprung machen; heart vor Freude hüpfen;
    go [and] \jump in the lake! (!) ( fam) geh [o ( fam) scher dich] zum Teufel! ( pej)
    to \jump out of one's skin zu Tode erschrecken ( fam)
    to \jump down sb's throat;
    (pej: address) jdn [heftig] anfahren [o ( pej) anblaffen] ( fam) ( answer) jdm über den Mund fahren ( pej) ( fam)
    to be really \jumping (\jumping) ( fam) schwer was los sein (sl) vt
    1) ( leap over)
    to \jump sth etw überspringen, über etw akk springen;
    the horse \jumped a clear round das Pferd hat alle Hindernisse fehlerfrei übersprungen;
    to \jump the rails [or track] aus den Schienen springen, entgleisen
    to \jump sb über jdn herfallen, jdn überfallen
    3) ( skip)
    to \jump sth line, page, stage etw überspringen
    4) ( disregard)
    to \jump sth etw missachten;
    to \jump bail (Am) law ( fam) die Kaution sausen lassen [und sich akk verdrücken] ( fam)
    to \jump the [traffic] lights [or a light] eine Ampel überfahren ( fam)
    to \jump a/ the queue (Brit, Aus) sich akk vordrängeln; ( fig) aus der Reihe tanzen
    PHRASES:
    to \jump the gun vorpreschen ( pej), überstürzt handeln; sports einen Fehlstart verursachen;
    to \jump ship politician, unionist das sinkende Schiff verlassen naut; sailor sich akk [unter Bruch des Heuervertrags] absetzen; passenger vorzeitig von Bord gehen;
    to \jump to it sich akk ranhalten ( fam), hinnemachen (sl)

    English-German students dictionary > jump

  • 68 most

    [məʊst, Am moʊst] pron
    the \most am meisten;
    what's the \most you've ever won at cards? was war das meiste, das du beim Kartenspielen gewonnen hast?;
    when she shared the food out, John got the \most als sie das Essen verteilte, bekam John am meisten;
    they had the \most to lose sie hatten am meisten zu verlieren;
    at the [very] \most [aller]höchstens;
    she's 50 at the very \most sie ist allerhöchstens 50;
    \most of sb/ sth die meisten;
    in this school, \most of the children are from the Chinese community in dieser Schule sind die meisten Kinder chinesischer Abstammung;
    \most of the things I forget are unimportant anyway die meisten Dinge, die ich vergesse, sind sowieso unwichtig;
    I spent \most of the winter on the coast ich verbrachte einen Großteil des Winters an der Küste
    2) pl ( the majority) die Mehrheit;
    \most are in favour of tax reform die Mehrheit befürwortet die Steuerreform
    3) ( best)
    the \most höchstens;
    the \most I can do is try ich kann nicht mehr tun als es versuchen;
    the \most they can expect is a 4% pay increase sie können höchstens eine 4-prozentige Gehaltserhöhung erwarten;
    to get the \most out of life das meiste aus dem Leben machen;
    to be the \most (sl) der/die Größte sein;
    he's the \most - I wish he were interested in me er ist so toll - ich wünschte, er würde sich für mich interessieren;
    to make the \most of sth das Beste aus etw dat machen;
    it's a lovely day - we must make the \most of it was für ein schöner Tag - wir müssen ihn nutzen;
    to make the \most of one's opportunities das Beste aus seinen Chancen machen;
    ( represent at its best) etw hervorstreichen;
    how to make the \most of your features so unterstreichen Sie Ihre Züge richtig adj
    1) (greatest in amount, degree) am meisten;
    which of you earns the \most money? wer von euch verdient am meisten Geld?;
    they've had the \most success sie hatten größten Erfolg
    2) (majority of, nearly all) die meisten;
    I don't eat meat, but I like \most types of fish ich esse kein Fleisch, aber ich mag die meisten Fischsorten;
    we like \most students wir mögen die meisten Studenten;
    for the \most part für gewöhnlich;
    the older members, for the \most part, shun him die älteren Mitglieder meiden ihn für gewöhnlich adv
    that's what I'm \most afraid of davor habe ich die meiste Angst;
    Joanne is the \most intelligent person I know Joanne ist der intelligenteste Mensch, den ich kenne;
    the \most intelligent animal das intelligenteste Tier;
    \most easily/ rapidly/ thoroughly am leichtesten/schnellsten/gründlichsten;
    sandy plains where fire tends to spread \most quickly sandige Ebenen, auf denen sich das Feuer besonders rasch ausbreitet;
    \most important/ unfortunate wichtigste(r, s)/unglücklichste(r, s);
    the \most important event of my life das wichtigste Ereignis in meinem Leben
    2) (form: extremely) höchst, äußerst, überaus ( geh)
    it was a \most unfortunate accident es war ein äußerst bedauerlicher Unfall;
    it's \most kind of you to help me es ist überaus freundlich von Ihnen, dass Sie mir helfen;
    their situation was \most embarrassing ihre Lage war höchst unangenehm;
    he told me a \most interesting story er erzählte mir eine sehr interessante Geschichte;
    it was a \most unusual car es war ein ganz ungewöhnliches Auto;
    it was a \most beautiful morning es war ein besonders schöner Morgen;
    \most certainly ganz bestimmt [o gewiss], mit absoluter Sicherheit;
    \most likely höchstwahrscheinlich;
    that's \most probably correct das ist höchstwahrscheinlich richtig;
    \most unlikely höchst unwahrscheinlich
    3) ( to the greatest extent) am meisten;
    what annoyed me \most... was mich am meisten gestört hat...;
    the things he \most enjoyed die Dinge, die ihm am besten gefielen;
    at \most höchstens;
    we've got enough rations for a week at \most die Rationen reichen höchstens für eine Woche;
    \most of all am allermeisten;
    I like the blue one \most of all der/die/das Blaue gefällt mir am besten;
    \most of all, I hope that... ganz besonders hoffe ich, dass...;
    she likes broccoli and carrots but likes green beans \most of all sie mag Broccoli und Karotten, ganz besonders aber grüne Bohnen;
    what she wanted \most of all was sie am meisten wollte
    4) (Am) (fam: almost) beinah[e], fast;
    they watch TV \most every evening sie sehen beinah jeden Abend fern;
    \most everyone understood fast jeder verstand

    English-German students dictionary > most

  • 69 right

    [raɪt] adj
    1) ( morally justified) richtig;
    it was \right of you to come and see me es war richtig von dir, mich aufzusuchen;
    you're \right to be annoyed du bist zu Recht verärgert;
    it is only \right that men and women should be paid the same es ist nur gerecht, dass Männer und Frauen gleich bezahlt werden;
    it is/seems only \right and proper that... es ist/scheint nur recht und billig, dass...;
    to do the \right thing das Richtige tun
    2) ( correct) answer, direction, order richtig; time genau;
    is your watch \right? geht deine Uhr richtig?;
    do you know what the \right time is? kannst du mir bitte die genaue Uhrzeit sagen?;
    were you given the \right change? hat man dir richtig herausgegeben?;
    to get sth \right etw richtig machen;
    you got three answers \right du hast drei Antworten richtig;
    did you get that calculation \right? hast du da richtig gerechnet?
    am I \right in thinking that... gehe ich recht in der Annahme, dass...;
    you were \right about him was ihn angeht, haben Sie Recht gehabt
    4) ( interrogative) oder?;
    you're planning to leave on Monday, \right? Sie haben doch vor, am Montag abzufahren, oder?
    the \right way round [or (Am) around] richtig herum
    6) ( best) richtig;
    he's the \right person for the job er ist der Richtige für den Job;
    he thought the time was \right er hielt den Zeitpunkt für passend [o angebracht] ( geh)
    to be on the \right lines auf dem richtigen Weg sein;
    to be in the \right place at the \right time ( approv) zur rechten Zeit am rechten Ort sein
    7) (socially acceptable, influential) richtig;
    he likes to be seen in the \right clubs er lässt sich gerne in den richtigen Clubs sehen;
    she knows the \right people sie kennt die richtigen Leute
    8) pred ( in correct state) richtig, in Ordnung präd;
    something isn't quite \right with the brakes irgendetwas stimmt [da] mit den Bremsen nicht ganz ( fam)
    to put sth \right etw richtigstellen;
    to put a clock \right eine Uhr richtig einstellen;
    to put a machine \right eine Maschine in Ordnung bringen [o reparieren];
    to put matters \right Tatsachen richtigstellen
    9) ( not left) rechte(r, s);
    \right foot/ hand/ side rechter Fuß/rechte Hand/rechte Seite ( fam);
    I would give my \right hand to meet the President ich würde alles dafür geben, wenn ich nur einmal den Präsidenten treffen könnte;
    a \right hook sports ein rechter Haken;
    to make a \right turn rechts abbiegen
    10) ( located on east side) auf der Ostseite [o rechten Seite] liegend
    11) attr ( esp Brit) (fam: complete) völlig;
    he's a \right idiot er ist ein Vollidiot [o totaler Idiot] ( fam)
    12) ( conservative) groupings rechte(r, s)
    PHRASES:
    to be not [quite] \right in the head ( fam) nicht [ganz] richtig im Kopf sein;
    to be/be not in one's \right mind [ganz]/nicht [ganz] bei Verstand sein;
    to be as \right as rain ( fam) sich akk ganz in Ordnung [o gut] [o kerngesund] fühlen;
    to put [or set] sb \right ( make healthy) jdn gesund machen; (fam: make understand) jdm etw klarmachen, jdn eines Besseren belehren;
    a \right one ( Brit) ( fam) Dummkopf m ( fam)
    we've got a \right one here! hier haben wir ja einen richtigen Knallkopf! ( fam) adv
    1) ( completely) völlig, ganz ( fam)
    the car ran \right out of fuel im Autotank war bald überhaupt kein Benzin mehr;
    she walked \right past me without noticing me sie lief direkt an mir vorbei, ohne mich zu bemerken
    2) ( all the way) ganz;
    ( directly) genau;
    I filled the bath \right up to the top ich habe die Badewanne [bis zum Rand] voll laufen lassen;
    we tried to go \right to the top of the mountain wir versuchten, ganz bis zum Gipfel zu kommen;
    she came up \right behind me plötzlich stand sie direkt hinter mir
    3) (fam: immediately) gleich;
    he'll be \right back er ist gleich zurück;
    I'll be \right with you ich bin gleich bei dir; clerk, store einen Augenblick, ich komme sofort [zu Ihnen];
    \right now gleich jetzt, im Moment
    4) ( correctly) richtig;
    to guess \right richtig raten
    5) ( properly) gut;
    to go \right gut [aus]gehen;
    things have been going \right for me es läuft gut für mich
    6) ( eastwards) rechts;
    to go [or turn] \right [nach] rechts abbiegen
    7) ( Brit) (form: in title)
    R\right ehrenwert;
    the R\right Honourable Sarah Bast, MP die sehr Ehrenwerte Sarah Bast, Mitglied des Parliaments
    PHRASES:
    \right away [or (Brit a.) ( fam) off] sofort, [jetzt] gerade;
    to be \right behind sb voll hinter jdm stehen;
    \right through durch und durch n
    1) no pl ( goodness) Recht nt;
    the difference between \right and wrong der Unterschied zwischen Recht und Unrecht
    2) ( morally correct thing) das Richtige, das Rechte;
    they discussed the \rights and wrongs of the issue sie diskutierten über das Für und Wider der Angelegenheit
    3) ( claim) Recht nt;
    you have the \right to call a lawyer Sie haben das Recht, einen Anwalt anzurufen;
    it's my \right as a doctor not to reveal this information es ist mein Recht als Arzt, diese Informationen nicht preiszugeben;
    \right of asylum Asylrecht nt;
    \right of free speech Recht nt auf freie Meinungsäußerung;
    women's \rights die Frauenrechte ntpl, die Rechte ntpl der Frau[en];
    to have the \right to do sth das Recht haben, etw zu tun;
    what \right have you got to criticize me? was gibt dir das Recht, mich zu kritisieren?;
    to know one's \rights seine Rechte kennen;
    to stand up for one's \rights für seine Rechte einstehen;
    to be within one's \rights [to do sth] das Recht haben[, etw zu tun]
    4) (authority, ownership)
    \rights pl Rechte ntpl (to an +dat);
    \rights of a book Rechte ntpl an einem Buch;
    fishing \rights Fischereirechte ntpl
    5) no pl ( right side) Rechte f;
    on [or to] the \right rechts, auf der rechten Seite, zur Rechten ( liter)
    6) ( turn)
    to make [or take] [or (Am) ( fam) hang] a \right [nach] rechts abbiegen
    7) ( road)
    the first/second \right die erste/zweite [Straße] rechts;
    take the second \right fahren Sie die zweite rechts [rein] ( fam)
    8) ( fist) Rechte f ( blow) rechter Haken
    9) + sing/ pl vb pol
    the R\right die Rechte
    the far \right die Rechtsextremen;
    on the \right im rechten Lager
    PHRASES:
    in one's own \right aus eigener Kraft;
    to be in the \right im Recht sein;
    to put [or set] sth to \rights etw in Ordnung bringen;
    to put [or set] the world to \rights die Welt verbessern;
    by \rights von Rechts wegen;
    by \right of sth aufgrund einer S. gen vt
    to \right sth etw aufrichten;
    ( restore to correct condition) etw in Ordnung bringen;
    the boat will \right itself if it capsizes das Boot balanciert sich von selbst wieder aus, wenn es kentert
    2) ( rectify)
    to \right a mistake/ wrong einen Fehler/ein Unrecht wiedergutmachen interj fam
    1) ( states accord) richtig, in Ordnung (dated);
    \right you are! in Ordnung!;
    ( Brit)
    too \right! wohl [o nur zu] wahr!
    2) ( filler word) also;
    so we were on our way to work, \right, and all of a sudden we heard this loud explosion also, wir waren auf dem Weg zur Arbeit und plötzlich hörten wir diese laute Explosion
    \right, you lot, can we begin? also, ihr Lieben, können wir anfangen?
    4) ( Aus) ( expresses reassurance) nur keine Sorge

    English-German students dictionary > right

  • 70 should

    [ʃʊd] aux vb
    sb/one \should... jd/man sollte...;
    if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagen;
    I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollen;
    I recommend that there \should be an investigation ich denke, dass eine Untersuchung hier angebracht wäre;
    it's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht weiter verzögert wird;
    he suggested that I \should see a doctor er meinte, dass ich zu einem Arzt gehen sollte;
    she \should worry! she hasn't a problem in the world (hum, iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Probleme;
    chocolates! how kind! you really \shouldn't have! Schokolade! das ist aber nett! das war doch nicht nötig!
    \should I/we...? soll ich/sollen wir...?;
    \should I apologize to him? soll ich mich bei ihm entschuldigen?
    sb/one \should... jd/man sollte [o müsste] [eigentlich]...;
    you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich sein;
    this shirt's made of very good quality silk - I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide - das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hat;
    I don't like to drink more than one bottle of wine in an evening - I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken - ich meine auch, dass das reicht;
    Colleen wants to see us in her office immediately - this \should be good! wir sollen sofort in Colleens Büro kommen - das kann ja heiter werden! ( fam)
    I \should be so lucky ( fam) schön wär's! ( fam)
    there \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme geben
    sb/one \should jd/man sollte;
    it seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet sein
    why \should sb/one...? warum sollte jd/man...?;
    why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?;
    I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat Grantham! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg - niemand anderen als meinen alten Schulfreund, Pat Grantham!
    6) ( could) können;
    it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehen;
    it's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben musste;
    it worries me that he \should drive all that way on his own ( esp Brit) es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt;
    I suggest that you \should leave ( esp Brit) ( form) du solltest besser gehen;
    I prefer that Jane \should do it ( esp Brit) ( form) es wäre mir lieber, wenn Jane es täte;
    for fear that [or ( form) lest] I \should miss my flight, I was prepared to spend a couple of extra nights in London aus Furcht, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich bereit, einige Nächte zusätzlich in London zu verbringen;
    he took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfing;
    he took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werden
    7) ((dated) form: would)
    I/we \should [...] ich würde/wir würden [...];
    I \should like a whisky before I go to bed ich hätte gern einen Whisky, bevor ich schlafen gehe;
    I \shouldn't expect you to pay, of course Sie brauchen natürlich nicht zu zahlen;
    we \should like to invite you for dinner next week wir würden uns freuen, Sie für nächste Woche zum Abendessen einladen zu dürfen ( form)
    I \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machen

    English-German students dictionary > should

  • 71 somewhat

    some·what [ʼsʌm(h)wɒt, Am -(h)wɑ:t] adv
    etwas, ein wenig [o bisschen];
    \somewhat to my surprise, I found the whole house empty ich war etwas überrascht, das ganze Haus leer zu finden;
    the foul-up has annoyed him more than \somewhat das Durcheinander hat ihn ganz schön aufgeregt;
    this is \somewhat of a new departure for the group das ist so etwas wie ein neuer Anfang für die Gruppe;
    she's \somewhat more confident than she used to be sie ist doch etwas selbstsicherer als früher;
    she was well known as being \somewhat of a strange character sie war für ihre etwas seltsame Art bekannt

    English-German students dictionary > somewhat

  • 72 sore

    [sɔ:ʳ, Am sɔ:r] adj
    1) ( hurting) schlimm, weh;
    ( through overuse) wund [gescheuert], entzündet;
    all the dust has made my eyes \sore von dem ganzen Staub brennen mir die Augen;
    \sore muscles Muskelkater m;
    \sore nipples wunde Brustwarzen;
    \sore point ( fig) wunder Punkt;
    to be a \sore point with sb jds wunder Punkt sein
    2) (Am) (fam: annoyed) verärgert, sauer ( fam) ( aggrieved) verletzt;
    to be [or feel] \sore about sth sich akk von etw dat betroffen fühlen;
    to get \sore with sb sich akk über jdn ärgern, auf jdn sauer sein ( fam)
    \sore loser schlechter Verlierer/schlechte Verliererin
    3) (liter: serious) schwer;
    to be in \sore need of sth etw dringend benötigen, einer S. gen dringend bedürfen
    PHRASES:
    sth stands [or sticks] out like a \sore thumb etw fällt [unangenehm] ins Auge;
    sb stands [or sticks] out like a \sore thumb jd fällt [total] aus dem Rahmen n wunde Stelle;
    running \sore eiternde [o nässende] Wunde; ( fig) offener Skandal, ständiges Ärgernis;
    to open [or reopen] an old \sore ( fig) alte Wunden aufreißen

    English-German students dictionary > sore

  • 73 vexed

    [ʼvekst] adj
    1) attr ( difficult) leidig;
    \vexed question/ relationship schwierige Frage/schwieriges Verhältnis
    2) ( annoyed) verärgert
    3) ( concerned) beunruhigt

    English-German students dictionary > vexed

  • 74 able

    English-German idiom dictionary > able

  • 75 at

    [æt] UK / US
    1. prep
    1) (referring to position, direction) an + dat, bei + dat, (with place) in + dat

    at home/school — zu Hause, zuhause, (österreichisch, schweizerisch) /in der Schule

    to look at sthauf etw akk blicken

    2)

    (referring to time) at 4 o'clock — um 4 Uhr

    3)

    (referring to rates, speed etc) at Ј1 a kilo — zu Ј1 pro Kilo

    at 50 km/h — mit 50 km/h

    4)

    (referring to manner) at a stroke — mit einem Schlag

    5)

    (referring to activity) to be at work — bei der Arbeit sein

    6)

    (referring to cause) shocked/surprised/annoyed at sth — schockiert/überrascht/verärgert über etw akk

    2.
    (\@ symbol) At-Zeichen nt

    English-German mini dictionary > at

  • 76 get

    UK / US
    1. pp gotten ({US}) vi got
    1) (become, be) werden

    to get old/tired — alt/müde werden

    2) (go) (an)kommen, gehen
    3)

    (begin) to get to know sb — jdn kennenlernen

    let's get going o started! — fangen wir an!

    4)

    (modal vb aux) you've got to do it — du musst/Sie müssen es tun

    2. vt
    1)

    to get sth done (do) etw machen (have done) etw machen lassen

    to get sth going o to go — etw in Gang bringen o bekommen

    to get sb to do sth — jdn dazu bringen, etw zu tun

    2) (obtain), (money, permission, results) erhalten (find), (job, flat) finden (fetch), (person, object) holen

    get me Mr Jones, please TEL — verbinde/verbinden Sie mich bitte mit Mr Jones

    get a life! (annoyed) mach dich mal locker!, reg dich bloß ab!

    3) (receive), (present, letter) bekommen, kriegen (acquire), (reputation etc) erwerben
    4) (catch) bekommen, kriegen (hit), (target etc) treffen, erwischen

    get him! (to dog) fass!

    5) (take, move) bringen
    6) (understand) verstehen, (hear) mitbekommen
    7)

    (have, possess) to have got sth — etw haben

    English-German mini dictionary > get

  • 77 pissed

    adj BRIT
    fam, (drunk) sturzbesoffen, US fam, (annoyed) stocksauer

    English-German mini dictionary > pissed

  • 78 at

    [æt] UK / US
    1. prep
    1) (referring to position, direction) an + dat, bei + dat, (with place) in + dat

    at home/school — zu Hause, zuhause, (österreichisch, schweizerisch) /in der Schule

    to look at sthauf etw akk blicken

    2)

    (referring to time) at 4 o'clock — um 4 Uhr

    3)

    (referring to rates, speed etc) at Ј1 a kilo — zu Ј1 pro Kilo

    at 50 km/h — mit 50 km/h

    4)

    (referring to manner) at a stroke — mit einem Schlag

    5)

    (referring to activity) to be at work — bei der Arbeit sein

    6)

    (referring to cause) shocked/surprised/annoyed at sth — schockiert/überrascht/verärgert über etw akk

    2.
    (\@ symbol) At-Zeichen nt

    English-German mini dictionary > at

  • 79 get

    UK / US
    1. pp gotten ({US}) vi got
    1) (become, be) werden

    to get old/tired — alt/müde werden

    2) (go) (an)kommen, gehen
    3)

    (begin) to get to know sb — jdn kennenlernen

    let's get going o started! — fangen wir an!

    4)

    (modal vb aux) you've got to do it — du musst/Sie müssen es tun

    2. vt
    1)

    to get sth done (do) etw machen (have done) etw machen lassen

    to get sth going o to go — etw in Gang bringen o bekommen

    to get sb to do sth — jdn dazu bringen, etw zu tun

    2) (obtain), (money, permission, results) erhalten (find), (job, flat) finden (fetch), (person, object) holen

    get me Mr Jones, please TEL — verbinde/verbinden Sie mich bitte mit Mr Jones

    get a life! (annoyed) mach dich mal locker!, reg dich bloß ab!

    3) (receive), (present, letter) bekommen, kriegen (acquire), (reputation etc) erwerben
    4) (catch) bekommen, kriegen (hit), (target etc) treffen, erwischen

    get him! (to dog) fass!

    5) (take, move) bringen
    6) (understand) verstehen, (hear) mitbekommen
    7)

    (have, possess) to have got sth — etw haben

    English-German mini dictionary > get

  • 80 pissed

    adj BRIT
    fam, (drunk) sturzbesoffen, US fam, (annoyed) stocksauer

    English-German mini dictionary > pissed

См. также в других словарях:

  • annoyed — adj. 1. 1 aroused to impatience or anger; as, feeling annoyed by the constant teasing. Syn: irritated, nettled, peeved, pissed, stung. [WordNet 1.5] 2. 1 troubled persistently especially with petty annoyances. Syn: harassed, harried, pestered… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • annoyed — index petulant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • annoyed — (adj.) vexed, peeved, offended, late 13c., pp. adjective from ANNOY (Cf. annoy) (v.) …   Etymology dictionary

  • annoyed — adj. 1) annoyed at, with (we were annoyed at losing the order; he was annoyed at/with the children) 2) annoyed to + inf. (he was annoyed to find his door unlocked) 3) annoyed that + clause (she was annoyed that the library was still closed) * * * …   Combinatory dictionary

  • annoyed — an|noyed [ ə nɔıd ] adjective ** feeling slightly angry or impatient: I couldn t see her face, but she sounded pretty annoyed. get annoyed (with someone): The kids wouldn t stop talking, and I was beginning to get annoyed with them. annoyed… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • annoyed */*/ — UK [əˈnɔɪd] / US adjective feeling slightly angry or impatient I couldn t see her face, but she sounded pretty annoyed. get annoyed (with someone): The kids wouldn t stop talking, and I was beginning to get annoyed with them. annoyed… …   English dictionary

  • annoyed — an|noyed [əˈnɔıd] adj slightly angry = ↑irritated →↑angry ▪ I ll be annoyed if we don t finish by eight. be annoyed at/with sb ▪ She was annoyed with Duncan for forgetting to phone. be annoyed about/by sth ▪ He was annoyed by her apparent… …   Dictionary of contemporary English

  • annoyed — adj. VERBS ▪ be, feel, look, seem, sound ▪ become, get ▪ make sb ▪ …   Collocations dictionary

  • annoyed — adjective slightly angry: I ll be annoyed if we don t finish by eight. (+ with): She was annoyed with Duncan for forgetting to phone. (+ about/by): He was annoyed by her apparent indifference. | be annoyed that: Mr Davies was annoyed that the… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Annoyed (film) — Infobox Film name = Annoyed caption = Annoyed film poster. director = Tim Pek producer = writer = Ravy Ung Tim Pek narrator = starring = Bunny Ung Chenda Chap Maran Sok music = cinematography = editing = distributor = Tranparent Pictures released …   Wikipedia

  • annoyed — [[t]ənɔ͟ɪd[/t]] ADJ GRADED: usu v link ADJ, oft ADJ prep, ADJ that If you are annoyed, you are fairly angry about something. → See also annoy She tapped her forehead and looked annoyed with herself... She is hurt and annoyed that the authorities… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»