-
1 battre
1 Pegar golpear batir2 Sacudir: battre un tapis, sacudir una alfombra3 (les œufs) Revolver, batir4 (le lait) Mazar5 (les cartes) Barajar6 (vaincre) Batir, derrotar, vencer7 Recorrer batir: battre la forêt, recorrer el bosque8 Golpear: battre la semelle, golpear el suelo con los pies para calentarlos9 Tocar: battre le tambour, tocar el tambor10 Azotar golpear: le vent bat les branches, el viento azota las ramas11 AGRICULTURE (le blé) Trillar12 (les arbres) Varear13 MARINE battre pavillon, navegar bajo un pabellón14 MÉTALLURGIE Batir: battre le fer, batir el hierro15 MUSIQUE battre la mesure, llevar el compás16 SPORTS battre un record, batir un récord17 Chocar, golpear: une porte qui bat, una puerta que golpeabattre des ailes (les oiseaux) aletear; battre des mains, palmotear; tocar palmas, aplaudir18 (le tambour) Sonar, redoblar19 (le cœur) Latir (le pouls) tener pulsaciones20 MILITAIRE battre en retraite, batirse en retirada21 Batirse, pelear, pegarse, CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je bats, tu bats, il bat, nous battons, vous battez, ils battent., Imperf; je battais, etc; Pret, indef: je battis, etc; Fut, imperf: je battrai, etc; POTENTIEL je battrais, etc; IMPERSONNEL bats, battons, battez., SUBJONCTIF Pres: que je batte, etc; Imperf: que je battisse, etc; PARTICIPE ACTIFbattant., PARTICIPE PASSIF battu, ue -
2 record
batir un récordDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > record
-
3 abattre
1 Derribar: abattre une statue, derribar una estatua2 (tuer) Matar3 (un avion) Derribar, abatir4 abattre son jeu (au jeu de cartes) tenderse; figuré poner las cartas boca arriba5 (fatiguer) Debilitar6 Desmoralizar deprimir7 (tomber) Desplomarse8 Abatirse CONJUGAISON como, battre. -
4 battu
1 v battre.2 (sol, chemin) Pisado, da, trillado, da3 figuré Trillado: sentiers battus, caminos trillados4 Yeux battus, ojos cansados; con ojeras5 Vencido6 (chasse) Batida -
5 breloque
substantif féminin → inflexionesDije substantif masculinfiguré Battre la breloque, estar chiflado, da -
6 champ
substantif masculin → inflexiones1 Campo2 Battre aux champs, batir llamada; prendre du champ, tomar carrera3 À travers champs, a campo traviesa -
7 débattre
-
8 démolir
-
9 ébattre
ébattre, (s') verbe pronominalRetozar, juguetear, CONJUGAISON como, battre. -
10 étriller
-
11 frapper
1 Golpear2 (battre) Golpear, pegar3 (monnaie) Acuñar4 (le champagne) Enfriar, helar5 (atteindre) Alcanzar, llegar6 Impresionar sorprender7 Llamar la atención8 (à une porte) Llamar9 figuré Inquietarse preocuparse -
12 mesure
substantif féminin → inflexiones1 MedidaSur mesure, a la medida; dans la mesure de, en la medida de; outre mesure, excesivamente; à mesure que: au fur et à mesure que, a medida que3 Dosis ración4 (retenue) Moderación, mesura5 Être en mesure de, estar en condiciones de6 MUSIQUE Compás substantif masculin: battre la mesure, llevar el compás; mesure à quatre temps, compás menor; compasillo substantif masculin -
13 piler
-
14 plein
plein, -pleine1 Lleno, naÀ pleines mains, a manos llenas; pleine de soi, engreído; familier être pleine aux as, tener bien cubierto el riñón; En pleine, en pleno2 (massif) Macizo, za3 (femelle d'animal) Preñada4 (entier) Completo, ta, entero, ra: un mois pleine, un mes entero5 (total) Pleno, na: pleins pouvoirs, plenos poderes6 (dodu) Redondo, da, relleno, na7 Lo llenoBattre son pleine, estar en pleno apogeo8 (le maximum) Máximo9 (écriture) Trazo grueso10 Avoir de l'argent pleine les poches, tener mucho dinerofamilier En avoir pleine le dos, estar hasta la corinilla; en avoir pleine les bottes, estar molido de tanto andar; pleine de, mucho, cha; chos, chas: il y avait pleine de monde, había mucha gente -
15 rabattre
1 (déduire) Descontar, rebajar2 (faire tomber) Abatir3 (mettre à plat) Bajar4 (replier) Doblar, plegar5 (chasse) Ojear6 Se rabattre sur, vers, volverse bruscamente hacia; CONJUGAISON como, battre. -
16 rebattre
Repetir, machacar: rebattre les oreilles à quelqu'un de quelque chose, remachar; machacar algo a alguien, CONJUGAISON como, battre. -
17 aile
ir a media vela / estar a media velair de capa caída( foot)desbordar por la bandaacoger en su regazobajo las alas (el ala) de (alguien)virar sobre un costadoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > aile
-
18 plate(s)
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > plate(s)
См. также в других словарях:
battre — [ batr ] v. <conjug. : 41> • XIe; lat. battuere, puis battere, d o. gauloise I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Donner des coups répétés, frapper à plusieurs reprises (un être vivant qui ne peut pas se défendre). ⇒ coup; frapper, maltraiter, molester,… … Encyclopédie Universelle
battre — BATTRE. v. a. Je bats, tu bats, il bat; nous battons, vous battez, ils battent. Bats. Je battois, je battis, je battrai. Battant, battu. Frapper, donner des coups pour faire du mal. Battre un homme. Battre quelqu un à coups de poing. Battre un… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
battre — BATTRE. v. a. Donner des coups pour faire du mal, frapper. Battre un homme. battre un chien. battre quelqu un à coups de poings. battre une muraille. un rempart à coups de canon. On dit proverb. Battre un homme dos & ventre, le battre comme… … Dictionnaire de l'Académie française
BATTRE — v. a. ( Je bats, tu bats, il bat ; nous battons, vous battez, ils battent. Je battais. Je battis. Je battrai. Je battrais. Bats. Battant. Battu. ) Frapper, donner des coups pour faire du mal. Battre un homme. Battre quelqu un à coups de poing.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
battre — (ba tr ), je bats, tu bats, il bat, nous battons, vous battez, ils battent ; je battais ; je battis, nous battîmes ; je battrai ; je battrais ; bats, battons, battez ; que je batte, que nous battions ; que je battisse, que nous battissions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BATTRE — v. tr. Frapper de coups répétés. Battre un homme. Battre quelqu’un à coups de poing. Battre un chien. Il était défendu de battre de verges un citoyen romain. Fig. et fam., Battre un homme à terre, Accabler quelqu’un qui n’a plus la force de se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
battre — vt. , frapper, taper, donner des coups : BATRE (Aillon V., Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme Si., Chambéry.025, Giettaz.215, Houches.235, Marthod.078, St Nicolas Cha.125, Samoëns.010, Saxel.002, Thônes.004,… … Dictionnaire Français-Savoyard
bättre — • hellre, bättre, snarare, villigare … Svensk synonymlexikon
battre — фр. [батр] отбивать ◊ battre la mesure [батр ля мэзю/р] отбивать такт, дирижировать … Словарь иностранных музыкальных терминов
battre — v.t. Feindre, simuler. Battre le nave, les barges, les dingues, simuler la folie … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Battre de l'aile, ne battre que d'une aile — ● Battre de l aile, ne battre que d une aile éprouver des difficultés, péricliter … Encyclopédie Universelle