-
1 batto
batto, s. battuo.
-
2 batto
batto, s. battuo. -
3 batto
battere, -, - Vpound, beat, hit, strike; fence (with swords) -
4 batto
Castrar. -
5 -B348
пуститься наутек:«Io... me la batto. Son uomo di mondo, e so come vanno queste cose. Questi merlotti che fanno ora tanto fracasso. domani o doman l'altro, se ne staranno in casa, tutti pieni di paura». (A.Manzoni, «I promessi sposi»)
— А я... я сматываю удочки. Я человек бывалый и знаю, как делаются такие дела. Эти дурни, что сейчас так шумят, завтра или послезавтра запрутся у себя дома, дрожа от страха.Agnese.— La zia! La zia che viene! Scappo.
Prudenzio. — Me la batto; col dovuto rispetto. (G.Rovetta, «Collera cieca»)Аньезе. — Тетушка! Тетушка идет! Я удираю.Пруденцио. — С вашего позволения, я тоже смываюсь. -
6 chiappa
-
7 chiappa
-
8 chiappa
chiappa I f́ выступ скалы chiappa II f fam tosc захват, поимка chiappa III f volg 1) ягодица 2) pl задница me ne batto le chiappe triv — мне (на это) начхать -
9 battuo
battuo (batuo), seit Fronto auch batto, ere, schlagen, klopfen, stampfen (noch j. ital. battere, franz. battre), a) m. Acc.: latera sculponeis, Naev. (?) b. Fulg. 563, 33 Merc.: alci os sculponeis, Plaut. Cas. 496. – bes. etw. im Mörser stampfen, stoßen, medicamen, Marc. Emp. 36. – etw. weich klopfen, ulcera, Plin. 31, 104: soleas, Apic. 4, 148. – Hülsenfrüchte klopfen = dreschen, fabam, Donat. ad Ter. eun. 2, 3, 89. – b) absol.: α) = franz. se battre, sich schlagen, v. Fechter, pugnatoriis armis, Suet. Cal. 54, 1: rudibus cum alqo, ibid. 32 (u. so nach Lachmann viell. rude batuere, Mos. et Rom. legg. collat. 11, 7. § 4, wo jetzt rudem induere): quom Persarum disciplinam memorares, bene battuunt ais, Fronto ep. ad M. Caes. 3, 16. p. 55, 7 N. – β) im obszönen Sinne, batuit impudenter, Cic. ep. 9, 22, 4.
-
10 попадать
см. попасть••* * *I поп`адатьсов.cadere vi (e), cascare vi (e); andare giù ( l'uno dopo l'altro) cadere come birilliII попад`атьнесов.см. попасть* * *v1) gener. (in qd, q.c.) agguantare (ù+A), (in q.c.) dare, (a q.c.) finire (куда-л.), prendere, capitare, cogliere, colpire, accadere, arrivare (qd) con (q.c.) (в кого-л., чем-л.), battere, cadere 11) (in, sotto) (под действие закона и т.п.), capitare (куда-л.), colpire (ù), impigliarsi (ù+A), pigliare, piombare2) liter. azzeccare3) econ. incorrere (в затруднительное положение и т.п.) -
11 battuo
battuo (batuo), seit Fronto auch batto, ere, schlagen, klopfen, stampfen (noch j. ital. battere, franz. battre), a) m. Acc.: latera sculponeis, Naev. (?) b. Fulg. 563, 33 Merc.: alci os sculponeis, Plaut. Cas. 496. – bes. etw. im Mörser stampfen, stoßen, medicamen, Marc. Emp. 36. – etw. weich klopfen, ulcera, Plin. 31, 104: soleas, Apic. 4, 148. – Hülsenfrüchte klopfen = dreschen, fabam, Donat. ad Ter. eun. 2, 3, 89. – b) absol.: α) = franz. se battre, sich schlagen, v. Fechter, pugnatoriis armis, Suet. Cal. 54, 1: rudibus cum alqo, ibid. 32 (u. so nach Lachmann viell. rude batuere, Mos. et Rom. legg. collat. 11, 7. § 4, wo jetzt rudem induere): quom Persarum disciplinam memorares, bene battuunt ais, Fronto ep. ad M. Caes. 3, 16. p. 55, 7 N. – β) im obszönen Sinne, batuit impudenter, Cic. ep. 9, 22, 4. -
12 battere
I. battere v. ( bàtto) I. tr. 1. battre, frapper, taper. 2. ( con martello) taper sur, marteler: battere un chiodo col martello taper sur un clou avec un marteau. 3. ( con battipanni) battre: battere tappeti battre les tapis; battere il materasso battre le matelas. 4. ( con pestello) écraser, piler, pilonner. 5. ( picchiare) frapper, battre, rosser. 6. ( trebbiare) battre: battere il grano battre le blé. 7. ( bacchiare) gauler: battere le noci gauler les noix. 8. ( marcare) sonner: l'orologio batte le 11 l'horloge sonne 11 heures. 9. (assol.) ( Sport) (rif. a tennis, pallavolo) servir; (rif. al baseball) frapper; (rif. al cricket) battre, frapper. 10. ( urtare) taper, cogner, heurter: ho battuto il ginocchio contro il tavolo je me suis cogné le genou contre la table. 11. ( sconfiggere) battre: battere il nemico battre l'ennemi; la nostra squadra è stata battuta notre équipe a été battue. 12. ( scrivere con una tastiera) taper: battere una lettera taper une lettre. 13. ( superare) battre: in latino, non lo batte nessuno personne ne le bat en latin; battere un primato battre un record; battere un record battre un record; battere la concorrenza battre la concurrence. 14. (percorrere, perlustrare) battre, ratisser: la polizia batte la zona alla ricerca dell'assassino la police ratisse la zone à la recherche de l'assassin. 15. (rif. alla pioggia, al vento) s'abattre sur: la pioggia batteva la pianura la pluie s'abattait sur la plaine. 16. ( Met) battre. II. intr. (aus. avere) 1. ( urtare) se cogner, cogner tr.: è andato a battere contro la porta il est allé se cogner contre la porte. 2. (sbattere, colpire) heurter tr. (su qcs. qqch.), frapper tr. (su qcs. qqch.): il ramo batteva sul vetro la branche frappait la vitre. 3. ( colpire) battre (su qcs. qqch., contre qqch.): la pioggia batteva sui tetti la pluie battait (contre) les toits. 4. (rif. al sole) taper: il sole batte sulla casa dalle sei del mattino le soleil tape sur la maison depuis six heures du matin. 5. ( bussare) frapper: battono alla porta on frappe à la porte. 6. ( pulsare) battre: le tempie mi battevano per lo sforzo mes tempes battaient à cause de l'effort; il suo cuore batteva ancora son cœur battait encore. 7. ( fig) ( insistere) insister (su sur): il professore ha battuto molto su questo argomento le professeur à beaucoup insisté sur ce sujet. 8. ( pop) ( esercitare la prostituzione) faire le trottoir. 9. (aus. essere/avere) (rif. alle ore) sonner (aus. avoir): battono le due deux heures sonnaient. III. prnl. battersi se battre ( anche fig): battersi con qcu. se battre avec qqn, se battre contre qqn; gli assediati si batterono da eroi les assiégés se battirent comme des héros; ( fig) battersi per un ideale se battre pour un idéal. IV. prnl.recipr. battersi se battre: battersi alla pistola se battre au revolver. II. battere s.m. 1. ( lett) battement: udì un battere d'ali il entendit un battement d'ailes. 2. ( Mus) temps fort: in battere en rythme, dans le temps. -
13 BEAT
[A]LASSUS (-A -UM)[N]PULSUS (-US) (M)ICTUS (-US) (M)IMPRESSIO (-ONIS) (F)INPRESSIO (-ONIS) (F)[V]CAJO (-ARE -AVI -ATUM)CAIO (-ARE -AVI -ATUM)PULTO (-ARE -AVI)TUNDO (-ERE TUTUDI TUNSUM)OBTUNDO (-ERE -TUDI -TUSUM)OPTUNDO (-ERE -TUTUDI -TUNSUM)COLLIDO (-ERE -LISI -LISUM)CONLIDO (-ERE -LISI -LISUM)CUDO (-ERE)PELLO (-ERE PEPULI PULSUM)PAELLO (-ERE PAEPULI PULSUM)CAEDO (-ERE CECIDI CAESUM)PLANGO (-ERE PLANXI PLANCTUM)EVERBERO (-ARE -AVI -ATUM)DECUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)PINSO (-ERE PINSUI PINSITUM)PLAUDO (-ERE PLAUSI PLAUSUM)PLODO (-ERE)VERBERO (-ARE -AVI -ATUM)INCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)PALPOR (-ARI -ATUS SUM)QUATIO (-ERE QUASSUM)TAGO (-ERE TETIGI TACTUM)TANGO (-ERE TETIGI TACTUM)BATTUO (-ERE -UI)BATUO (-ERE -UI)MULCO (-ARE -AVI -ATUM)PERCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)TRUCIDO (-ARE -AVI -ATUM)STERNO (-ERE STRAVI STRATUM)LAEDO (-ERE LAESI LAESUM)CONSCINDO (-ERE -SCIDI -SCISSUM)VINCO (-ERE VICI VICTUM)PALPITO (-ARE -AVI -ATUM)PALPO (-ARE -AVI -ATUM)CONCREPO (-ARE -CREPUI -CREPITUM)PAVIO (-IRE -IVI -ITUM)BATTO (-ERE)COMPAVIO (-IRE -ITUS)CONPAVIO (-IRE -ITUS)CONVERBERO (-ARE -AVI -ATUS)DEPUIO (-IRE -IVI)DEPUVIO (-IRE -IVI)PLAUDEO (-ERE PLAUSI PLAUSUS)- BE BEATEN- BE BEATEN DOWN VIOLENTLY -
14 FENCE
[ADV]SAEPESAEPENUMERO[N]SAEPES (-IS) (F)SAEPIMENTUM (-I) (N)SEPES (-IS) (F)SEPIMENTUM (-I) (N)SAEPTIO (-ONIS) (F)SAEPTUM (-I) (N)SEPTA (-ORUM) (PL)SEPTUM (-I) (N)CIRCUMIECTUS (-US) (M)CIRCUMJECTUS (-US) (M)CARCER (-CERIS) (M)CONSAEPTUM (-I) (N)CONSEPTUM (-I) (N)PALUM (-I) (N)[V]OBSAEPIO (-IRE -SAEPSI -SAEPTUM)OBSEPIO (-IRE -SEPSI -SEPTUM)OPSEPIO (-IRE -SEPSI -SEPTUM)OPSAEPIO (-IRE -SAEPSI -SAEPTUM)SAEPIO (-IRE SAEPSI SAEPTUM)SEPIO (-IRE SEPSI SEPTUM)PRAESAEPIO (-IRE -SAEPSI -SAEPTUM)PRAESEPIO (-IRE -SEPSI -SEPTUM)DISSAEPIO (-IRE -SAEPSI -SAEPTUM)DISSEPIO (-IRE -SAEPSI -SAEPTUM)INTERSAEPIO (-IRE -SAEPSI -SAEPTUM)BATTO (-ERE)CONSAEPTO (-ARE -AVI -ATUS)CONSEPTO (-ARE -AVI -ATUS) -
15 HIT
[N]IMPULSIO (-ONIS) (F)INPULSIO (-ONIS) (F)IMPULSUS (-US) (M)INPULSUS (-US) (M)INCUSSUS (-US) (M)ILLISUS (-US) (M)INLISUS (-US) (M)MANUS (-US) (F)[V]FERIO (-IRE)INCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)PERCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)COLLIDO (-ERE -LISI -LISUM)CONLIDO (-ERE -LISI -LISUM)ILLIDO (-ERE -LISI -LISUM)INLIDO (-ERE -LISI -LISUM)INFLIGO (-ERE -FLIXI -FLICTUM)QUATIO (-ERE QUASSUM)ICIO (-ERE ICI ICTUM)ICO (-ERE ICI ICTUM)OFFENDO (-ERE -FENDI -FENSUM)OBFENDO (-ERE -FENDI -FENSUM)PELLO (-ERE PEPULI PULSUM)PAELLO (-ERE PAEPULI PULSUM)LAEDO (-ERE LAESI LAESUM)CONCREPO (-ARE -CREPUI -CREPITUM)MACTO (-ARE -AVI -ATUM)CONSCINDO (-ERE -SCIDI -SCISSUM)INVENIO (-IRE -VENI -VENTUM)REPERIO (-IRE REPPERI REPERTUM)BATTO (-ERE) -
16 POUND
[N]LIBRA (-AE) (F)SAEPTUM (-I) (N)SEPTA (-ORUM) (PL)SEPTUM (-I) (N)ASSIPONDIUM (-I) (N)ASSIS (-IS) (M)[V]BATTUO (-ERE -UI)BATUO (-ERE -UI)CONLIDO (-ERE -LISI -LISUM)COLLIDO (-ERE -LISI -LISUM)CUDO (-ERE)PINSO (-ERE PINSUI PINSITUM)TUDICULO (-ARE -AVI -ATUM)INTERO (-ERE -TRIVI -TRITUM)BATTO (-ERE)COMMOLO (-ERE -UI -ITUS)COMPULSO (-ARE -AVI -ATUS)CONPULSO (-ARE -AVI -ATUS)- CONTAINING TWO POUNDS- TWO POUNDS- WEIGHING TWO POUNDS -
17 STRIKE
[N]ILLISUS (-US) (M)INLISUS (-US) (M)[V]PULSO (-ARE -AVI -ATUM)INCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)CONCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)PERCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)CUDO (-ERE)ACCUDO (-ARE -ATUM -ARE)ICIO (-ERE ICI ICTUM)ICO (-ERE ICI ICTUM)BATUO (-ERE -UI)BATTUO (-ERE -UI)COLLIDO (-ERE -LISI -LISUM)CONLIDO (-ERE -LISI -LISUM)ILLIDO (-ERE -LISI -LISUM)INLIDO (-ERE -LISI -LISUM)INFLIGO (-ERE -FLIXI -FLICTUM)PLAUDO (-ERE PLAUSI PLAUSUM)PLODO (-ERE)APPLAUDO (-ERE -PLAUSI -PLAUSUM)PULTO (-ARE -AVI)STERNO (-ERE STRAVI STRATUM)PLANGO (-ERE PLANXI PLANCTUM)QUATIO (-ERE QUASSUM)TANGO (-ERE TETIGI TACTUM)TAGO (-ERE TETIGI TACTUM)PRAETANGO (-ERE -TETIGI -TACTUM)TUNDO (-ERE TUTUDI TUNSUM)OBTUNDO (-ERE -TUDI -TUSUM)OPTUNDO (-ERE -TUTUDI -TUNSUM)IMPELLO (-ERE -PULI -PULSUM)INPELLO (-ERE -PULI -PULSUM)IMPINGO (-ERE -PEGI -PACTUM)INPINGO (-ERE -PEGI -PACTUM)OFFENSO (-ARE)OBFENSO (-ARE)OFFENDO (-ERE -FENDI -FENSUM)OBFENDO (-ERE -FENDI -FENSUM)CONSTUPEO (-ERE -UI)REFERIO (-IRE)DISCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)LAEDO (-ERE LAESI LAESUM)CONCREPO (-ARE -CREPUI -CREPITUM)OCCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)OBCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)TRUCIDO (-ARE -AVI -ATUM)PROELIOR (-ARI -ATUS SUM)PRAELIOR (-ARI -ATUS SUM)CONSCINDO (-ERE -SCIDI -SCISSUM)INCURSO (-ARE -AVI -ATUM)DETENDO (-ERE -TENDI -TENSUM)PREMO (-ERE PRESSI PRESSUM)PAVIO (-IRE -IVI -ITUM)ADPLAUDO (-ERE -USI -USUS)SUCCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)ADPLODO (-ARE -OSI -OSUS)APPLODO (-ERE -LOSI -LOSUS)BATTO (-ERE)DEPUIO (-IRE -IVI)DEPUVIO (-IRE -IVI)PLAUDEO (-ERE PLAUSI PLAUSUS)RELIDO (-ERE -LISI -LISUS)ADCUDO (-ERE)- BE STRUCK
См. также в других словарях:
BATTO — fil. Changii, Tartarorum Rex, frater Ochtai. Hic cum patris successor fratres cum copiis ad coeteras orbis parres subiugandas misisset, Batto, cui Septentrio obvenit, Moscoviam subiecit, Russiâque, Poloniâ et Silesiâ, devastatis, ad Lignitium… … Hofmann J. Lexicon universale
Batto do — Battōdō Le battōdō (抜刀術, Battōjutsu?) est une discipline dans l apprentissage de l escrime au Japon (avec le kendo et l iaidō). Le battōdō est l art de la coupe. L entraînement au battōdō se fait sur des bottes de paille ou sur des roseaux… … Wikipédia en Français
Batto — Pastore della Tessaglia. Fu testimone del furto subito da Apollo, quando, Zeus scacciatolo dal cielo fu costretto a fare il custode alle mandrie di Admeto, e subì il furto delle vacche più belle da parte di Ermes. Batto, che aveva assistito… … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
batto — bàt·to s.m. OB TS mar. imbarcazione a remi del sec. XIV {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348. ETIMO: tratto da battello … Dizionario italiano
M'Batto — Les M Batto (parfois orthographié Mbato), aussi appelé Gwha (parfois orthographié Gwas ou Gouas), constituent un peuple minoritaire de Côte d Ivoire. Les M Battos vivent aujourd hui, dans la région des Lagunes, dans le département d Alépé, à 45… … Wikipédia en Français
M’batto — M batto M batto Cote d Ivoire !Côte d Ivoire Gentilé M battois Région Région du N zi Como … Wikipédia en Français
M'batto — M’batto M’batto est une localité de l est de la Côte d Ivoire et appartenant au département de Bongouanou, Région du N zi Comoé. La localité de M’batto est un chef lieu de commune[1]. Notes et références ↑ … Wikipédia en Français
M'batto (département) — M’batto M’batto est une localité de l est de la Côte d Ivoire et appartenant au département de Bongouanou, Région du N zi Comoé. La localité de M’batto est un chef lieu de commune[1]. Notes et références ↑ … Wikipédia en Français
M’batto — Town and commune Country Côte d Ivoire Region … Wikipedia
Musō Jikiden Eishin-ryū — (無双直伝英信流) Traditional Japanese martial art Foundation Founder Hayashizaki Jinsuke Minamoto no Shigenobu (林崎甚助源の重信) c.1546–1621[1] Date founded c.1590 … Wikipedia
Ōgon Bat — Phantoma redirects here. You may be looking for Fantomah. Ōgon Bat 黄金バット (Ōgon Batto) TV anime Network Yomiuri TV, Nihon TV English network … Wikipedia