-
1 bathe
I [beɪð] II 1. [beɪð]verbo transitivo lavare [ wound]2.2) AE (take bath) fare il bagno3) lett.to be bathed in — essere in un bagno di [ sweat]; essere inondato di [ light]; essere bagnato di [ tears]
* * *[beiƟ] 1. verb1) (to put into water: He bathed his feet; I'll bathe your wounds.) bagnare2) (to go swimming: She bathes in the sea every day.) fare il bagno2. noun(an act of swimming: a midnight bathe.) bagno- bather- bathing* * *[beɪð]1. n(in sea, pool) bagno2. vi1) (swim) fare i bagni, bagnarsito go bathing — andare a fare il bagno or a nuotare
2) AmSee:bath 2.3. vt1) (wound) lavare2) AmSee:bath 3.* * *bathe /beɪð/n.(solo sing.) bagno ( di mare o in fiume, lago, una piscina, ecc.): to have ( to go for) a bathe in the sea, (andare a) fare un bagno nel mare NOTA D'USO: - bath o bathe?-.(to) bathe /beɪð/A v. i.B v. t.3 bagnare (gli occhi, la fronte, ecc., per rinfrescarli)5 (fig.) immergere; inondare: The wood was bathed in moonlight, il bosco era immerso nel chiarore lunare NOTA D'USO: - fare il bagno-.* * *I [beɪð] II 1. [beɪð]verbo transitivo lavare [ wound]2.2) AE (take bath) fare il bagno3) lett.to be bathed in — essere in un bagno di [ sweat]; essere inondato di [ light]; essere bagnato di [ tears]
-
2 -bath o bathe?-
Nota d'usoA bath è la vasca in cui si fa il bagno, di conseguenza to bath someone o to give someone a bath, significa “fare il bagno a qualcuno”. Bathe invece si riferisce al bagno al mare, in piscina o in un fiume; come verbo significa “fare il bagno” nel senso di nuotare, ma anche “immergere, immergersi”: to bathe in the sea, fare il bagno nel mare; to bathe a wound with water, lavare una ferita. In inglese americano to bathe può anche essere sinonimo di to bath, nel senso di “fare il bagno a qualcuno”. -
3 sunbathe sun·bathe vi
['sʌnˌbeɪð] -
4 -fare il bagno-
Nota d'usoL'espressione fare il bagno (in mare, lago ecc.) non va tradotta letteralmente con “to make a bath”. In inglese vengono usati modi di dire diversi, come ad esempio, “to go for a swim” o, più colloquialmente, “to go for a dip”: Ieri ho fatto il bagno in mare, yesterday I went for a swim in the sea (non yesterday I made a bath in the sea). Esiste anche il verbo “to bathe”, che tuttavia è usato più raramente: Oggi voglio fare il bagno, today I want to bathe. Fare il bagno nella vasca, invece, si traduce, generalmente in con “to have (o take) a bath”: Stasera farò un lungo bagno caldo, tonight I'll take a long, hot bath. Anche i verbi “to bath” e “to bathe” indicano un immersione nell'acqua, ma vengono usati per lo più in senso transitivo: Devo fare il bagno al cane, I have to bath the dog. -
5 ♦ bath
♦ bath /bɑ:ɵ/n.1 vasca da bagno; acqua del bagno: to run a bath, far scendere l'acqua per il bagno; riempire la vasca da bagno; Your bath is ready, il bagno è pronto2 bagno ( per igiene): to take (o to have) a bath, fare un bagno; to give sb. a bath, fare il bagno a q. NOTA D'USO: - fare il bagno-4 (al pl.) bagni pubblici; terme5 (GB) piscina coperta● bath attendant, bagnino □ (GB) bath cubes, sali da bagno a cubetti □ bath foam, Bagnoschiuma® □ bath heater, scaldabagno □ bath mat, stuoia da bagno; scendibagno □ bath salts, sali da bagno □ bath scale, pesapersone □ bath sponge, spugna da bagno □ bath towel, telo da bagno □ ( slang USA) to take a bath, subire una grossa perdita finanziaria; ( Borsa) scottarsi le dita, rimetterci le penne (fam.).NOTA D'USO: - bath o bathe?- (to) bath /bɑ:ɵ/A v. t.B v. i. -
6 shower
I ['ʃaʊə(r)]1) (for washing) doccia f.to have o take a shower fare una doccia; in the shower — sotto la doccia
2) meteor. acquazzone m., rovescio m., temporale m.3) (of confetti, sparks) pioggia f.; (of praise, gifts) valanga f.4) AEbridal, baby shower — = festa in cui ogni invitato porta un regalo alla futura sposa, al bebè
5) BE colloq. spreg. (gang) banda f., branco m.II 1. ['ʃaʊə(r)]2)to shower sth. on o over sb., sth. to shower sb., sth. with sth. — [fire, volcano] fare piovere qcs. su qcn., qcs.; [ person] spruzzare qcn., qcs. di qcs
3) fig.2.to shower sb. with [sth.] to shower [sth.] on sb. — coprire qcn. di [gifts, compliments]
1) [ person] fare la doccia2)* * *1. noun1) (a short fall (of rain): I got caught in a shower on my way here.) acquazzone2) (anything resembling such a fall of rain: a shower of sparks; a shower of bullets.) pioggia; raffica3) (a bath in which water is sprayed down on the bather from above: I'm just going to have/take a shower.) doccia4) (the equipment used for such a bath: We're having a shower fitted in the bathroom.) doccia2. verb1) (to pour down in large quantities (on): They showered confetti on the bride.) inondare2) (to bathe in a shower: He showered and dressed.) fare la doccia•- showery- showerproof* * *shower (1) /ˈʃəʊə(r)/n.2 (comm.) espositore.♦ shower (2) /ˈʃaʊə(r)/n.1 acquazzone; rovescio, scroscio ( di pioggia): a heavy shower, un forte acquazzone; un diluvio (fig.); scattered showers, piogge sparse2 (fig.) pioggia, gragnola; nugolo; raffica; scarica, tempesta, valanga: a shower of gifts, una pioggia di doni; a shower of snowballs, una gragnola (o una tempesta) di palle di neve; a shower of insults, una tempesta d'insulti; a shower of arrows, un nugolo di frecce; a shower of letters, una valanga di lettere3 ( USA) festa con consegna di doni: a wedding shower, una festa di matrimonio, con doni alla sposa; a baby shower, una festa con doni per il neonato4 (= shower-bath) doccia: to have a shower, fare la (o una) doccia; shower cubicle (o shower stall) box doccia; shower tray, piatto della doccia6 (fis. nucl.) sciame● shower gel, gel per la doccia □ a shower of dust, una nube di polvere; un polverone □ a shower of hail, una grandinata □ a shower of honours, un cumulo d'onori; onori in quantità.(to) shower /ˈʃaʊə(r)/A v. t.1 inondare ( anche fig.); coprire, riempire, colmare di: The newly-married couple was showered with rice, gli sposini sono stati inondati di riso; to shower gifts on sb. (o to shower sb. with gifts) colmare q. di doni; to shower blessings upon sb., coprire q. di benedizioni2 lanciare (o rovesciare, scagliare) in gran quantità: They showered stones on the besiegers, hanno fatto piovere una grandinata di pietre sugli assediantiB v. i.1 piovere a rovesci; diluviare2 fare la doccia.* * *I ['ʃaʊə(r)]1) (for washing) doccia f.to have o take a shower fare una doccia; in the shower — sotto la doccia
2) meteor. acquazzone m., rovescio m., temporale m.3) (of confetti, sparks) pioggia f.; (of praise, gifts) valanga f.4) AEbridal, baby shower — = festa in cui ogni invitato porta un regalo alla futura sposa, al bebè
5) BE colloq. spreg. (gang) banda f., branco m.II 1. ['ʃaʊə(r)]2)to shower sth. on o over sb., sth. to shower sb., sth. with sth. — [fire, volcano] fare piovere qcs. su qcn., qcs.; [ person] spruzzare qcn., qcs. di qcs
3) fig.2.to shower sb. with [sth.] to shower [sth.] on sb. — coprire qcn. di [gifts, compliments]
1) [ person] fare la doccia2)
См. также в других словарях:
Bathe — (b[=a][th]), v. t. [imp. & p. p. {Bathed} (b[=a][th]d); p. pr. & vb. n. {Bathing}.] [OE. ba[eth]ien, AS. ba[eth]ian, fr. b[ae][eth] bath. See 1st {Bath}, and cf. {Bay} to bathe.] 1. To wash by immersion, as in a bath; to subject to a bath. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Bathe — Bathe, v. i. 1. To bathe one s self; to take a bath or baths. They bathe in summer. Waller. [1913 Webster] 2. To immerse or cover one s self, as in a bath. To bathe in fiery floods. Shak. Bathe in the dimples of her cheek. Lloyd. [1913 Webster] 3 … The Collaborative International Dictionary of English
Bathe — Bathe, n. The immersion of the body in water; as, to take one s usual bathe. Edin. Rev. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bathe — ist der Familienname folgender Personen: Klaus Jürgen Bathe (* 1943), deutscher Ingenieurswissenschaftler und Professor für Maschinenbau am Massachusetts Institute of Technology Walter Bathe (1892–1959), deutscher Schwimmer Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
bathe — bāth vb, bathed; bath·ing vt 1) to wash in a liquid (as water) 2) to apply water or a liquid medicament to <bathe the eye with warm water> vi to take a bath bathe n Brit the act or action of bathing: BATH … Medical dictionary
bathe — [ beıð ] verb * 1. ) transitive AMERICAN to wash someone in a BATHTUB: I ll bathe the baby for you. a ) intransitive to wash yourself, especially in a BATHTUB 2. ) intransitive to swim in a river or lake, or in the ocean 3. ) transitive to cover… … Usage of the words and phrases in modern English
bathe — (v.) O.E. baþian to wash, lave, bathe (trans. and intrans.), from root of BATH (Cf. bath) (q.v.), with different vowel sound due to ↑http://www.etymonline.com/imutate.php i mutation. Related: Bathed; BATHING (Cf. bathing) … Etymology dictionary
bathe — bathe, bath ou bathouse adj. Beau : Une bathe gonzesse. / Bon : Merci, t es bath. / Agréable : Le cinoche, c est bath. / Bath au pieu, adroit en amour. □ n.m. Vrai, authentique : C est pas du toc, c est du bath … Dictionnaire du Français argotique et populaire
bathe — [bāth] vt. bathed, bathing [ME bathen < OE bathian < bæth, BATH1] 1. to put into a liquid; immerse 2. to give a bath to; wash 3. to wet or moisten [sweat bathed his brow] 4 … English World dictionary
bathe — index imbue, immerse (plunge into), permeate, pervade Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
bathe — [v] wash with water and, usually, soap bath, clean, cleanse, dip, douse, dunk, flood, hose, imbathe, imbue, immerse, moisten, rinse, scour, scrub, shower, soak, soap, sponge, steep, submerge, suffuse, tub, water, wet; concepts 161,165 Ant. dirty … New thesaurus