Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

bates

  • 121 Muskie, Edmund Sixtus

    (1914-1996) Маски, Эдмунд Сикстус
    Государственный и политический деятель. Получил образование в колледже Бэйтс [ Bates College] и школе права Корнеллского университета [ Cornell University]. В 1946-51 - член Палаты представителей [ House of Representatives] штата Мэн. В 1952-53 - член Национального комитета Демократической партии [ Democratic National Committee]. Дважды избирался на пост губернатора штата [ governor] и занимал его в 1955-59. Сенатор от штата Мэн в 1959-80 (первый сенатор-демократ, избранный от этого штата). В 1968 выставлял свою кандидатуру на пост вице-президента в паре с Х. Хамфри [ Humphrey, Hubert Horatio]. В 1972 пытался выдвинуться в кандидаты от Демократической партии [ Democratic Party] на пост президента, но получил недостаточную поддержку на первичных выборах [ primaries]. Во время расследования Уотергейтского скандала [ Watergate] выяснилось, что его кампанию саботировали люди Никсона [ Nixon, Richard Milhous]. Госсекретарь США [ Secretary of State] в 1980-81, сторонник договоров ОСВ-1 и ОСВ-2 [ SALT I, SALT II], выступал против создания крупномасштабных систем противоракетной обороны. Позднее практиковал как юрист в Вашингтоне.

    English-Russian dictionary of regional studies > Muskie, Edmund Sixtus

  • 122 Perkins, Anthony

    (1932-1992) Перкинс, Энтони
    Актер. Выступал на Бродвее [ Broadway], снимался на телевидении. В кино с 1953. В Голливуде [ Hollywood] снялся в фильмах: "Дружеское увещевание" ["Friendly Persuasion"] (1956), "Любовь под вязами" ["Desire Under the Elms"] (1958), "На последнем берегу" ["On the Beach"] (1959), "Процесс" ["The Trial"] (1962), "Уловка-22" ["Catch 22"] (1970), "Убийство в Восточном экспрессе" ["Murder on the Orient Express"] (1974), "Черная дыра" ["The Black Hole"] (1979), "Преступления по страсти" ["Crimes of Passion"] (1984) и др. Большой успех ему принесла роль Нормана Бейтса [Norman Bates] в фильме Хичкока [Hitchcock, Alfred] "Психоз" ["Psycho"] (1960). Снялся в двух его продолжениях [ sequel] - "Психоз II" ["Psycho II"] (1983), "Психоз III" ["Psycho III"] (1986), в котором дебютировал как режиссер, и "Психоз IV: Начало" ["Psycho IV: The Beginning"] (1990), где вновь выступил в роли взрослого героя

    English-Russian dictionary of regional studies > Perkins, Anthony

  • 123 waynapikchu

    s. Zool. (Oncideres poecila Bates) Escarabajo serruchador. Orden coleóptera. Familia cerambyeidae. Escarabajos pequeños o grandes, aplanados o cilindricos con antenas largas, pinzas bucales poderosas que cortan ramas de naranjos, paltos y cacaoteros. || Bot. (Galactia speciosa) Planta herbácea de la zona de ceja de selva.

    Diccionario Quechua-Espanol > waynapikchu

  • 124 take in

    1. to accept as tenants; 2. to make narrower 1. брать как жильцов; 2. ушивать

    1. Mr. Bates takes in students. 2. The skirt is too wide at the waist, you need to take it in.

    English-Russian mini useful dictionary > take in

  • 125 bunk

    I [bʌŋk] 1. сущ.
    2) спальное место (в каюте, поезде, гостинице)
    2. гл.; амер.
    2) = bunk down укладываться спать, ложиться спать

    Two of the boys bunked down together. — Двоим ребятам пришлось спать вместе.

    Syn:
    3) = bunk down укладывать спать; устраивать на ночь
    Syn:
    II [bʌŋk] 1. сущ.; брит.; разг.
    Syn:
    2. гл.; брит.; разг.
    1) = bunk off; разг. сбежать, убежать

    More than half the class bunked off last week when there was a test. — На прошлой неделе контрольную прогуляло больше половины класса.

    The reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and died. — Он жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи, когда он был еще ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла.

    A chap called Bates got bunked for stealing. — Парня по фамилии Бейтс исключили из школы за воровство.

    III [bʌŋk] сущ.; сокр. от bunkum
    чушь, ахинея

    It's all bunk what they're saying to you, about honour and patriotism and glory. — Всё, что они говорят вам по поводу чести, патриотизма и славы, есть не что иное, как полная чушь.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > bunk

  • 126 to bat an eyelid

    Выражение not to bat an eyelid (ср. русск. и глазом не моргнул) означает не выдавать свои чувства и эмоции по отношению к какому-либо событию, которое на самом деле должно вызвать бурную реакцию. Строго говоря, это выражение следовало бы употреблять с глаголом to bate, который используется в соколиной охоте. Говорят, что сокол bates, когда он нетерпеливо бьёт крыльями, то и дело вспархивая, стараясь улететь с руки своего хозяина.

    He reacted like a typical Englishman. When he was told he had just inherited five million pounds he didn't bat an eyelid. — Он отреагировал как типичный англичанин. Когда ему сообщили, что он только что унаследовал пять миллионнов фунтов, он и глазом не моргнул.

    English-Russian dictionary of expressions > to bat an eyelid

  • 127 beat it on the hoof

    жарг.
    (beat it on the hoof (тж. beat или pad the hoof; уст. plod away on the hoof))
    идти пешком, на своих (на) двоих

    At length, Charley Bates expressed his opinion that it was time to pad the hoof. This, it occurred to Oliver, must be French for going out; for directly afterwards the Dodger and Charley, and the two young ladies, went away together... (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. IX) — Наконец Чарли Бейтс заявил, что пора, по его мнению, "поразмять копыта". Оливер решил, что это, вероятно, французское выражение, означающее прогуляться, так как немедленно вслед за этим Плут, Чарли и обе молодые девицы ушли все вместе...

    ...nothing remained for thousands of them but to "pad the hoof" back to London. (J. London, ‘The People of the Abyss’, ch. XII) —...для тысяч людей не оставалось ничего другого, как "на своих двоих" отправиться обратно в Лондон.

    Large English-Russian phrasebook > beat it on the hoof

  • 128 stem the tide

    (stem the tide (of smth.))
    преградить путь (чему-л.); сдерживать, противодействовать

    Mr. Bates was powerless to stem the tide of commotion in the classroom. (A. Sillitoe, ‘Key to the Door’, ch. 13) — Мистер Бейтс совсем не умел наводить порядок в классе.

    Resistance to American domination das grown immensely, and the old methods can no longer stem the tide. (Apr. 1960) — Америка уже не может больше использовать старые методы, чтобы подавить все возрастающее сопротивление ее господству.

    Large English-Russian phrasebook > stem the tide

См. также в других словарях:

  • bates — bates·i·an; …   English syllables

  • Bates — is a popular surname, originating in Scotland and the North of England, is often used to refer to Bates College in Lewiston, Maine in the United States. People named Bates * Alan Bates (1934 2003), British actor * Albert Bates, U.S.… …   Wikipedia

  • Bates — ist der Familienname folgender Personen: Al Bates (1905–1999), US amerikanischer Weitspringer Alan Bates (1934–2003), britischer Schauspieler Arthur Laban Bates (1859–1934), amerikanischer Politiker Barbara Bates (1925–1969), amerikanische… …   Deutsch Wikipedia

  • Bates — Saltar a navegación, búsqueda Bates hace referencia a: abreviatura científica del botánico John Mallory Bates Alan Bates, actor británico Henry Walter Bates, entomólogo británico Obtenido de Bates Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • Bates — (spr. Vehts), Canton im westlichen Theile des Staates Missouri in den Vereinigten Staaten von NAmerika, an Kansas grenzend; Flächenraum 63 QM., reich an Prairien; Hauptstadt: Papinsville; Bevölkerung: 3700 Ew. (darunter 150 Sklaven) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bates — (spr. bēts), Henry Walter, Naturforscher und Reisender, geb. 18. Febr. 1825 in Leicester, gest. 16. Febr. 1892 in London, kam mit 14 Jahren als Lehrling in eine Wollwarenhandlung, studierte nebenbei Naturgeschichte und ging 1848 mit seinem… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bates —  Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Le nom de Bates est porté par plusieurs personnalités (par ordre alphabétique) : Alan Bates (1934 2003), acteur britannique. Arlo Bates …   Wikipédia en Français

  • Bates, H.E. — ▪ British author in full  Herbert Ernest Bates  born May 16, 1905, Rushden, Northamptonshire, Eng. died Jan. 29, 1974, Canterbury, Kent       novelist and short story writer of high reputation and wide popularity.       Bates gained his knowledge …   Universalium

  • Bates, H.W. — ▪ British naturalist and explorer in full  Henry Walter Bates  born Feb. 8, 1825, Leicester, Leicestershire, Eng. died Feb. 16, 1892, London  naturalist and explorer whose demonstration of the operation of natural selection in animal mimicry (the …   Universalium

  • Bates — I Bates   [beɪts],    1) Henry Walter, britischer Naturforscher und Forschungsreisender, * Leicester 8. 2. 1825, ✝ London 16. 2. 1892; erforschte (1848 59) hauptsächlich die Tierwelt Amazoniens (beschrieb u. a. 8 000 neue Insektenarten).   Werk:… …   Universal-Lexikon

  • Bates — /beɪts/ (say bayts) noun 1. Sir Alan Arthur, 1934–2003, British stage and film actor; films include Zorba the Greek (1964) and The Fixer (1968). 2. Daisy May, 1863–1951, Australian social worker, born in Ireland; noted for her work with… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»