-
41 пожурить
rimproverare benevolmente [paternamente]* * *сов. В разг.fare una ramanzina; fare un predicozzo (a qd)* * *v -
42 политика
-
43 политика кнута и пряника
nUniversale dizionario russo-italiano > политика кнута и пряника
-
44 политика кнута й пряника
nUniversale dizionario russo-italiano > политика кнута й пряника
-
45 пользоваться кнутом и пряником
vcolloq. usare il bastone e la carotaUniversale dizionario russo-italiano > пользоваться кнутом и пряником
-
46 поручень перил
ngener. bastone di ringhiera -
47 продолговатый предмет
Universale dizionario russo-italiano > продолговатый предмет
-
48 работать палкой
jocul. (sulle spalle di qd) lavorare di bastone -
49 размахивать
agitare, muovere, dimenare* * *несов. Тdimenare vt, agitare vtразма́хивать палкой — roteare / agitare il bastone
разма́хивать руками — agitare le braccia; sbracciarsi
* * *vgener. vibrare, brandire, dimenare, menare, sventolare -
50 размахивать палкой
vgener. mulinare il bastone -
51 ставить палки в колёса
vUniversale dizionario russo-italiano > ставить палки в колёса
-
52 стойка палатки
ngener. bastone da tenda -
53 стояк литниковой антенны
nspecial. bastone di colataUniversale dizionario russo-italiano > стояк литниковой антенны
-
54 толстый
1) ( значительный в сечении) grosso, di grande sezione••2) ( объёмистый) grosso, voluminoso3) ( из плотного материала) grosso, spesso, consistente4) ( полный) grasso, grosso* * *прил.1) ( о человеке) grasso, corpulento; obesoто́лстый ребёнок — bimbo paffuto
2) ( из грубого материала) spesso; grossoто́лстая ткань — tessuto / panno spesso
3) ( большой) grossoто́лстая книга — libro grosso
то́лстые стены — muri spessi / grossi / massicci
то́лстый карман / кошелёк — portafoglio ben fornito
то́лстая кишка анат. — intestino crasso
толстый-претолстый прил. разг. — grasso grasso; grassone
* * *adjgener. di spesso spessore, di spessore spesso, corputo, pingue, pinzo, grosso, alto (о книге и т.п.), crasso, fatticcio, grasso, obeso, paffuto, panciuto, pieno, spesso -
55 трефы
-
56 удар
м.1) (рукой и т.п.) colpo м., botta ж.••быть в ударе — essere in gran forma [in vena]
2) ( звук) suono м., colpo м.3) (нападение, атака) attacco м., colpo м.••4) ( потрясение) scossa ж., colpo м.5) ( кровоизлияние) emorragia ж., colpo м., ictus м.6) ( резкое воздействие) colpo м., impatto м., scossa ж., shock м.солнечный удар — colpo di sole, insolazione ж.
7) ( пульсация) battito м., pulsazione ж.8) ( в футболе) tiro м., calcio м., colpo м.9) colpo м.удар над головой — schiacciata ж. ( nel tennis)
удар с лёта — volee ж., colpo al volo
укороченный удар — smorzata ж.
* * *м.1) colpo, botta f тж. перен.уда́р кулаком — pugno m
уда́р рукой (наотмашь) — manrovescio m
уда́р ладонью — pacca f
уда́р ногой — pedata f
уда́р лапой — zampata
уда́р головой — testata f; zuccata фам.; capata
уда́р палкой — bastonata f
уда́р ножом / кинжалом — coltellata f / pugnalata f
уда́р саблей — sciabolata f
уда́р штыком — baionettata f
уда́р в спину; уда́р из-за угла; предательский уда́р перен. — colpo <alle spalle / a tradimento>
нанести / отвести уда́р — tirare, vibrare, portare / parare un colpo
одним уда́ром — (tutto) in un colpo; con un sol colpo
уклониться / уйти от уда́ра — schivare il colpo
уда́р барабана — colpo di tamburo
2) перен. ( потрясение) colpo, scossa f; chocуда́ры судьбы — i colpi del destino
это был для него тяжёлый уда́р — è stato un brutto colpo per lui
3) воен. ( атака) attacco, colpoглавный уда́р — attacco principale
лобовой уда́р — urto frontale
сокрушительный уда́р — colpo demolitore
направление уда́ра — direttrice f dell'attacco
ракетный уда́р — colpo di missile
4) мед. insulto, ictus; collasso; congestione cerebrale ( кровоизлияние в мозг)уда́ры пульса — pulsazione f pl; battiti m pl
апоплексический уда́р — colpo apoplettico
солнечный уда́р — insolazione f, colpo di sole
получить солнечный уда́р — prendere un'insolazione
его хватил уда́р — gli è venuto un colpo; ha avuto un ictus
5) спорт. colpo, tiro; calcio m (тж. в футболе)одиннадцатиметровый уда́р — (calcio di) rigore m
штрафной уда́р — (calcio di) punizione f
угловой уда́р — (calcio d')angolo m
••быть в уда́ре — essere in vena / palla футб. жарг. / stato di grazia
быть под уда́ром — essere sotto tiro / nel mirino (di)
ставить под уда́р — mettere a repentaglio; esporre ad attacchi
уда́р в спину — coltellata alla schiena
одним уда́ром двух зайцев убить — prendere due piccioni con una fava
* * *n1) gener. impatto, batosta, battuta, ingoffo, nespola, pestata, picchiata, puntata, toccata, tocco, urto, zizzola, colpo, battitura, battuta (пульса), botta, botto, bussa, (апоплексический) colpo disangue, impulsione, percossa, picchio, sbattuta, tamponamento (при наезде сзади), tocco d'orologio (при бое часов), urtata, urtatura2) med. insulto3) colloq. sberla4) liter. bussata, coltellata, martellata, rovescio, scossa5) sports. tiro6) eng. percussione7) fenc. stoccata -
57 удар палкой
ngener. bacchettata, bastonata, batacchiata, colpo di bastone, giannettata, legnata, manganellata, mazzata, randellata -
58 ударить по голове палкой
vgener. dare sulla testa col bastoneUniversale dizionario russo-italiano > ударить по голове палкой
-
59 хоккейная клюшка
adjgener. bastone da hockey -
60 худой
I( тощий) magro, scarnoII1) ( дырявый) bucato, stracciato2) ( плохой) cattivo, brutto••* * *I прил.( худощавый) magro, sparuto, emaciatoII прил. разг.худой как щепка — magro come <uno stecco / un grissino / un'acciuga>; ср. un bastone vestito
1) ( плохой) cattivo, bruttoхудая слава — nomea f, cattiva fama
••на худой конец — alla peggio; alle brutte; male che vada
* * *adj1) gener. scarnato, scarnito, seccaticcio, secco, sottile, magro, allampanato, gracile, macilento, scarno, sdutto, secco arrabbiato, smilzo, sparuto, stecchito, strinato2) liter. segaligno, liscoso
См. также в других словарях:
bastone — /ba stone/ s.m. [lat. basto onis ]. 1. [ramo sgrossato impiegato per usi diversi] ▶◀ asta, bacchio, batacchio, batocchio, clava, legno, mazza, pertica, randello, stanga, stecca, verga. ‖ asticciola, (lett.) asticciuola, asticella, bacchetta,… … Enciclopedia Italiana
bastone — ba·stó·ne s.m. 1. AU ramo d albero lisciato e arrotondato o strumento di analoga forma e di altri materiali, usato spec. per appoggiarsi nel cammino o come arma: bastone da passeggio, camminare col bastone; bastone bianco, quello usato dai… … Dizionario italiano
bastone — {{hw}}{{bastone}}{{/hw}}s. m. 1 Ramo d albero arrotondato e lavorato, od oggetto simile anche non di legno, usato per appoggiarsi camminando e come arma | Bastone animato, cavo e contenente una lama. 2 Insegna di autorità, spec. militare | Avere… … Enciclopedia di italiano
bastone — s. m. 1. ramo, legno, canna □ (per bacchiare) bacchio, batacchio □ alpenstock (ted.), giannetta, bordone, batocchio (per ciechi), stampella □ pertica, asta, stanga, sbarra, palo □ manganello, randello, clava, mazza, sfollagente 2. (di re, di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Bastone — This interesting name has two possible origins. The first being locational of Baston from a place thus called in Lincolnshire. Such locational names were frequently given to the Lord of the Manor as in the following recording: Turstan de Baston… … Surnames reference
Bastonė — Sp Bastònė Ap Bastogne prancūziškai L Belgija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
bastone — pl.m. bastoni … Dizionario dei sinonimi e contrari
Freddy Bastone — (born 1963) is a DJ and producer from The Bronx, New YorkMost known for performing at Danceteria in Britland, alongside his partner Mark Kamins (who is credited for discovering Madonna). He was known for his mix of Dance, Electronica, Punk, and… … Wikipedia
William Bastone — is the editor of The Smoking Gun , and was an investigative journalist for The Village Voice . He also co wrote a book titled The Smoking Gun: A Dossier of Secret, Surprising, and Salacious Documents . He was a softball player and coach … Wikipedia
usare il bastone e la carota — Ricorrere alle buone o alle cattive maniere, secondo le circostanze, per piegare uno alla propria volontà, come si fa con cavalli e somari. L espressione fu usata da Winston Churchill in due discorsi del 1943 per indicare la politica che… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
pjntìr — bastone avente ad una estremità un chiodo per stimolare i buoi … Dizionario Materano