Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

basket

  • 1 (tága)karfa

    Íslensk-ensk orðabók > (tága)karfa

  • 2 LAUPR

    (-s, -ar), m.
    1) basket, box;
    * * *
    m. [A. S. and Old Engl. leap; still used in Lancashire for a weel or fishing-basket]:—a box or basket, in Icel. of lattice-work, to carry on the back, also called meiss, q. v.; lauprinn er hann bar sveininn, Fms. x. 217, Vápn. 16, Vm. 98; selja salt í laupum, N. G. L. ii. 254: in Norway esp. of a measure of butter, Gþl. 491, 493, 524 (smjör-laupr), D. N. passim; kol-laupr, q. v.; ef munda þik hafa upp fætt í ull-laupi mínum ( my wool basket) ef ek vissa at þú mundir einatt lifa, Orkn. 28.
    2. metaph. the timber frame or scaffold of a building; þá er þeir höfðu reistan laup kirkjunnar, Fms. ii. 234; á öðru árinu var lauprinn reistr, sem voru allir innstöplar ok syllurnar tvær, Safn i. 66.

    Íslensk-ensk orðabók > LAUPR

  • 3 MEISS

    m. wooden box, basket (hann hafði mikinn meis á baki).
    * * *
    m. [O. H. G. meisa], a wooden box, a basket (in Norway of any basket of wicker-work); meis hefi ek á baki, verðrat matrinn betri, Hbl. 3; hann hafði mikinn meis á baki … rótar ofan í meisinn öllum fiskunum, þá er fullr meissinn, Grett. 137; selja mjöl í meisum, Gþl. 491; hann hafði borit í meis á baki sér Örvandil … ein tá hafði staðit ór meisinum, Edda 59; meisa síld, barrel-herrings, N. G. L. ii. 250; kola-meiss, Art., freq. in mod. usage; hey-meiss, a hay-box in which the hay is given to the cows, one meiss to each head of cattle.

    Íslensk-ensk orðabók > MEISS

  • 4 FAT

    * * *
    I) n.
    1) vat, vessel, pail (kona vildi bera vatn en hafði ekki f.); eitt fat (basket) með vínberjum;
    2) luggage, baggage (bera föt sín á skip, bera föt á land);
    3) article of clothing, garment, pl. (föt), clothes, dress (hann hafði föt sín í fangi sér, en sjálfr var hann naktr).
    II) from feta.
    * * *
    n., pl. föt, [as to the root, cp. Germ. fassen = to compass, which word is unknown to Icel.; A. S. fæt; Old Engl. fat, mod. vat; O. H. G. faz; Germ. fass; Dan. fad; Swed. fat]
    1. a vat; kona vildi bera vatn, en hafði ekki fatið, Bs. ii. 24: eitt fat ( basket) með vínberjum, G. H. M. iii. 98; vín ok hunang í fötum fullum, N. G. L. iii. 122.
    β. luggage, baggage; bera föt sín á skip, Jb. 406; bera föt á land, Eg. 393; elti Hákon á land ok tók hvert fat þeirra, Fms. vii. 215; hafa hvert fat á skipi, vi. 37, Grág. ii. 59; fyrr en hann fari á brot ór vist með föt sín frá bóanda, i. 300.
    2. in pl. clothes, dress; hann hafði föt sín í fangi sér, en sjálfr var hann naktr, Lv. 60, Bs. ii. 47, Hrafn. 23: metaph., falla ór fötum, to be stripped, forgotten, 655 xxxi. 1.
    COMPDS: fatabúningr, fatabúr, fatagörvi, fatahestr, fatahirzla, fatahrúga, fatakista, fatstöturr.

    Íslensk-ensk orðabók > FAT

  • 5 HRIP

    m. box of laths, basket.
    * * *
    n. a box of laths or a basket to carry peat and the like on horseback, with a drop at the bottom, Lv. 65, (mó-hrip, torf-hrip.) hrips-grind, f. the frame of a h., id. Hence the phrase, það er eins og að ausa vatni í hrip, ‘it is like pouring water into a sieve,’ (cp. Lat. ‘Danaidum dolia implere’), of useless efforts: hurried work, e. g. hurried writing, as if dropped out of the quill.

    Íslensk-ensk orðabók > HRIP

  • 6 brauð-kass

    n. a bread-basket, Fms. ii. 164.

    Íslensk-ensk orðabók > brauð-kass

  • 7 FÁT

    * * *
    I) n.
    1) vat, vessel, pail (kona vildi bera vatn en hafði ekki f.); eitt fat (basket) með vínberjum;
    2) luggage, baggage (bera föt sín á skip, bera föt á land);
    3) article of clothing, garment, pl. (föt), clothes, dress (hann hafði föt sín í fangi sér, en sjálfr var hann naktr).
    II) from feta.
    * * *
    n. fumbling; göra e-t í fáti, to fumble about a thing; fát kemr á e-n, to be confounded; mæðisk nú brátt, svá at hann leggsk til fáta, vesall karl, so that he is quite confounded. Mar. 1056. fáta, að, to fumble.

    Íslensk-ensk orðabók > FÁT

  • 8 heyrna-spann

    n. ‘ear-basket,’ i. e. the ear, Ad. 20.

    Íslensk-ensk orðabók > heyrna-spann

  • 9 hverf

    n. a scoop or basket for herring-fishing; með hverfum ok roð-háfum, Gþl. 427; en hverr er síld fiskir … greiði hann hverf af lest hverri, N. G. L. i. 140.

    Íslensk-ensk orðabók > hverf

  • 10 járn-meiss

    m. an iron basket: name of a ship. Nj. 163.

    Íslensk-ensk orðabók > járn-meiss

  • 11 karfa

    u, f., or körf, f., [Lat. corbis], a basket; akin to kerfi (q. v.), a bunch, a mod. word, the old being vand-laupr.

    Íslensk-ensk orðabók > karfa

  • 12 kríli

    n. [North. E. creel], a small basket, creel.

    Íslensk-ensk orðabók > kríli

  • 13 teinur

    f. pl. [cp. Ulf. tainjo = κόφινος], a basket, creel, used for fishing; eigi eigu menn at leggja net um þvera á né göra teinor í eða góra garða eða ker, nema einn maðr eigi alla ána, Grág. ii. 350. teina-stæði, n. a place where creels are put (in a river), D. N. i. 889.

    Íslensk-ensk orðabók > teinur

  • 14 torf-hrip

    n. a basket to carry peat, Nj. 252.

    Íslensk-ensk orðabók > torf-hrip

  • 15 vand-laupr

    m. a basket of wands (osier-twigs), Stj. 247, 442, Greg. 6l, Post. 645. 86 (vannlaupr).

    Íslensk-ensk orðabók > vand-laupr

  • 16 brauðkass

    Íslensk-ensk orðabók > brauðkass

  • 17 járnmeiss

    Íslensk-ensk orðabók > járnmeiss

  • 18 kornkippa

    Íslensk-ensk orðabók > kornkippa

  • 19 teina

    Íslensk-ensk orðabók > teina

  • 20 torfhrip

    n. turf-pannier, peat-basket.

    Íslensk-ensk orðabók > torfhrip

См. также в других словарях:

  • Basket — Bas ket, n. [Of unknown origin. The modern Celtic words seem to be from the English.] 1. A vessel made of osiers or other twigs, cane, rushes, splints, or other flexible material, interwoven. Rude baskets . . . woven of the flexile willow. Dyer.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • basket — USA This term has a number of meanings. In the context of: • Finance, business jargon used to refer to a maximum dollar amount for a specific exception to a covenant restriction in a financing agreement. For example, a loan agreement may limit… …   Law dictionary

  • Basket — steht für Basket (Zeitschrift), Sportzeitschrift Fruits Basket, Manga Siehe auch Basket Lake Baskett Diese Seite ist eine Begriffsklärung z …   Deutsch Wikipedia

  • basket — /ˈbasket, ingl. ˈbɑːskɪt/ s. m. inv. (sport) accorc. di basket ball; pallacanestro □ canestro …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • basket — [bas′kit, bäs′kit] n. [ME < ?] 1. a container made of interwoven cane, rushes, strips of wood, etc. and often having a handle or handles 2. the amount that a basket will hold 3. anything like a basket in shape or use 4. the structure hung from …   English World dictionary

  • Basket — Bas ket, v. t. To put into a basket. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Basket 1 — est une émission de télévision sportive diffusée en Belgique sur la Une (RTBF). Présentée par Frank Peterkenne et Pierre Robert, elle présente en quinze minutes les plus beaux moments du match de la soirée. Lien externe (fr) La page d émission de …   Wikipédia en Français

  • basket — (n.) early 13c., from Anglo Fr. bascat, origin obscure despite much speculation. On one theory from L. bascauda kettle, table vessel, said by the Roman poet Martial to be from Celtic British and perhaps cognate with L. fascis bundle, faggot, in… …   Etymology dictionary

  • basket — (del inglés) sustantivo masculino 1. (no contable) Área: deporte Uso/registro: restringido en España. Origen: América. Baloncesto: jugar al basket …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • basket — ► NOUN 1) a container for holding or carrying things, made from interwoven strips of cane or wire. 2) Basketball a net fixed on a hoop, used as the goal. 3) a group, category, or range: a basket of currencies. ORIGIN Old French …   English terms dictionary

  • Basket — (engl., »Korb«), Reismaß in Niederbirma, seit 1872 = 38,836 Lit., für ungeschälten Reis 51–52, für Kargoreis mit noch 1/5 Paddy (ungeschältem) 68 Pfd. = 30,84 kg …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»