-
1 (tága)karfa
-
2 LAUPR
(-s, -ar), m.1) basket, box;* * *m. [A. S. and Old Engl. leap; still used in Lancashire for a weel or fishing-basket]:—a box or basket, in Icel. of lattice-work, to carry on the back, also called meiss, q. v.; lauprinn er hann bar sveininn, Fms. x. 217, Vápn. 16, Vm. 98; selja salt í laupum, N. G. L. ii. 254: in Norway esp. of a measure of butter, Gþl. 491, 493, 524 (smjör-laupr), D. N. passim; kol-laupr, q. v.; ef munda þik hafa upp fætt í ull-laupi mínum ( my wool basket) ef ek vissa at þú mundir einatt lifa, Orkn. 28.2. metaph. the timber frame or scaffold of a building; þá er þeir höfðu reistan laup kirkjunnar, Fms. ii. 234; á öðru árinu var lauprinn reistr, sem voru allir innstöplar ok syllurnar tvær, Safn i. 66. -
3 MEISS
m. wooden box, basket (hann hafði mikinn meis á baki).* * *m. [O. H. G. meisa], a wooden box, a basket (in Norway of any basket of wicker-work); meis hefi ek á baki, verðrat matrinn betri, Hbl. 3; hann hafði mikinn meis á baki … rótar ofan í meisinn öllum fiskunum, þá er fullr meissinn, Grett. 137; selja mjöl í meisum, Gþl. 491; hann hafði borit í meis á baki sér Örvandil … ein tá hafði staðit ór meisinum, Edda 59; meisa síld, barrel-herrings, N. G. L. ii. 250; kola-meiss, Art., freq. in mod. usage; hey-meiss, a hay-box in which the hay is given to the cows, one meiss to each head of cattle. -
4 FAT
* * *I) n.1) vat, vessel, pail (kona vildi bera vatn en hafði ekki f.); eitt fat (basket) með vínberjum;2) luggage, baggage (bera föt sín á skip, bera föt á land);3) article of clothing, garment, pl. (föt), clothes, dress (hann hafði föt sín í fangi sér, en sjálfr var hann naktr).* * *n., pl. föt, [as to the root, cp. Germ. fassen = to compass, which word is unknown to Icel.; A. S. fæt; Old Engl. fat, mod. vat; O. H. G. faz; Germ. fass; Dan. fad; Swed. fat]1. a vat; kona vildi bera vatn, en hafði ekki fatið, Bs. ii. 24: eitt fat ( basket) með vínberjum, G. H. M. iii. 98; vín ok hunang í fötum fullum, N. G. L. iii. 122.β. luggage, baggage; bera föt sín á skip, Jb. 406; bera föt á land, Eg. 393; elti Hákon á land ok tók hvert fat þeirra, Fms. vii. 215; hafa hvert fat á skipi, vi. 37, Grág. ii. 59; fyrr en hann fari á brot ór vist með föt sín frá bóanda, i. 300.2. in pl. clothes, dress; hann hafði föt sín í fangi sér, en sjálfr var hann naktr, Lv. 60, Bs. ii. 47, Hrafn. 23: metaph., falla ór fötum, to be stripped, forgotten, 655 xxxi. 1.COMPDS: fatabúningr, fatabúr, fatagörvi, fatahestr, fatahirzla, fatahrúga, fatakista, fatstöturr. -
5 HRIP
m. box of laths, basket.* * *n. a box of laths or a basket to carry peat and the like on horseback, with a drop at the bottom, Lv. 65, (mó-hrip, torf-hrip.) hrips-grind, f. the frame of a h., id. Hence the phrase, það er eins og að ausa vatni í hrip, ‘it is like pouring water into a sieve,’ (cp. Lat. ‘Danaidum dolia implere’), of useless efforts: hurried work, e. g. hurried writing, as if dropped out of the quill. -
6 brauð-kass
n. a bread-basket, Fms. ii. 164. -
7 FÁT
* * *I) n.1) vat, vessel, pail (kona vildi bera vatn en hafði ekki f.); eitt fat (basket) með vínberjum;2) luggage, baggage (bera föt sín á skip, bera föt á land);3) article of clothing, garment, pl. (föt), clothes, dress (hann hafði föt sín í fangi sér, en sjálfr var hann naktr).* * *n. fumbling; göra e-t í fáti, to fumble about a thing; fát kemr á e-n, to be confounded; mæðisk nú brátt, svá at hann leggsk til fáta, vesall karl, so that he is quite confounded. Mar. 1056. fáta, að, to fumble. -
8 heyrna-spann
n. ‘ear-basket,’ i. e. the ear, Ad. 20. -
9 hverf
-
10 járn-meiss
m. an iron basket: name of a ship. Nj. 163. -
11 karfa
u, f., or körf, f., [Lat. corbis], a basket; akin to kerfi (q. v.), a bunch, a mod. word, the old being vand-laupr. -
12 kríli
n. [North. E. creel], a small basket, creel. -
13 teinur
f. pl. [cp. Ulf. tainjo = κόφινος], a basket, creel, used for fishing; eigi eigu menn at leggja net um þvera á né göra teinor í eða góra garða eða ker, nema einn maðr eigi alla ána, Grág. ii. 350. teina-stæði, n. a place where creels are put (in a river), D. N. i. 889. -
14 torf-hrip
n. a basket to carry peat, Nj. 252. -
15 vand-laupr
m. a basket of wands (osier-twigs), Stj. 247, 442, Greg. 6l, Post. 645. 86 (vannlaupr). -
16 brauðkass
m. bread-basket. -
17 járnmeiss
m. iron basket. -
18 kornkippa
-
19 teina
-
20 torfhrip
n. turf-pannier, peat-basket.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Basket — Bas ket, n. [Of unknown origin. The modern Celtic words seem to be from the English.] 1. A vessel made of osiers or other twigs, cane, rushes, splints, or other flexible material, interwoven. Rude baskets . . . woven of the flexile willow. Dyer.… … The Collaborative International Dictionary of English
basket — USA This term has a number of meanings. In the context of: • Finance, business jargon used to refer to a maximum dollar amount for a specific exception to a covenant restriction in a financing agreement. For example, a loan agreement may limit… … Law dictionary
Basket — steht für Basket (Zeitschrift), Sportzeitschrift Fruits Basket, Manga Siehe auch Basket Lake Baskett Diese Seite ist eine Begriffsklärung z … Deutsch Wikipedia
basket — /ˈbasket, ingl. ˈbɑːskɪt/ s. m. inv. (sport) accorc. di basket ball; pallacanestro □ canestro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
basket — [bas′kit, bäs′kit] n. [ME < ?] 1. a container made of interwoven cane, rushes, strips of wood, etc. and often having a handle or handles 2. the amount that a basket will hold 3. anything like a basket in shape or use 4. the structure hung from … English World dictionary
Basket — Bas ket, v. t. To put into a basket. [R.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Basket 1 — est une émission de télévision sportive diffusée en Belgique sur la Une (RTBF). Présentée par Frank Peterkenne et Pierre Robert, elle présente en quinze minutes les plus beaux moments du match de la soirée. Lien externe (fr) La page d émission de … Wikipédia en Français
basket — (n.) early 13c., from Anglo Fr. bascat, origin obscure despite much speculation. On one theory from L. bascauda kettle, table vessel, said by the Roman poet Martial to be from Celtic British and perhaps cognate with L. fascis bundle, faggot, in… … Etymology dictionary
basket — (del inglés) sustantivo masculino 1. (no contable) Área: deporte Uso/registro: restringido en España. Origen: América. Baloncesto: jugar al basket … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
basket — ► NOUN 1) a container for holding or carrying things, made from interwoven strips of cane or wire. 2) Basketball a net fixed on a hoop, used as the goal. 3) a group, category, or range: a basket of currencies. ORIGIN Old French … English terms dictionary
Basket — (engl., »Korb«), Reismaß in Niederbirma, seit 1872 = 38,836 Lit., für ungeschälten Reis 51–52, für Kargoreis mit noch 1/5 Paddy (ungeschältem) 68 Pfd. = 30,84 kg … Meyers Großes Konversations-Lexikon