-
81 doppelte Isolierung
двойная изоляция
Система изоляции, состоящая как из основной, так и дополнительной изоляции.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
двойная изоляция
Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
двойная изоляция
Изоляция, включающая в себя основную и дополнительную изоляцию.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
двойная изоляция
изоляция, содержащая как основную, так и дополнительную изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
double insulation
insulation comprising both basic insulation and supplementary insulation
Source: 826-03-19
[IEV number 195-06-08]
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
double isolation
isolation comprenant à la fois une isolation principale et une isolation supplémentaire
Source: 826-03-19
[IEV number 195-06-08]
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > doppelte Isolierung
-
82 zusätzlicher Schutz, m
дополнительная защита
Мера защиты, выполняемая дополнительно к основной защите и (или) защите при повреждении.
Примечание - Дополнительная защита, как правило, применяется в особых условиях внешних воздействий или помещениях, в результате чего при определенных обстоятельствах, например невнимательности при использовании электроэнергии, фатальные последствия могут быть исключены или уменьшены
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
дополнительная защита
add-on security
Дополнительные программно-аппаратные средства обеспечения безопасности, которые вводятся в систему в дополнение к основным средствам защиты.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]EN
additional protection
protective measure in addition to basic and/or fault protection
NOTE – Additional protection is generally used in case of special external influences or locations by which under certain circumstances, e.g. careless use of electric energy, a fatal situation maybe avoided or eased.
[IEV number 826-12-07]FR
protection complémentaire, f
mesure de protection en complément de la protection principale et/ou de le protection en cas de défaut
NOTE – Une protection complémentaire est en général utilisée dans des cas de conditions d’influence externe ou d'emplacement spéciaux, pour que dans certaines circonstances, telles que l’utilisation imprudente de l’électricité, une situation dangereuse soit évitée ou atténuée
[IEV number 826-12-07]Тематики
- электробезопасность
- электросвязь, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
- zusätzlicher Schutz, m
FR
- protection complémentaire, f
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zusätzlicher Schutz, m
-
83 (elektrische) Schutztrennung
защитное разделение
Отделение одной электрической цепи от другой с помощью:
- двойной изоляции или
- основной изоляции и электрического защитного экранирования, или
- усиленной изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
электрическое защитное разделение
Отделение одной электрической цепи от другой при помощи двойной или усиленной изоляции, или основной изоляции и электрического защитного экрана.
Электрическое защитное разделение используют в тех случаях, когда следует разделить электрические цепи так, чтобы в случае повреждения основной изоляции опасной токоведущей части в одной электрической цепи не возникло её электрическое соединение с проводящими частями других электрических цепей. В нормативной и правовой документации установлено, что электрическое защитное разделение выполнено, если электрические цепи отделены друг от друга при помощи двойной или усиленной изоляции, а также посредством основной изоляции и электрического защитного экрана, который подлежит защитному заземлению. Электрическое защитное разделение реализовано в разделительных трансформаторах и в безопасных разделительных трансформаторах.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/95/]EN
(electrically) protective separation
separation of one electric circuit from another by means of:
– double insulation or
– basic insulation and electrically protective screening or
– reinforced insulation
[IEV number 195-06-19]FR
séparation de protection (électrique)
séparation entre deux circuits électriques au moyen:
– d’une double isolation ou
– d’une isolation principale et d’une protection électrique par écran ou
– d’une isolation renforcée
[IEV number 195-06-19]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > (elektrische) Schutztrennung
-
84 Basisgebäude
здание опорное
Существующее здание, архитектура, габариты и планировочные отметки которого служат основой для планировки застраиваемого участка, а также привязки проектируемых и строящихся зданий и сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Basisgebäude
-
85 Erdkruste
земная кора
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
earth's crust
The outer layers of the Earth's structure, varying between 6 and 48 km in thickness, and comprising all the material above the Mohorovicic Discontinuity (a seismic discontinuity occurring between the crust of the earth and the underlying mantle; the discontinuity occurs at an average depth of 35 km below the continents and at about 10 km below the oceans). The earlier idea of a cool solid skin overlaying a hot molten interior has now been replaced by a concept of a crust composed of two shells: an inner basic unit composed of sima (oceanic crust) and an outer granitic unit composed of sial (continental crust). (Source: WHIT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Erdkruste
-
86 Infrastruktur
- инфраструктура (города, организации)
- инфраструктура
инфраструктура
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
infrastructure
The basic network or foundation of capital facilities or community investments which are necessary to support economic and community activities. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
инфраструктура
Комплекс всех систем и сооружений, обеспечивающих функционирование того или иного организма, напр., города
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
инфраструктура
< Организация> совокупность зданий, оборудования и служб обеспечения, необходимых для функционирования организации.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Infrastruktur
-
87 Neutralisierung
нейтрализация
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
neutralisation
To make a solution neutral by adding a base to an acidic solution, or an acid to a basic solution. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Neutralisierung
-
88 Nominalwert des basischen Parameters der Diffusionsschicht
номинальное значение базового параметра диффузионного слоя
номинальное значение базового параметра
Значение базового параметра диффузионного слоя, усредненное для мерного участка.
Примечание
Толщина мерного участка устанавливается в зависимости от цели испытания, метода и средств измерения базового параметра.

aн - номинальное значение базового параметра (для мерного участка толщиной d)
[ ГОСТ 20495-75]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nominalwert des basischen Parameters der Diffusionsschicht
-
89 gravimetrischer Festpunkt
опорный (гравиметрический) пункт
Гравиметрический пункт, предназначенный для приведения результатов гравиметрической съемки к единому уровню и для учета смещения нуль-пункта гравиметра.
[ ГОСТ Р 52334-2005 ]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gravimetrischer Festpunkt
-
90 Grundsystem
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundsystem
-
91 Hauptsystem
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hauptsystem
-
92 Grundmetall
основной покрываемый металл
основной металл
Металл или сплав, на котором получают покрытие.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundmetall
-
93 Geräuschemissions-Grundnorm
основной стандарт по уровню шума
Стандарт, который устанавливает метод измерения уровня шума, исходящего от машин и оборудования, таким образом, чтобы получить надежные, воспроизводимые результаты с заданной степенью точности (стандарт типа В).
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
- безопасность в целом
- шум, звук
EN
DE
FR
- norme de base sur l’emission sonore
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Geräuschemissions-Grundnorm
-
94 Grundbestand
основной фонд
Фонд, включающий основную массу документов по профилю библиотеки, информационного центра и предназначенный для использования и хранения.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundbestand
-
95 Körper (eines elektrischen Betriebsmittels)
открытая проводящая часть
Проводящая часть, которой легко коснуться и которая в нормальных условиях эксплуатации не находится под напряжением, но может оказаться под ним в аварийных условиях.
(МЭС 441-11-10).
Примечание. К типичным открытым проводящим частям относятся стенки оболочек, ручки управления и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
открытая проводящая часть
Доступная прикосновению проводящая часть электрооборудования, которая обычно не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
Открытая проводящая часть представляет собой доступную прикосновению проводящую часть электрооборудования, которая, в отличие от токоведущих частей, не находится под напряжением при нормальных условиях. Человек и животные, находящиеся в здании, имеют многочисленные контакты с открытыми проводящими частями, во время которых они не подвергаются опасности поражения электрическим током. Если произошло повреждение основной изоляции опасной токоведущей части, открытая проводящая часть может оказаться под напряжением. Тогда она будет представлять реальную угрозу для человека и животных, которые прикоснулись к ней. К открытым проводящим частям, прежде всего, относят металлические оболочки и доступную прикосновению арматуру электрооборудования класса 0 и класса I, например, металлические корпусы холодильников, стиральных машин, электрических плит, металлическую арматуру светильников и др.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/45/]
открытая проводящая часть
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, доступная прикосновению, которая обычно не находится, но может оказаться под напряжением в случае повреждения (МЭС 826-03-02, с изменением).
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
открытые проводящие части
Нетоковедущие, части, доступные прикосновению человека, между которыми или между ними и землей при нарушении изоляции токоведущих частей может возникнуть относительно земли напряжение, превышающее предельно допустимое для человека значение напряжения прикосновения. При этом под нетоковедущей частью понимается электропроводящая часть электроустановки, не находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
открытая проводящая часть
Доступная для прикосновения проводящая часть оборудования, которая нормально не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
открытаятокопроводящаяпроводящая часть
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, к которой можно прикоснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случае повреждения может оказаться под напряжением.
Примечание -ТокопроводящуюПроводящую часть электрического оборудования, которая в результате повреждения может оказаться под напряжением через открытуютокопроводящую часть, не считают открытой токопроводящей частью.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
открытая проводящая часть
незащищенная токопроводящая
Проводящая часть электрооборудования, которой можно коснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случаенеполадки может стать таковойповреждения может оказаться под напряжением.
[МЭС 826-12-10, модифицированный]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
exposed-conductive-part
conductive part of equipment which can be touched and which is not normally live, but which can become live when basic insulation fails
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
exposed conductive part
conductive part of electrical equipment, which can be touched and which is not live under normal operating conditions, but which can become live under fault conditions
[IEV 826-12-10, modified]
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]
[IEC 60204-1-2006]FR
partie conductrice accessible, f
masse (dans une installation électrique), f
partie conductrice d'un matériel, susceptible d'être touchée, et qui n'est pas normalement sous tension, mais peut le devenir lorsque l'isolation principale est défaillante
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
partie conductrice accessible;
masse
partie conductrice d'un matériel électrique susceptible d'être touchée et qui n'est pas normalement sous tension mais qui peut le devenir en cas de défaut
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Körper (eines elektrischen Betriebsmittels)
-
96 Grundkarte
первичная карта
Карта, полученная в результате съемки или составленная по материалам, не являющимися картами.
[ ГОСТ 21667-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundkarte
-
97 Grundkartenwerk
первичная карта
Карта, полученная в результате съемки или составленная по материалам, не являющимися картами.
[ ГОСТ 21667-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundkartenwerk
-
98 Agrarplanung
планирование сельского хозяйства
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
agricultural planning
The development of plans and measures to achieve greater and more efficient output from agriculture; a sound agricultural policy should be able to reconcile three basic needs: the production of food and agricultural products, the protection of the environment and the maintenance of the socio-economic structure of rural areas. (Source: DOBRISa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Agrarplanung
-
99 vollständige Ausschaltung
полное размыкание
-
[IEV number 442-04-16]EN
full-disconnection
a contact separation in a pole so as to ensure the equivalent of basic insulation between the supply mains and those parts intended to be disconnected
[IEV number 442-04-16]FR
coupure totale
séparation des contacts d'un pôle d'alimentation de façon à assurer l'équivalent d'une isolation principale entre l'alimentation et les parties à déconnecter
[IEV number 442-04-16]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > vollständige Ausschaltung
-
100 EU-Altstoffverordnung
постановление ЕС по известным химикатам
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
EC regulation on existing chemicals
Regulation designed to identify and control of risks deriving from existing chemicals. According to this program the main goal is the collection of basic information about existing chemicals including their uses and characteristics, environmental fate and pathways, toxicity and ecotoxicity. (Source: DOBRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > EU-Altstoffverordnung
См. также в других словарях:
basic — basic … Dictionnaire des rimes
BASIC — Información general Paradigma estructurado imperativo Apareció en 1964 Diseñado por John George Kemeny; Thomas Eugene Kurtz … Wikipedia Español
BASIC — Класс языка: алгоритмическое, процедурное, объектное программирование Появился в: 1963 г. Расширение файлов: .bas Типизация данных: нестрогая Бейсик (от BASIC, сокращение от англ. … Википедия
Basic AG — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1997 Sitz Mü … Deutsch Wikipedia
BASIC 8 — (or BASIC 8.0) mdash; The Enhanced Graphics System For The C128 mdash; developed by Walrusoft of Gainesville, Florida and published in 1986 by Patech Software of Somerset, New Jersey, USA, was an extension of Commodore s BASIC 7.0 for the C128… … Wikipedia
basic — [ bazik ] n. m. • 1965; sigle angl. de Beginner s All Purpose Symbolic Instruction Code « code symbolique universel à l usage des débutants », avec infl. de basic « fondamental » ♦ Inform. Langage évolué, interprété, parfois compilé, bien adapté… … Encyclopédie Universelle
BASIC A+ — ist ein von der Firma Optimized Software Systems (OSS) entwickelter BASIC Interpreter für Atari 8 Bit Heimcomputer. OSS hatte von Shepardson Microsystems, Inc., den Entwicklern des Atari BASIC, die Rechte des BASIC Interpreters erworben und… … Deutsch Wikipedia
BASIC A + — BASIC A+ ist ein von der Firma Optimized Software Systems (OSS) entwickelter BASIC Interpreter für Atari 8 Bit Heimcomputer. OSS hatte von Shepardson Microsystems, Inc., den Entwicklern des Atari BASIC, die Rechte des BASIC Interpreters erworben… … Deutsch Wikipedia
BaSIC — Role Playing Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
Basic — may be: *BASIC, a computer programming language *Basic (cigarette), a brand of cigarettes manufactured by the Altria Group (Philip Morris Company) *Basic (dance move), the dance move that defines the character of a particular dance *Basic (film) … Wikipedia
BASIC A+ — was developed by Optimized Systems Software of Cupertino, California, USA, to provide the Atari 8 bit family with an extended BASIC compatible with, but faster than, the simpler ROM based Atari BASIC.While Atari BASIC came on an 8 KB ROM… … Wikipedia