Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

basear

См. также в других словарях:

  • basear — em baseou o seu protesto em questões de direito …   Dicionario dos verbos portugueses

  • basear — v. tr. 1. Estabelecer as bases de. 2. Fundamentar. • v. pron. 3. Fundar se. 4. Abonar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • embasar — v. tr. 1. Fazer o embasamento de. = ENVASAR • v. tr. e pron. 2. Basear ou basear se em fundamentos.   ‣ Etimologia: en + base + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • biserică — BISÉRICĂ, biserici, s.f. 1. Clădire destinată celebrării unui cult creştin. ♢ expr. A lua calea bisericii = a deveni evlavios, pios. A (nu) fi uşă de biserică = a (nu) respecta morala religioasă, a (nu) şi îngădui abateri de la morala religioasă …   Dicționar Român

  • alicerçar — v. tr. 1. Fazer os alicerces de. 2.  [Figurado] Basear, fundar solidamente …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • apoiar — v. tr. 1. Prestar apoio a. 2. Encostar, estribar. 3. Aplaudir. 4. Basear, fundar. 5. Tornar saliente, chamar a atenção para. • v. pron. 6. Contar com o apoio de.   ‣ Etimologia: espanhol apoyar, do italiano appoggiare …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • fundar — v. tr. 1. Instituir. 2. Estabelecer. 3. Edificar. 4. Assentar, basear, firmar. 5. Profundar; afundar. 6.  [Popular] Pôr fundos ou tampos (em pipas, tonéis, etc.). • v. intr. e pron. 7. Estribar se, firmar se, apoiar se, fazer fundamento.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • titular — adj. 2 g. 1. Que tem título de nobreza. 2. Que ocupa função, cargo ou posição de forma efetiva. 3. Que tem título ou nome, mas sem posse real. = HONORÁRIO, NOMINAL • s. 2 g. 4. Pessoa nobre. = FIDALGO 5. Membro de um ministério. 6. Pessoa que… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»