-
1 barricada
-
2 barricade
bæri'keid
1. noun(a barrier put up to block a street etc: There were barricades keeping back the crowds.) barricada
2. verb(to block something (eg a street) with a barricade.) cerrar con barricadasbarricade n barricadatr[bærɪ'keɪd]1 barricada1 poner barricadas en\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto storm the barricades asaltar las barricadasto barricade oneself in encerrarse a cal y canto: barricada fn.• barrera s.f.• barricada s.f.• valla s.f.v.• barrar v.• barrear v.• cerrar con barricadas v.
I 'bærəkeɪd, ˌbærɪ'keɪdnoun barricada f
II
transitive verb cerrar* con barricadas[ˌbærɪ'keɪd]1.N barricada f2.to barricade o.s. in a house — hacerse fuerte en una casa
* * *
I ['bærəkeɪd, ˌbærɪ'keɪd]noun barricada f
II
transitive verb cerrar* con barricadas -
3 barricade
s.barricada.vt.1 poner barricadas en (door, street)2 bloquear con una barricada, obstruir con una barricada. (pt & pp barricaded) -
4 roadblock
noun (a barrier put across a road (eg by the police) in order to stop or slow down traffic: to set up a roadblock.) control policialtr['rəʊdblɒk]1 control nombre masculino policialroadblock ['ro:d.blɑk] n: control mn.• barricada s.f.noun control m (de carretera)['rǝʊdblɒk]N control m, barricada f, retén m (LAm)* * *noun control m (de carretera) -
5 barricade
-
6 forma
Del verbo formar: ( conjugate formar) \ \
forma es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: forma formar
forma sustantivo femenino 1 tiene la forma de un platillo it's the shape of a saucer; dar forma a algo ( al barro) to shape sth; ( a proyecto) to give shape to sth forma de pago form o method of payment 2 (Dep, Med): está en baja forma he's not on form; en plena forma on top form; en forma: nos divertimos en forma we had a really good time 3 (manera, modo) way; ¡vaya forma de conducir! what a way to drive!; forma de vida way of life; de forma distinta differently; de cualquier forma or de todas formas anyway, in any case 4◊ formas sustantivo femenino plural5 (Méx) ( formulario) form
formar ( conjugate formar) verbo transitivo 1 ‹asociación/gobierno› to form, set up; ‹ barricada› to set up;◊ ¡formen parejas! ( en clase) get into pairs o twos!;( en baile) take your partners!b) (Ling) to form2 ( componer) to make up; forma parte de algo to be part of sth, to belong to sth 3 ‹carácter/espíritu› to form, shape 4 ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train verbo intransitivo (Mil) to fall in formarse verbo pronominal 1◊ se formó una cola a line (AmE) o (BrE) queue formed2 ( educarse) to be educated; ( para trabajo) to be trained
forma sustantivo femenino
1 form, shape: una vasija en forma de campana, a bell-shaped vessel
2 (modo) way: hazlo de otra forma do it another way
no hay forma de probarlo, there's no way to prove it
forma de pago, method of payment
3 Dep form: está en baja forma, she's off form
me mantengo en forma, I keep fit 4 formas, (modales) manners
guardar las formas, to keep up appearances Locuciones: de forma que, so that
de todas formas, anyway, in any case
formar verbo transitivo
1 to form
2 (criar) to bring up (instruir) to educate, train ' forma' also found in these entries: Spanish: A - acento - aerodinámica - aerodinámico - amorfa - amorfo - anacrónica - anacrónico - borla - cerrada - cerrado - circular - congruente - cónica - cónico - corpórea - corpóreo - defraudar - diferente - ser - escribano - estrafalaria - estrafalario - estrechamiento - estrellada - estrellado - formalmente - herida - histriónica - histriónico - imitar - inicua - inicuo - ladrón - ladrona - mercenaria - mercenario - modo - óptica - oscurecer - pequeña - pequeño - política - redonda - redondo - sambenito - tallar - tela - tener - Tiro English: A - agenda - agree - alternately - amusing - an - and - angular - anyhow - arrange - as - attuned to - be - begin - best - blend - circle - crescent - cupcake - day - deny - diamond - disgusting - do - enjoy - expect - expedient - faint - figure - fish - fit - fitness - form - freeware - from - go - heart-shaped - hexagon - jelly baby - jelly bean - Jerkily - keep - kidney shaped - lack - lie - manner - mister - must - parcel - pear-shaped -
7 formado
Del verbo formar: ( conjugate formar) \ \
formado es: \ \el participioMultiple Entries: formado formar
formar ( conjugate formar) verbo transitivo 1 ‹asociación/gobierno› to form, set up; ‹ barricada› to set up;◊ ¡formen parejas! ( en clase) get into pairs o twos!;( en baile) take your partners!b) (Ling) to form2 ( componer) to make up; formado parte de algo to be part of sth, to belong to sth 3 ‹carácter/espíritu› to form, shape 4 ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train verbo intransitivo (Mil) to fall in formarse verbo pronominal 1◊ se formó una cola a line (AmE) o (BrE) queue formed2 ( educarse) to be educated; ( para trabajo) to be trained
formado,-a adj loc estar formado por, to consist of
formar verbo transitivo
1 to form
2 (criar) to bring up (instruir) to educate, train ' formado' also found in these entries: Spanish: componerse - compuesta - compuesto - consistir - formada - componer - formar -
8 formar
formar ( conjugate formar) verbo transitivo 1 ‹asociación/gobierno› to form, set up; ‹ barricada› to set up;◊ ¡formen parejas! ( en clase) get into pairs o twos!;( en baile) take your partners!b) (Ling) to form2 ( componer) to make up; formar parte de algo to be part of sth, to belong to sth 3 ‹carácter/espíritu› to form, shape 4 ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train verbo intransitivo (Mil) to fall in formarse verbo pronominal 1◊ se formó una cola a line (AmE) o (BrE) queue formed2 ( educarse) to be educated; ( para trabajo) to be trained
formar verbo transitivo
1 to form
2 (criar) to bring up (instruir) to educate, train ' formar' also found in these entries: Spanish: adherirse - agruparse - componer - constituir - correligionaria - correligionario - integrar - piña - sindicar - a - abultar - agrupar - capacitar - emparejar - hogar - pareja - parte - pertenecer - sindicalizarse English: coalition - come under - do - form - marshal - more - most - pair up - preclude - shall - shape - should - split off - to - train - will - arch - co-opt - draw - eddy - fall - make - mold - muster - pair - parade - picket - put - ring -
9 parapeto
Del verbo parapetar: ( conjugate parapetar) \ \
parapeto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
parapetó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
parapeto sustantivo masculino (Arquit) parapet; ( barricada) barricade
parapeto sustantivo masculino
1 parapet
2 barricade ' parapeto' also found in these entries: English: parapet -
10 bar
prep.salvo, excepto.s.1 barra (de metal); pastilla (de jabón); barrote (on window)2 barrera (obstacle)3 conjunto de los abogados que ejercen en tribunales superiores;4 bar (pub, in hotel); barra (pub counter)5 compás (música)6 bar, cantina, taberna, tasca.7 barricada.8 lingote.9 tranca.10 tableta.11 tribunal, estrado.12 palanca.13 salón bar.14 conjunto de los abogados de un distrito, conjunto de los abogados de un país.15 colegio de abogados.vt.1 obstruir (obstruct)to bar somebody from a place prohibir la entrada de alguien a un lugarto bar somebody from doing something prohibir a alguien hacer algo3 atrancar, poner trancas a, encerrar con tranca, poner una tranca a.4 vedar, prohibir. (pt & pp barred) -
11 barricado
s.barrera, empalizada, barricada, estacada, parapeto para defenderse de los enemigos. -
12 barrier
adj.impedimiento, obstáculo, estacada, embarazo; término.s.1 barrera (también sentido figurado)2 valla protectora.3 barricada. -
13 block
s.1 bloque (de hielo, madera, piedra); tajo (de carnicero, por ejecución)2 bloque (building); manzana (group of buildings)cuadra (Am.)3 paquete (de acciones); grupo, conjunto (de asientos, entradas)4 bloque para apuntes, marqueta, bloque.5 bloque de hormigón, bloque constructivo, bloque, bloque de cemento.6 bloqueo, obstrucción.7 barricada.8 escollo.9 edificio grande.10 paquete de acciones.vt.1 bloquear (pipe, road, proposal); atascar (toilet, sink); obstruir (exit, stairs)to block text marcar un bloque de texto3 interrumpir.4 bloquearse, no poder actuar libremente, congelarse. (pt & pp blocked) -
14 roadblock
s.1 control de carretera.2 retén, barricada, bloqueo de caminos, control de carretera.3 obstáculo.
См. также в других словарях:
Barricada — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Barricada (desambiguación). Barricada polaca. Una barricada es un parapeto improvisado que se hace con barricas, carruajes volcados, palos, piedras, etc. Sirve para estorbar el… … Wikipedia Español
Barricada — (from spanish: Barricade ) is a Navarran radical rock band created in 1982 near the area of Pamplona/Iruña. The band members are Enrique Villareal ( El Drogas ) as bassist and vocalist, Javier Hernandez ( Boni ) guitarist and vocalist, Alfredo… … Wikipedia
barricada — s. f. 1. Entrincheiramento feito à pressa para tolher a passagem do inimigo. 2. Conteúdo de uma barrica … Dicionário da Língua Portuguesa
barricada — sustantivo femenino 1. Parapeto construido con objetos diversos, como muebles, adoquines, vehículos o sacos de tierra, que se usa como defensa o para cortar el paso en algunas manifestaciones o en las luchas callejeras: Hay barricadas en la calle … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
barricada — (Del fr. barricade o del it. barricata). f. Especie de parapeto que se hace, ya con barricas, ya con carruajes volcados, tablas, palos, piedras del pavimento, etc., usado para estorbar el paso al enemigo, más frecuentemente en las revueltas… … Diccionario de la lengua española
Barricada — (Del fr. barricade < gascón barrique.) ► sustantivo femenino Parapeto improvisado, hecho con toda clase de cosas amontonadas, utilizado para resguardarse tras él sobre todo en las algaradas y luchas callejeras. SINÓNIMO parapeto * * *… … Enciclopedia Universal
barricada — {{#}}{{LM B04823}}{{〓}} {{SynB04934}} {{[}}barricada{{]}} ‹ba·rri·ca·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Obstáculo que se levanta de manera improvisada amontonando distintos objetos para defenderse en un enfrentamiento o para impedir el paso: • Los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Barricada (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Barricada. Barricada La banda, en una imagen de 20 Minutos Información … Wikipedia Español
Barricada (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Barricada Álbum de Barricada Publicación 1990 Grabación Du Manoir (Francia), del 29 de enero al 4 de abril … Wikipedia Español
Barricada (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda El término barricada puede hacer referencia a: Un parapeto construido para defenderse y obstaculizar el paso al enemigo, muy común en las luchas urbanas. Barricada, un grupo de rock de Pamplona (España) formado en… … Wikipedia Español
Barricada (periódico) — Saltar a navegación, búsqueda Barricada fue el periódico oficial del Frente Sandinista de Liberación Nacional desde 1979 hasta 1998. El periódico se lanzó poco después del triunfo de la revolución sandinista del 19 de julio de 1979 y sirvió como… … Wikipedia Español