-
1 barque
nf. qayiq; bien mener, gouverner, conduire sa barque o‘z ishini yaxshi olib bormoq. -
2 emporter
I vt.1. olib ketmoq, o‘zi bilan birga olmoq2. (ega joysiz predmet va tabiat hodisalari ifodalaydi) yulib ketmoq, olib ketmoq, buzmoq; uchirib ketmoq; haydamoq, oqizmoq; supurmoq; yuvib ketmoq; qo‘pormoq, qo‘porib ketmoq; le courant a emporté la barque oqim qayiqni oqizib ketdi; le vent emporte les feuilles shamol barglarni uchirib, supurib ketdi; la maison a été emportée par une avalanche ko‘chki uyni yo‘q qilib yubordi; le toit a été emporté par le vent shamol tomni ko‘tarib ketdi; autant en emporte le vent prov. it hurar, karvon o‘ tar3. fig. olib ketmoq, hayotdan olib ketmoq; la fièvre l'emporta isitma uni olib ketdi; u isitmadan o‘ldi4. olib ketmoq, esiga tushirmoq; o‘ziga jalb qilmoq, o‘ziga tortmoq; son rêve l'emporte dans son pays natal xayol uning tug‘ ilgan joyini esiga tushirib yubordi5. fig. jizillatmoq, jizillatib og‘ritmoq, achishtirmoq, yondirmoq (ovqat haqida); ce potage est trop épicé, il emporte la bouche sho‘rva juda achchiq ekan, u og‘zimni yondirib yubordi6. zabt etmoq, qo‘lga kiritmoq; jang bilan bosib olmoq, les fusiliers marins ont emporté la position dengiz piyodalari pozitsiya dushman qo‘shini joylashgan joyni jang bilan oldilar; il a emporté tous les premiers prix u barcha bosh mukofotlarni qo‘lga kiritdi; l'emporter g‘alaba qilmoq, g‘alaba qozonmoq; ustun qilmoq, qo‘li baland kelmoq; il l'a emporté sur son adversaire u raqibidan ustun keldi; la pitié l'emporta sur la haine rahm-shavqat nafratdan ustun keldiII s'emporter vpr.1. qizishmoq, jahli, achchig‘i chiqib ketmoq, qoni, zardasi qaynamoq; sabri, sabr-toqati tugamoq; s'emporter pour rien bo‘lar bo‘lmasga qizishib ketmoq; s'emporter comme une soupe au lait qaynab ketmoq; o‘ta serjahl bo‘lmoq2. olib qochmoq, olib qochib ketmoq (ot haqida). -
3 perche
nf. okun, olabug‘a (baliq).nf.1. tayoq, xodacha, langarcho‘p; perche utilisée pour propulser une barque qayiqni ilgarilatishda foydalaniladigan langarcho‘p; saut à la perche langarcho‘p bilan sakrash2. loc. tendre la perche à qqn. birovga yordam qo‘lini cho‘zmoq3. fam. novcha, daroz odam, davangir, naynov, daroz, mirzaterak; quelle grande perche! qanday daroz naynov ekan! -
4 quille
nf.1. fam. kegli (ma'lum tartibda qo‘yilgan figuralarni shar yumalatib urib yiqitish o‘yini)2. fam. oyoq3. fam. fohisha, buzuq, g‘ar.nf. kil (kemaning ichki tomonida joylashgan o‘q qismi); barque retournée, la quille en l'air kema ag‘darilgan, kil qismi havoda, osmonda.nf.arg.mil. xizmatning tugashi; vive la quille! yashasin demobilizatsiya! -
5 renverser
I vt.1. to‘ntarmoq, ag‘darmoq; renverser un seau chelakni to‘ntarmoq2. teskarisiga aylantirmoq, teskari harakatlantirmoq; renverser l'ordre des mots dans une phrase gapda so‘zlarning tartibini teskarisiga aylantirmoq; renverser la vapeur bug‘ni teskarisiga yurgizmoq3. ag‘darib, yiqitib, qulatib yubormoq; c'est une camionnette qui l'a renversé uni yuk mashinasi ag‘darib ketdi; renverser une chaise kursini ag‘darib yubormoq; renverser du vin sur la nappe dasturxonga vinoni ag‘darib, to‘kib yubormoq4. qulatmoq, ag‘darmoq, yiqitmoq, buzib tashlamoq; renverser tous les obstacles hamma to‘siqlarni qulatmoq5. orqaga tashlamoq; renverser la tête, la buste boshini, qaddini orqaga tashlamoq6. hayratga solmoq, hayratlantirmoq; cela me renverse bu meni hayratga soladiII se renverser vpr.1. ag‘darilmoq, to‘ntarilmoq; la barque s'est renversée qayiq ag‘darilib ketdi; la bouteille s'est renversée shisha ag‘darilib ketdi2. ag‘anab, qulab, yiqilib tushmoq; il se renversa sur son siège u o‘rindig‘idan qulab tushdi. -
6 retourner
I vt.1. to‘ntarmoq, ag‘darmoq; retourner un morceau de viande sur le gril manqalning ustida go‘sht bo‘lagini ag‘darmoq; retourner la terre yerni ag‘darmoq, chopmoq; retourner la salade salatni aralashtirmoq; fam. il a retourner toute la maison u butun uyni ag‘darto‘ ntar qilib yubordi (biror narsani topish uchun); retourner ses poches cho‘ntaklarini ag‘darmoq; retourner un vêtement kiyimni ag‘darmoq; fam. retourner qqn. biror kishini fikrini o‘zgartirishga majbur qilmoq; il a su retourner la situation en sa faveur u sharoitni o‘z foydasiga ag‘dara oldi2. aylantirmoq, o‘zgartirmoq; on peut retourner le proverbe maqolni aylantirib aytish mumkin3. qarshi qaratmoq; on peut retourner l'argument contre vous dalillarni sizning o‘zingizga qarshi qaratishlari mumkin4. qaytarmoq, qaytarib yubormoq; retourner une marchandise tovarni qaytarib yubormoq5. loc. tourner et retourner une idée dans sa tête bir fikrni miyasida qaytaqayta takrorlamoq6. qattiq ta'sir qilmoq, hayajonlantirmoq; cette nouvelle m'a retourné bu yangilik meni hali ham hayajonlantirmoqda; j'en suis encore toute retournée! men bundan hali ham hayajondaman!II vi.1. qaytib ketmoq, qaytmoq; retourner chez soi uyiga qaytmoq; retourner à son poste, à sa place o‘z vazifasiga, o‘z o‘rniga qaytmoq; demain, je retourne travailler ertaga, men ishga qaytaman2. qaytib bormoq; je retournerai à Venise cette année bu yil men Venetsiyaga qaytib boraman3. avvalgi holatiga qaytmoq; retourner à la vie sauvage yovvoyi hayotga qaytmoq; retourner à son ancien métier o‘zining eski hunariga qaytmoq4. impers. savoir de quoi il retourne gapni qayoqqa burayotganligini bilmoqIII se retourner vpr.1. s'en retourner qaytib kelmoq; s'en retourner chez soi uyiga qaytib kelmoq; s'en retourner comme on est venu qanday kelgan bo‘lsa, shunday qaytib ketmoq2. ag‘anamoq. il se retournait dans son lit u uxlay olmay to‘shagida ag‘anar edi; la barque s'est retournée qayiq ag‘anab ketdi; laissez-moi le temps de me retourner menga sharoitga moslashgani vaqt bering3. o‘girilmoq, burilib qaramoq; on se retournait sur son passage u o‘ tganda burilib qarashardi; il est parti sans se retourner u orqasiga o‘girilmay ketdi; se retourner vers qqn. pour lui parler biror kishiga gapirish uchun o‘girilmoq4. se retourner contre qarshi kurashmoq; qarshi, teskari bo‘lib qolmoq; son associé s'est retourné contre lui uning sherigi unga qarshi bo‘lib qoldi; ses procédés se retourneront contre elle bu uslublar uning o‘ziga qarshi qaratiladi.
См. также в других словарях:
barque — [ bark ] n. f. • déb. XIVe; provenç. barca, lat. imp. ♦ Petit bateau ponté ou non. ⇒ embarcation, esquif. Barque à rames, à voiles (⇒ voilier) . Barque à moteur. Barque de pêcheur. Promenade en barque. Mauvaise barque. ⇒ coquille (de noix),… … Encyclopédie Universelle
barque — BARQUE. s. f. Petit vaisseau pour aller sur l eau. Barque de pêcheur. Barque de passage. Barque longue. Conduire la barque. Cette barque prend l eau. Barque d avis. Le Patron de la barque. f♛/b] On dit figurém. Conduire la barque, pour dire,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
barque — BARQUE. s. f. Petit vaisseau pour aller sur l eau. Barque de pescheur. barque de passage sur les rivieres. Barque longue sur la mer, que les vaisseaux de guerre portent, ou qu ils traisnent aprés eux, & desquelles ils se servent pour le… … Dictionnaire de l'Académie française
Barque — Barque, n. Same as 3d {Bark}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
barque — Barque, Aphractum, Nauigiolum, Lenunculus. Une façon de petite barque, Celox, celocis … Thresor de la langue françoyse
barque — [ba:k US ba:rk] n [Date: 1400 1500; : French; Origin: Old Provençal barca, from Late Latin] a sailing ship with three, four, or five ↑masts (=poles that the sails are fixed to) … Dictionary of contemporary English
barque — [ bark ] noun count a sailing ship with three or more MASTS a. LITERARY any small sailing boat … Usage of the words and phrases in modern English
barque — variant of BARK (Cf. bark) (n.2) … Etymology dictionary
barque — ► NOUN 1) a sailing ship in which the foremast and mainmast are square rigged and the mizzenmast is rigged fore and aft. 2) literary a boat. ORIGIN Latin barca ship s boat … English terms dictionary
barque — [bärk] n. BARK3 … English World dictionary
Barque — Photo d’une barque à avirons Sommaire 1 Types de bateaux 2 … Wikipédia en Français