-
1 barbotear
-
2 barbotear VT
to mutter, mumble -
3 barbotear
• mutism• mutter a word -
4 barbotar
v.1 to mutter.2 to mumble, to mutter, to babble, to blurt.* * *1 to splutter* * *= splutter, sputter.Ex. 'Jeanne... I don't... I need to talk...,' she spluttered.Ex. One of them sputtered and gesticulated with sufficient violence to induce us to desist.----* barbotar de indignación = sputter with + indignation.* barbotar de rabia = sputter with + rage.* * *= splutter, sputter.Ex: 'Jeanne... I don't... I need to talk...,' she spluttered.
Ex: One of them sputtered and gesticulated with sufficient violence to induce us to desist.* barbotar de indignación = sputter with + indignation.* barbotar de rabia = sputter with + rage.* * *vtto splutter* * *♦ vito mutter♦ vtto mutter* * *v/t & v/i mutter -
5 barboteo
m.1 mutter, muttering, mumbling.2 mumble, mutter, blather.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: barbotear.* * *1 spluttering* * *SM muttering, mumbling
См. также в других словарях:
barbotear — {{#}}{{LM B04727}}{{〓}} {{ConjB04727}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB04837}} {{[}}barbotear{{]}} ‹bar·bo·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} Hablar de un modo atropellado, apresurado y confuso: • Estaba tan enfadado que la recibió barboteando insultos. Deja de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
barbotear — barbotar o barbotear verbo transitivo 1. Uso/registro: restringido. Decir (una persona) [una cosa] de manera entrecortada y confusa. verbo intransitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
barbotear — ► verbo intransitivo Decir palabras en voz baja o de forma entrecortada y confusa sin pronunciarlas con claridad. TAMBIÉN barbotar SINÓNIMO mascullar * * * barbotear1 tr. o abs. Barbotar. barbotear2 1 (ant.) tr. *Atrancar (cerrar con una barra,… … Enciclopedia Universal
barbotear — transitivo barbotar, mascullar*, musitar, barbullar, farfullar. * * * Sinónimos: ■ barbotar … Diccionario de sinónimos y antónimos
barbotear — barbotear1 (De barbotar). intr. Barbullar, mascullar. barbotear2 tr. ant. Atrancar y fortificar … Diccionario de la lengua española
barbotar — transitivo mascullar*, musitar, barbotear, barbullar, farfullar. * * * Sinónimos: ■ mascullar, farfullar, balbucear, balbucir, barbotear, barbullar … Diccionario de sinónimos y antónimos
barbotar — {{#}}{{LM B40736}}{{〓}} {{ConjB40736}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB04836}} {{[}}barbotar{{]}} ‹bar·bo·tar› {{《}}▍ v.{{》}} → {{↑}}barbotear{{↓}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen onomatopéyico. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal
atrancar — ► verbo transitivo 1 Cerrar una puerta o una ventana con una tranca, una barra o un cerrojo: ■ atrancó la cerca para impedir el paso. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Impedir una cosa el paso por un conducto: ■ esta cañería… … Enciclopedia Universal
cerrar — (Del bajo lat. serare < sera, cerrojo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Encajar en su marco la hoja de una puerta o ventana: ■ cierra el balcón para que no entre frío. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO ajustar entornar entrecerrar … Enciclopedia Universal
decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal