-
1 λῃστής
λῃστής, οῦ, ὁ (ληϊς, epic form of λεία ‘booty, spoils’; Soph., Hdt.+; ins, pap, LXX; ApcSed 15:3; Joseph.; loanw. in rabb.; Ar. 3, 2; Just., Tat., Ath., R. 19 p. 72, 25; Theoph. Ant. 3, 14 [p. 232, 13]).① robber, highwayman, bandit (in Palestine: Jos., Bell. 2, 125; 228 al.) Lk 10:30, 36; 2 Cor 11:26 (Chariton 6, 4, 6 λῃσταῖς θαλάττῃ); Mt 26:55; Mk 14:48; Lk 22:52; so also MPol 7:1. Crucified w. Christ Mt 27:38, 44; Mk 15:27. W. κλέπτης (Pla., Rep. 351c; Ep. 63 of Apollonius of Tyana [Philostrat. I 363, 21]) J 10:1, 8. σπήλαιον λῃστῶν a bandits’ cave or hideout (Jer 7:11) Mt 21:13; Mk 11:17; Lk 19:46; 2 Cl 14:1 (GBuchanan, HUCA 30, ’59, 169–77: ‘cave of brigands’; s. ἱερόν b, end; Schürer II 600).—This mng. was extended to signify② revolutionary, insurrectionist, guerrilla (Jos., Bell. 2, 254=σικάριος; 253; 4, 504, Ant. 14, 159f; 20, 160f; 167) of Barabbas (cp. μετὰ τ. στασιαστῶν Mk 15:7) J 18:40 (HRigg, Jr., JBL 64, ’45, 444 n. 95; HWood, NTS 2, ’55/56, 262–66 and JTwomey, Scripture (Edinburgh) 8, ’56, 115–19 support this, but see MHengel, Die Zeloten, ’61, 25–47; 344–48); prob. also in the words of Jesus Mt 26:55; Mk 14:48; Lk 22:52; MPol 7:1 (cp. Mt 26:55).—More precise def. depends on assessment of ‘social banditry’, s. RHorsley, Josephus and the Bandits: Journal for the Study of Judaism 10, ’79, 37–63; RHorsley/JHanson, Bandits, Prophets, and Messiahs ’85.—B. 791. DELG s.v. λεία. M-M. TW. Spicq. -
2 Ἰσκαριώθ
Ἰσκαριώθ indecl. (Mk 3:19; 14:10; Lk 6:16; 22:47 D), and Ἰσκαριώτης, ου, ὁ (so all other passages and always t.r.; D mostly Σκαριώθ, Σκαριώτης, q.v. On the suffix YArbeitmann, JBL 99, ’80, 122–24) Iscariot, surname of Judas the informer, as well as of his father (s. Ἰούδας 6). The mng. of the word is obscure; s. Wlh. on Mk 3:19; Dalman, Jesus 26 (Eng. tr. 51f). It is usu. taken to refer to the place of his origin, from Kerioth (in southern Judea; Buhl 182) אִישׁ קְרִיּוֹת (agreeing w. this we have the v.l. ἀπὸ Καρυώτου J 6:71; 12:4 D; 13:2 D, 26 D; 14:22 D). Another interpr. connects it w. σικάριος (q.v.), ‘assassin, bandit’ (among others FSchulthess, D. Problem der Sprache Jesu 1917, 41; 55, ZNW 21, 1922, 250ff). S. also CTorrey, HTR 36, ’43, 51–62 (‘false one’). Mt 10:4; 26:14; Mk 14:43 v.l.; Lk 22:3; J 6:71; 12:4; 13:2, 26; 14:22; GEb 34, 61.—HIngholt, Iscariot: JPedersen Festschr. ’53; BGärtner, D. rätselhafte Termini Nazaräer u. Iskarioth ’57, 37–68; OCullmann, RHPR 42, ’62, 133–40; KLüthi, J. Isk. in d. Geschichte der Auslegung (Reformation to present) ’55.—M-M.
См. также в других словарях:
bandit — [ bɑ̃di ] n. m. • 1663; bandi 1589; it. bandito « banni, hors la loi », de bandire « bannir » 1 ♦ Malfaiteur vivant hors la loi. Un bandit de grand(s) chemin(s), qui s attaquait aux voyageurs. ⇒ brigand. Bandit d honneur, en révolte contre la… … Encyclopédie Universelle
Bandit — bezeichnet: einen Gesetzlosen, der einer Bande (Gruppe) angehört eine Achterbahn im Movie Park Germany, siehe Bandit (Movie Park Germany) eine Achterbahn im Yomiuriland, siehe Bandit (Yomiuriland) eine Motorradbaureihe von Suzuki (GSF 400 Bandit … Deutsch Wikipedia
bandit — BANDÍT, bandiţi, s.m. Persoană care face parte dintr o bandă1 de răufăcători; tâlhar, răufăcător, gangster. – Din fr. bandit, it. bandito. Trimis de paula, 16.03.2002. Sursa: DEX 98 BANDÍT s. 1. v. tâlhar. 2. v. criminal. 3. v. ticălos … Dicționar Român
Bandit — Sm Verbrecher erw. fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. bandito, dem substantivierten PPP. von it. bandire verbannen , das aus dem Germanischen entlehnt ist (s. Bann, lautlich wohl unter dem Einfluß des Wortes für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bandit — BANDIT. sub. m. Terme dont on se sert pour désigner Les vagabonds malfaisans. Il se dit aussi par extension, des gens sans aveu. [b]f♛/b] On dit, Vivre comme un bandit, pour dire, Mener une vie vagabonde, déréglée, sans moeurs et sans décence. On … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bandit — Ban dit (b[a^]n d[i^]t), n.; pl. {Bandits} (b[a^]n d[i^]ts), or {Banditti} (b[a^]n*d[i^]t t[i^]). [It. bandito outlaw, p. p. of bandire to proclaim, to banish, to proscribe, LL. bandire, bannire. See {Ban} an edict, and cf. {Banish}.] An outlaw;… … The Collaborative International Dictionary of English
Bandīt — (ital. Bandīto), 1) Geächteter, Verbannter, welcher, aus der bürgerlichen Gesellschaft entfernt, derselben nun zu schaden sucht; daher 2) in Italien so v.w. Räuber, Straßenräuber; gewöhnlich 3) ein gedungener Mörder. Die B en standen in… … Pierer's Universal-Lexikon
Bandit — Bandit, Käfer, s. Puppenräuber … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bandit — Bandīt (ital.), Straßenräuber; gedungener Meuchelmörder … Kleines Konversations-Lexikon
Bandit — Bandit, ital., ein Verbannter; Geächteter; Straßenräuber, Meuchelmörder … Herders Conversations-Lexikon
bandit — index burglar, criminal, hoodlum, malefactor, outlaw, thief Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary