-
1 banderole
drapeau mEnglish-French architecture and construction dictionary > banderole
-
2 banderol
-
3 banner
banner [ˈbænər]bannière f* * *['bænə(r)]1) (in protest, festival) banderole f3) ( also banner advert) ( Internet advert) bandeau m publicitaire -
4 streamer
-
5 banner cloud
-
6 banner
['bænə]1) (a military flag.) bannière2) (a large strip of cloth bearing a slogan etc: Many of the demonstrators were carrying banners.) banderole -
7 streamer
noun (a long narrow banner, or narrow paper ribbon: The aeroplane dragged a streamer that read `Come to the Festival'; The classroom was decorated with balloons and streamers.) banderole -
8 banner
A n1 (in protest, festival) banderole f ; -
9 streamer
A n1 (flag, ribbon of paper) banderole f ; -
10 flag
1 noun(a) (emblem of country, signal) drapeau m; (for celebration) banderole f, fanion m; Nautical pavillon m;∎ all the flags are out in the city la ville est pavoisée;∎ black flag (of pirate ship) drapeau m noir;∎ Nautical yellow flag pavillon m de quarantaine;∎ to fly the flag défendre les couleurs de son pays;∎ to go down with all flags flying Nautical couler pavillon haut; figurative échouer la tête haute;∎ to keep the flag flying faire front;∎ to put out the flags for sb organiser une fête en l'honneur de qn;∎ to show the flag Nautical battre pavillon; figurative faire acte de présence(b) (for charity) = badge ou autocollant que l'on obtient lorsque l'on verse de l'argent à une œuvre de charité∎ the flag was down/up le taxi était pris/libre;∎ the driver put the flag down le chauffeur a éteint son signal lumineux pour indiquer qu'il n'était plus libre(e) (on floor) dalle f(g) (for file, folder) papillon m∎ Computing to flag an error indiquer ou signaler une erreur par un drapeau ou un fanion(strength) faiblir; (energy, enthusiasm, interest, spirits) faiblir, tomber; (efforts) se relâcher; (conversation) tomber, s'épuiser;∎ I'm flagging (becoming physically or mentally tired) je fatigue; (unable to eat any more) je commence à être rassasié, je cale►► flag airline compagnie f aérienne nationale;Nautical flag captain commandant m du navire amiral;flag carrier (airline) compagnie f aérienne nationale; (shipping company) compagnie f maritime nationale;Nautical flag of convenience pavillon m de complaisance;British flag day = jour de quête d'une œuvre de charité;American Flag Day le 14 juin (fête nationale des États-Unis);Nautical flag of distress pavillon m de détresse;American flag football = sorte de football américain où le fait d'enlever le foulard qu'un joueur porte autour de la taille tient lieu de placage;Nautical flag officer contre-amiral m;American flag station gare f d'arrêt facultatif;Nautical flag of truce pavillon m parlementaire(bus, motorist etc) faire signe de s'arrêter à; (taxi) hélerSport (racetrack) jalonner(mark, indicate) marquer; (mistake) signaler, marquerⓘ FLAG DAY Les "flag days" britanniques, durant lesquels on sollicite des dons auprès des passants, ont généralement lieu le samedi. Les donateurs reçoivent un papillon en papier qu'ils portent tout au long de la journée. -
11 streamer
См. также в других словарях:
banderole — [ bɑ̃drɔl ] n. f. • 1578; bannerolle 1446; it. banderuola, de bandiera « bannière » 1 ♦ Petite bannière en forme de flamme. « De longues perches enroulées de banderoles d or » (Loti). 2 ♦ Grande bande de tissu qui porte une inscription. Les… … Encyclopédie Universelle
Banderole — Band e*role, Bandrol Band rol, n. [F. banderole, dim. of bandi[ e]re, banni[ e]re, banner; cf. It. banderuola a little banner. See {Banner}.] A little banner, flag, or streamer. [Written also {bannerol}.] [1913 Webster] From the extremity of… … The Collaborative International Dictionary of English
banderolé — banderolé, ée (ban de ro lé, lée) adj. Terme de zoologie. Qui est marqué de bandes comparées à des banderoles. ÉTYMOLOGIE Banderole … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Banderole — Sf Streifband per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. banderole, das seinerseits aus it. banderuola Fähnlein kommt, einem Diminutiv zu it. bandiera Fahne (Banner). Das französische Wort bedeutet eigentlich Fähnlein, Wimpel … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
banderolė — banderòlė dkt. Sių̃sti žurnãlą banderolè … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Banderole — Banderole: Die Bezeichnung für »Klebe oder Verschlussband mit einem Steuerzeichen« wurde Anfang des 17. Jh.s in der Bedeutung »Fähnchen« aus gleichbed. frz. banderole entlehnt. Das französische Wort geht zurück auf it. banderuola, eine… … Das Herkunftswörterbuch
banderole — banderolė statusas Aprobuotas sritis saugieji dokumentai apibrėžtis Valstybės leidžiamas numeruotas ženklas su technologinės apsaugos priemonėmis, naudojamas Lietuvos Respublikoje skirtiems parduoti etilo alkoholiui, alkoholiniams gėrimams ir… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
banderolė — statusas Aprobuotas sritis saugieji dokumentai apibrėžtis Valstybės leidžiamas numeruotas ženklas su technologinės apsaugos priemonėmis, naudojamas Lietuvos Respublikoje skirtiems parduoti etilo alkoholiui, alkoholiniams gėrimams ir apdorotam… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
banderole — or banderol [ban′də rōl΄] n. [Fr banderole < It banderuola, dim. of bandiera < VL * bandaria: see BANNER] 1. a narrow flag or pennant, esp. one attached to a lance or carried at the masthead of a ship 2. a ribbonlike scroll, or a… … English World dictionary
Banderōle — (fr., spr. Bangd rol), 1) aufzurollendes Tuch; 2) Schiffsflagg, Wimpel; 3) Fähnchen an den Lanzen der Uhlanen; 4) Troddel an der Trompete; 5) buntes, lockeres Wollenzeug aus Frankreich, dient zu Flaggen, Wimpeln, Beinkleidern für Matrosen, roh… … Pierer's Universal-Lexikon
Banderole — (franz., spr. bangd roll , »Bandrolle«), ein mit Namen oder Sprüchen versehenes, flatterndes Band, das auf Gemälden, Skulpturen und Kupferstichen des Mittelalters und des 16. Jahrh. über und an Figuren angebracht ist, um sie oder ihre Tätigkeit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon