-
1 banco
-
2 banco
ban.co[b'æŋkou] n = link=banc banc. -
3 bank
-
4 bench
-
5 stool
-
6 авизующий банк
-
7 ипотечный банк
-
8 скамья подсудимых
-
9 эмиссионный банк
-
10 отделение скорой помощи
banco de urgência (méd.)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > отделение скорой помощи
-
11 уступ (карьера)
banco, bancada (miner.)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > уступ (карьера)
-
12 data base
banco de dadosEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > data base
-
13 blood\ bank
-
14 pew
-
15 bank
I 1. [bæŋk] noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) monte2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) margem3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banco2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) amontoar2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) inclinarII 1. [bæŋk] noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banco2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banco2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) pôr no banco- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on III [bæŋk] noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) painel* * *bank1[bæŋk] n 1 aterro, dique, barragem, barreira. 2 ladeira, escarpa, declive. 3 margem, ribanceira (de rio ou lago). 4 banco, baixio, escolho, recife. 5 rampa de terra. 6 Aeron inclinação lateral de um aeroplano. to be in bank / estar inclinado lateralmente (avião). 7 tabela (de mesa de bilhar). 8 boca (de mina). 9 formigueiro. 10 banco de remadores. 11 carreira de remos. 12 Typogr estante de tipógrafo. 13 carreira de teclas ou de registros (de órgão). • vt 1 aterrar, cercar com dique ou barreira. 2 amontoar, empilhar. 3 abafar o topo (de lareira, fornalha etc.). 4 Aeron inclinar o avião lateralmente. 5 jogar por tabela (bola de bilhar). 6 Hort proteger plantações com anteparos de terra. 7 formar-se em barreira, dique etc. 8 agrupar, dispor em grupos ou séries. to bank up vt a) amontoar, empilhar. b) cobrir fogueira com cinza ou terra para manter o braseiro meio aceso.————————bank2[bæŋk] n 1 banco: a) estabelecimento de crédito, casa bancária. b) sede de um estabelecimento bancário. branch bank / filial de banco. country bank / banco da província. joint-stock bank / banco constituído em sociedade anônima. savings bank / caixa econômica. the Bank of England, the Bank / o Banco da Inglaterra. 2 banco de plasma ou de sangue. 3 banca: reserva monetária do banqueiro em jogos de azar. he broke the bank / ele quebrou a banca. he kept the bank / ele bancou o jogo. • vt 1 manter um banco, ser banqueiro. 2 depositar em banco. 3 transacionar com bancos. 4 fazer banca (em jogos de azar). 5 contar com, fiar-se em (seguido de on ou upon). 6 trocar por moeda corrente. -
16 banc
[bɑ̃](de poissons) cardume masculinobanc public banco públicobanc de sable banco de areia* * *banc bɑ̃]nome masculinoun banc de jardinum banco de jardimbancada f.banc de calcairebanco de calcáriobanc de corauxbanco de coraisbanco de ensaio; testebanco dos acusadosbanco das testemunhasbanco de jardima bancada da oposição -
17 banque
[bɑ̃k]* * *banque bɑ̃k]nome femininoopérations de banqueoperações na bancamettre son argent à la banquedepositar dinheiro no bancobillet de banquenota; papel-moedautiliser la banque de donnéesusar o banco de dadosfaire sauter la banqueestoirar com a bancabanco alimentarbanco de sanguebanco de esperma -
18 banc
[bɑ̃](de poissons) cardume masculinobanc public banco públicobanc de sable banco de areia* * *[bɑ̃](de poissons) cardume masculinobanc public banco públicobanc de sable banco de areia -
19 bench
[ben ]1) (a long (usually wooden) seat: a park bench.) banco2) (a work-table for a carpenter etc: tools on the workbench.) banco de carpinteiro* * *[bentʃ] n 1 banco (de madeira ou de pedra). 2 bancada de carpinteiro ou laboratório. carpenter’s bench / bancada de carpinteiro. 3 assento dos juízes na corte. 4 juízes, tribunal. 5 juizado, cargo de juiz. he was raised to the bench / ele foi nomeado juiz. 6 corte de justiça. 7 Amer margem de um rio, terreno plano e elevado. 8 banco de remador. 9 Sport banco de reservas. • vt 1 colocar bancos. 2 assinalar lugar no banco. 3 tirar (jogador) do jogo, ou mantê-lo na reserva. bench drill stand suporte para furadeira de bancada. -
20 siège
[sjɛʒ]Nom masculin (chaise, fauteuil) assento masculino(aux élections) lugar masculino(d'une banque, d'une association) sede feminino* * *siège sjɛʒ]nome masculino1 assentobanco(veículos) siège inclinablebanco reclinávelsiège arrièrebanco de trássiège avantbanco da frente2 sé f.le siège apostoliquea Sé Apostólica3 sede f.siège d'une entreprisesede de uma empresasiège d'une révolutionfoco da revoluçãola ville est en état de siègea cidade está em estado de sítio6 rabole bébé se présente par le siègeo bebé apresenta-se pelo rabobain de siègesemicúpio
См. также в других словарях:
banco — banco … Dictionnaire des rimes
banco — (Del fr. ant. bank, y este del germ. *banki). 1. m. Asiento, con respaldo o sin él, en que pueden sentarse varias personas. 2. Madero grueso escuadrado que se coloca horizontalmente sobre cuatro pies y sirve como de mesa para muchas labores de… … Diccionario de la lengua española
Banco — bezeichnet: Banco (Buch), einen autobiografischen Roman des französischen Schriftstellers Henri Charrière Banco Del Mutuo Soccorso, eine italienische Rockband, gegründet 1971 BANCO, Das Schweizer Magazin für Asset Management Folgende Personen… … Deutsch Wikipedia
banco — sustantivo masculino 1. Asiento para varias personas: En la plaza estuve buscando un banco donde sentarme. 2. Establecimiento financiero y de crédito, con ánimo de lucro: Tenemos los ahorros en el banco. El banco le ha concedido un préstamo para… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
banco — s.m. [germ. bank panca ] (pl. chi ). 1. (arred.) a. [mobile che serve per far sedere più persone] ▶◀ panca, sedile. b. [mobile derivato dalla fusione del banco propriam. detto con altri mobili] ▶◀ cassapanca, (non com.) cassone, (non com.) cofano … Enciclopedia Italiana
banco — BÁNCO s.n. invar. (La jocul de bacara; în expr.) A face banco = a susţine singur miza jocului împotriva băncii2 (2). – Din fr., it. banco. Trimis de paula, 16.03.2002. Sursa: DEX 98 bánco s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dic … Dicționar Român
Banco — may refer to:* Banco (album), an album by Banco del Mutuo Soccorso * Banco (novel) by Henri Charrière * Banco (typeface), A decorative typeface * Banco de Gaia, A British electronic band * Banco del Mutuo Soccorso, an Italian progressive rock… … Wikipedia
Banco — Banco, ein durch die Kaufleute aus dem Italienischen Banco eingeführtes Wort, eine Bank auszudrucken. S. dieses Wort. Daher sein Geld in Banco legen, Banco Geld, Banco Pfund, Banco Gewicht, Banco Zettel u.s.f … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
banco — s. m. 1. Assento estreito e comprido. 2. Mocho. 3. Assento dos remadores. 4. Pranchão elevado em que trabalham os carpinteiros, marceneiros, etc. 5. Balcão de comércio. 6. Cepo de ferrador. 7. Sala de hospital, onde se recebem os consulentes… … Dicionário da Língua Portuguesa
Banco — (ital.), 1) so v.w. Bank (s.d., Handlgsw.); 2) als Zusatz zu einer Münzbenennung, so v.w. Bancogeld, Bancovaluta, speciell in Hamburg gebraucht, um das B Geld von dem Courantgeld zu unterscheiden, welches letzteres 20 bis 25% geringer an Werth… … Pierer's Universal-Lexikon
Banco — Ban co, n. [It. See {Bank}.] A bank, especially that of Venice. [1913 Webster] Note: This term is used in some parts of Europe to indicate bank money, as distinguished from the current money, when this last has become depreciated. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English