-
1 balzello
balzèllo I m прыжок pigliarea balzello fig -- выследить, подкараулить; ждать удобного момента <случая> balzèllo II m непомерный налог -
2 balzello
balzèllo I ḿ прыжок pigliarea balzello fig — выследить, подкараулить; ждать удобного момента <случая> balzèllo II ḿ непомерный налог -
3 balzello
* * *[bal'tsɛllo]sostantivo maschile = iniquitous tax* * *balzello/bal'tsεllo/sostantivo m.= iniquitous tax. -
4 balzello
-
5 balzello
I mpigliare / cogliere a balzello перен. — выследить, подкараулить; ждать удобного момента / случаяII m уст. -
6 BALZELLO
maspettare la lepre al balzello
— см. - L390 -
7 balzello
-
8 balzello
n. tatim, taksë shumë e rëndë. -
9 balzello
m.tra tasse e balzelli, non ho più una lira! — я заплатил налоги и сижу на мели
-
10 cogliere a balzello
гл.общ. выследить, подкараулитьИтальяно-русский универсальный словарь > cogliere a balzello
-
11 pigliare a balzello
гл.общ. выследить, подкараулитьИтальяно-русский универсальный словарь > pigliare a balzello
-
12 выследить
ritrovare, rintracciare* * *сов. - вы́следить, несов. - высле́живать1) spiare vt2) rintracciare vt* * *vgener. cogliere a balzello, pigliare a balzello -
13 подкараулить
сов. В разг.aver spiato ( выследить); aver sorpreso spiando ( застать); aver colto in fallo (обнаружить совершение чего-л.)* * *vgener. cogliere a balzello, pigliare a balzello -
14 налог
м.imposta f; tassa f ( такса за оказанные услуги); tributo ( государственный); imposizione f офиц.; balzello m; gabella уст. ист.взимать налоги — riscuotere le imposte / tasseоблагать налогом — tassare vt, introdurre l'imposta ( su qc); imporre la tassa ( su qc) -
15 налог
imposta ж., tassa ж.* * *м.imposta f; tassa f ( такса за оказанные услуги); tributo ( государственный); imposizione f офиц.; balzello m; gabella уст. ист.взимать нало́ги — riscuotere le imposte / tasse
подоходный нало́г — imposta sul reddito
нало́г на недвижимое имущество — imposta sugli immobili
нало́г на добавленную стоимость — imposta sul valore aggiunto
* * *n1) gener. centesima (в размере сотой части), contribuzione, gravante, peso, prestanza, prestazione, imposta, tassa, tributo2) obs. estimo, gabella3) law. responsione4) econ. gravame, dazio, gravame fiscale, importo, imposta ricorrente, soprattassa (как правило, в виде штрафной санкции), sovrattassa (как правило, в виде штрафной санкции)5) fin. aggravio, bollo, contributo, prelievo -
16 прыжок
1) ( спортивный) salto м.прыжки в воду — tuffo м.
••2) ( перемещение) balzo м., salto м.* * *м.salto, sbalzo; tuffo ( в воду с вышки)прыжо́к в высоту / длину — (salto in alto) lungo
прыжо́к с шестом — salto con l'asta
прыжо́к с трамплина — salto dal trampolino
прыжо́к с парашютом — lancio con paracadute
затяжной прыжо́к — lancio ad apertura ritardata
прыжо́к в воду (вниз головой) — tuffo m
сделать прыжо́к — fare / spiccare un salto
* * *ngener. slancio, balzello, capriola, lancio, balzo, corvetta, salto, sbalzo, zompo -
17 стойка
I1) ( положение тела) posizione ж. ritta2) ( на руках) verticale ж.II1) ( подпорка) montante м., sostegno м., colonnina ж.2) ( прилавок) banco м.* * *I ж.1) воен. спорт. posizione rittaзакрытая стойка — guardia chiusa бокс
2) охот. fermaII ж.делать стойку — puntare vt
1) тех. montante m (тж. футбольных ворот); sostegno m; stipite m2) ( прилавок) bancone m, banco m* * *n1) gener. piantana, cavalletto, ritto, banco, montante, picchetto, puntello2) sports. verticale3) eng. piantone, incastellatura (для складского хранения и т.п.)4) hunt. aspetto, balzello, fermo, punta, puntata5) pack. appoggio, sostegno, supporto -
18 чрезмерно высокий налог
Universale dizionario russo-italiano > чрезмерно высокий налог
-
19 impost
-
20 toll
I [təʊl]1) (number)the toll of — il numero di [victims, incidents]
death toll — numero dei morti, vittime ( from di, per)
2) (levy) (on road, bridge) pedaggio m., dazio m.••to take a heavy toll — (on lives) fare molte vittime; (on industry, environment) esigere un pesante tributo
II [təʊl] III 1. [təʊl]to take its o their toll — [earthquake, disease] fare strage
verbo transitivo suonare a morto [ bell]2.verbo intransitivo [ bell] suonare a morto* * *I [təul] verb(to ring (a bell) slowly: The church bell tolled solemnly.)II [təul] noun1) (a tax charged for crossing a bridge, driving on certain roads etc: All cars pay a toll of $1; ( also adjective) a toll bridge.)2) (an amount of loss or damage suffered, eg as a result of disaster: Every year there is a heavy toll of human lives on the roads.)•* * *I [təʊl]1. n1) (on road) pedaggio2)(losses, casualties)
the death toll on the roads — il numero di vittime sulle stradethe severe winter has taken its toll on the crops — l'inverno rigido ha colpito duramente il raccolto
2. adj(road, bridge) a pedaggioII [təʊl]1. vt, vi(bell) suonare lentamente e solennemente2. n(of bell) rintocco* * *toll (1) /təʊl/n.1 pedaggio2 (fisc.) balzello; gabella; dazio; imposta4 (stor.) molenda; tributo molitorio5 (fig.) costo, perdita ( di vite umane, ecc.); tributo (fig.): the human toll, la perdita di vite umane; the weekend death toll on the roads, gl'incidenti mortali del traffico di fine settimana● toll bar, barriera di pedaggio □ toll bridge, ponte (soggetto) a pedaggio □ (spec. USA) toll call, telefonata interurbana □ toll collector, esattore ( di dazi, imposte, ecc.) □ toll-free, (autom., trasp.: di un ponte, un'autostrada, un tunnel) esente da pedaggio; (fisc.) esente da dazio; (comput.) gratuito; ( USA: di telefonata) gratuita; ( anche) a carico del destinatario □ (telef.) toll-free number, numero verde □ (stor.) toll gatherer, gabelliere □ toll-line, linea interurbana □ toll road, strada a pedaggio □ (leg.) toll through, pedaggio municipale ( per attraversare un ponte, ecc.) □ (leg.) toll traverse, pedaggio per attraversare un terreno (un ponte, ecc.) di proprietà privata □ (autom.) toll tunnel, tunnel a pedaggio □ to take toll of, esigere un tributo da; (fig.) costare, portar via: The accident took a heavy toll of lives, l'incidente è costato la vita a molte persone.toll (2) /təʊl/n.(solo al sing.) rintocco (spec. di campana che suona a morto).(to) toll (1) /təʊl/A v. i.esigere un tributo; far pagare un pedaggioB v. t.(to) toll (2) /təʊl/v. t. e i.suonare a rintocchi; suonare a morto; rintoccare; battere: to toll the hour, battere l'ora; to toll sb. 's death, suonare a morto per q.● (fig.) to toll a warning bell, suonare il campanello d'allarme.* * *I [təʊl]1) (number)the toll of — il numero di [victims, incidents]
death toll — numero dei morti, vittime ( from di, per)
2) (levy) (on road, bridge) pedaggio m., dazio m.••to take a heavy toll — (on lives) fare molte vittime; (on industry, environment) esigere un pesante tributo
II [təʊl] III 1. [təʊl]to take its o their toll — [earthquake, disease] fare strage
verbo transitivo suonare a morto [ bell]2.verbo intransitivo [ bell] suonare a morto
- 1
- 2
См. также в других словарях:
balzello — 1bal·zèl·lo s.m. 1. dim. → 1balzo 2. RE tosc., nella caccia, appostamento, posta: fare il balzello, stare a balzello {{line}} {{/line}} POLIREMATICHE: balzello balzello: loc.avv. RE tosc. 2bal·zèl·lo s.m. CO tributo, tassa imposta arbitrariamente … Dizionario italiano
balzello — {{hw}}{{balzello}}{{/hw}}s. m. Imposta molto gravosa … Enciclopedia di italiano
balzello — balzello1 /bal dzɛl:o/ s.m. [dim. di balzo1]. [piccolo balzo] ▶◀ saltello. ▲ Locuz. prep.: a balzelli ▶◀ [➨ balzelloni]. balzello2 s.m. [prob. der. di balzare, cioè imposta che colpisce saltuariamente o in modo disuguale ]. (econ.)… … Enciclopedia Italiana
balzello — balzello1 pl.m. balzelli balzello2 pl.m. balzelli … Dizionario dei sinonimi e contrari
balzello — balze/llo (1) s. m. imposta, tassa, tassazione, gabella, tributo, decima □ aggravio, imposizione CONTR. sgravio. balze/llo (2) s. m. (per caccia) appostamento, posta, agguato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
balzellare — bal·zel·là·re v.intr. e tr. (io balzèllo) 1. v.intr. (avere) CO procedere a piccoli balzi, saltellare | BU di qcs., sobbalzare leggermente Sinonimi: saltellare. 2. v.tr. RE tosc., cacciare a balzello: balzellare la lepre | fig.: balzellare qcn.,… … Dizionario italiano
angaria — an·ga·rì·a s.f. 1a. TS st.dir. nel diritto ellenistico, romano e medievale: prestazione personale obbligatoria in natura o in opere imposta dalla pubblica autorità Sinonimi: angheria. 1b. BU estens., tassa gravosa, balzello Sinonimi: 2balzello. 2 … Dizionario italiano
decima — dè·ci·ma s.f. 1a. TS stor. tributo in natura o in denaro pari, in origine, alla decima parte del raccolto o del reddito che, dai tempi più antichi fino al Medioevo, il possessore di un fondo doveva pagare a chi glielo concedeva (stato, autorità… … Dizionario italiano
esazione — e·sa·zió·ne s.f. TS burocr., ammin. 1. riscossione di denaro per conto terzi, spec. nel pagamento delle tasse: esazione delle imposte | la somma riscossa 2. compenso pagato all esattore in percentuale rispetto alla somma riscossa 3. OB tributo,… … Dizionario italiano
onoranza — o·no·ràn·za s.f. 1. BU onore 2. CO spec. al pl., pubbliche manifestazioni in onore di qcn.: tributare onoranze solenni, onoranze ai decorati di guerra 3. TS stor. in epoca feudale, tassa pagata in occasione di successione ereditaria di beni… … Dizionario italiano
balzellare — {{hw}}{{balzellare}}{{/hw}}A v. intr. (io balzello ; aus. essere e avere ) Andare a piccoli balzi, saltellare. B v. tr. (tosc.) Appostare: balzellare la lepre … Enciclopedia di italiano