-
61 platte
f; -, -n4. (Herdplatte) hotplate5. (Felsplatte) ledge6. (Schallplatte) record; die Platte kenn ich schon umg., fig. I’ve heard that one before; leg mal eine neue Platte auf umg., fig. can you put the other side on for a change?; der hat ganz schön was auf der Platte umg. he’s on the ball, he’s really with it7. Computer: hard disk8. umg. (Glatze) bald pate; (kahle Stelle) bald patch; eine Platte haben / kriegen be / be going bald9. Sl. (Schlafplatz für Nichtsesshafte): auf Platte sein (obdachlos sein) be homeless ( oder on the streets); Platte machen (im Freien übernachten) kip out* * *die Platte(Geschirr) dish;(Schallplatte) disc; record;(Scheibe) plate; plaque;(Steinplatte) slab* * *Plạt|te ['platə]f -, -n1) (= Holzplatte) piece of wood, wood no pl, board; (zur Wandverkleidung) panel; (= Tischtennisplatte) ping-pong table; (= Glasplatte/Metallplatte/Plastikplatte) piece or sheet of glass/metal/plastic; (= Betonplatte, Steinplatte) slab; (zum Pflastern) paving stone, flag(stone); (= Kachel, Fliese) tile; (= Grabplatte) gravestone, slab; (= Herdplatte) hotplate; (= Tischplatte) (table) top; (ausziehbare) leaf; (= Felsenplatte) shelf, ledge; (GEOG = ebenes Land) flat or low land; (GEOL = tektonische Platte) (tectonic) plate; (= Druckstock) plate; (= Münzrohling) coin disc; (PHOT) plate; (von Gebiss) (dental) plate; (= Gedenktafel) plaque; (COMPUT) diskein Ereignis auf die Platte bannen — to capture an event on film
3) (= Schallplatte) record, discetw auf Platte sprechen/aufnehmen — to make a record of sth, to record sth
die Platte kenne ich schon (fig inf) — I've heard all that before, I know that line
er legte die alte Platte auf (fig inf) — he started on his old theme
leg doch mal eine neue Platte auf! (fig inf) — change the record, can't you!
5) (Aus = Verbrecherbande) gang (of criminals)6) (sl)* * *die1) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) record2) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) plate3) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) plate4) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) plate5) (a kind of large, flat plate: a wooden platter.) platter* * *Plat·te1<-, -n>[ˈplatə]f1. (Steinplatte) slab2. (Metalltafel) sheet, plate3. (Schallplatte) recordkalte \Platte cold platter, cold collationmagneto-optische \Platte magneto-optical disk8. (fam) bald head [or pate]eine \Platte haben to be bald9. (sl: Plattenbau) prefab (a building made from prefabricated slabs of reinforced concrete); (Plattenbausiedlung) prefab estate10.Plat·te2<-n, -n>[ˈplatə]m (fam)einen \Platten haben to have a flat [tyre [or AM tire]] [or a puncture]* * *die; Platte, Platten1) (SteinPlatte) slab; (MetallPlatte) plate; sheet; (Mikroskopie usw.): (GlasPlatte) slide; (Paneel) panel; (SpanPlatte, HartfaserPlatte usw.) board; (StyroporPlatte usw.) sheet; (TischPlatte) [table-] top; (GrabPlatte) [memorial] slab; (fotografische Platte) [photographic] plate; (DruckPlatte) [pressure] plate; (Kachel, Fliese) tile; (zum Pflastern) flagstone; paving stone2) (KochPlatte) hotplate3) (SchallPlatte) [gramophone] recorddie Platte kenne ich [schon] — (fig. ugs.) I've heard that one before
5) (Speise) dishkalte Platte — selection of cold meats [and cheese]
* * *…platte f im subst1. aus best. Material:Kunststoffplatte plastic sheet;Stahlplatte steel sheet2. für best. Zweck:Deckenplatte ceiling tile;Tischtennisplatte pingpong tabletop3. GASTR:Gemüseplatte (plate with a) selection of vegetables;Schinkenplatte (plate with an) assortment of different types of ham;* * *die; Platte, Platten1) (SteinPlatte) slab; (MetallPlatte) plate; sheet; (Mikroskopie usw.): (GlasPlatte) slide; (Paneel) panel; (SpanPlatte, HartfaserPlatte usw.) board; (StyroporPlatte usw.) sheet; (TischPlatte) [table-] top; (GrabPlatte) [memorial] slab; (fotografische Platte) [photographic] plate; (DruckPlatte) [pressure] plate; (Kachel, Fliese) tile; (zum Pflastern) flagstone; paving stone2) (KochPlatte) hotplate3) (SchallPlatte) [gramophone] recordetwas auf Platte (Akk.) aufnehmen — make a record of something
die Platte kenne ich [schon] — (fig. ugs.) I've heard that one before
4) (Teller) plate; (zum Servieren, aus Metall) dish5) (Speise) dishkalte Platte — selection of cold meats [and cheese]
* * *-n (Felsplatte) f.ledge n. -n (Glas, Blech) f.sheet n. -n (Glatze) f.bald pate n. -n (Holz) f.board n. -n (Wand, Fußboden) f.panel n. -n f.disk drive n.flag (flagstone) n.flagstone n.paving slab n.plate n.record (music) n.slab n. -
62 łysin|a
f 1. (łyse miejsce) bald patch a. spot; (bycie łysym) baldness- mieć łysinę na czubku głowy to have a bald patch a. spot on the top of one’s head- łysina się powiększa the bald spot is spreading- śmiać się z czyjejś łysiny to make fun of sb’s baldness- maskować łysinę, zaczesując włosy na bok to comb one’s hair to the side to conceal one’s baldness2. pot. (wyłysiała głowa) puknij się w swoją łysinę! have you taken leave of your senses? 3. (na trawniku, w lesie) bald patch a. spotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łysin|a
-
63 лысина
2) Railway term: flat (на ободе колёсной пары)3) Forestry: bald patch, bare patch, barked patch -
64 tonsure
tonsure [tɔ̃syʀ]feminine noun[de moine] tonsure ; ( = calvitie) bald patch* * *tɔ̃syʀ nf1) (= calvitie) bald patch2) [moine] tonsure* * *tonsure nf ( d'ecclésiastique) tonsure.[tɔ̃syr] nom féminin[cérémonie] tonsuring2. (familier) [calvitie] bald patch -
65 лысина
жен.
1) bald spot, bald patch
2) (на лбу животного) starлыс|ина - ж. bald patch/spot;
~ый bald, bald-headed. -
66 łysina
( miejsce) bald patch; ( łysa głowa) bald head* * *f.1. (= miejsce pozbawione włosów) bald patch, bald spot; ( wyłysiała głowa) bald head.2. (= plamka na czole krowy lub klaczy) blaze, star.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łysina
-
67 лысина
1) bald spot, bald patch
2) (на лбу животного)
star* * ** * *1) bald spot, bald patch 2) star* * *alopeciapilgarlic -
68 luquete
m.1 zest, a slice of orange with the peel thrown into wine.2 match, a card, rope, or small chip dipped in melted sulphur.3 grease spot (mancha).4 bald patch (calva).* * *SM Cono Sur1) (Agr) unploughed patch of land2) (=calva) bald patch3) (=mancha) grease spot -
69 плешь
жен. bald patch/spotж. bald spot/patch. -
70 clara
f.1 white.2 shandy (informal) (bebida) (peninsular Spanish).3 white of egg, white.4 Clara.* * *1→ link=claro claro,-a* * *1. f., (m. - claro) 2. noun f.* * *SF1) [de huevo] egg whiteuna clara de huevo — the white of an egg, an egg white
2) Esp (=cerveza con gaseosa) shandy, lager shandy3) (=calva) bald patch* * *1) tb2) (Esp) ( bebida) shandy* * *----* clara de huevo = egg white, egg albumen.* división + no estar clara = blur + division.* * *1) tb2) (Esp) ( bebida) shandy* * ** clara de huevo = egg white, egg albumen.* división + no estar clara = blur + division.* * *A (de huevo) whitebatir las claras a punto de nieve beat the egg whites until they form stiff peaksB (calva) bald patch* * *
Multiple Entries:
Clara
clara
clara sustantivo femeninoa) tb
clara sustantivo femenino
1 (bebida) beer with lemonade, shandy
2 (del huevo) white
claro,-a
I adjetivo
1 (despejado, evidente) clear: tengo muy claro que no va a volver, I'm quite sure she won't come back
un asunto poco claro, a shady deal
2 (poco espeso) thin
3 (color) light
II sustantivo masculino
1 (de un bosque) clearing
2 (entre las nubes) break in the clouds
3 claro de luna, moonlight
III adverbio clearly: deberías hablar claro, you must speak clearly
IV exclamación of course!
¡claro que puedo!, of course I can!
♦ Locuciones: a las claras, clearly
dejar algo claro, to make something clear
lo lleva claro si piensa que voy a tolerarlo, she can be quite sure that i?m not going to put up with it
sacar algo en claro, to draw a conclusion: después de tanta discusión, no sacamos nada en claro, we were back to square one after hours of discussion
' clara' also found in these entries:
Spanish:
dicción
- alternativa
English:
broad
- clear
- decided
- egg white
- muddy
- shandy
- white
- egg
- high
- speaking
- unclear
* * *clara nf1. [de huevo] white* * *f1 de huevo white2 bebida shandy-gaff, Brshandy* * *clara nf: egg white* * *clara n1. (del huevo) egg white -
71 tonsuré
tonsure [tɔ̃syʀ]feminine noun[de moine] tonsure ; ( = calvitie) bald patch* * *tɔ̃syʀ nf1) (= calvitie) bald patch2) [moine] tonsure* * *tonsure nf ( d'ecclésiastique) tonsure.[tɔ̃syre] adjectif masculin————————[tɔ̃syre] nom masculin -
72 calvitie
calvitie [kalvisi]feminine noun* * *kalvisinom féminin ( affection) baldness* * *kalvisi nf* * *calvitie nf1 ( affection) baldness; calvitie précoce premature baldness; avoir un début de calvitie, avoir une calvitie naissante to be going bald;[kalvisi] nom féminin1. [absence de cheveux] baldness2. (familier) [emplacement] bald spot -
73 пролысина
Forestry: bald patch, bare patch, barked patch -
74 piazza
f squarecommerce market(place)fig fare piazza pulita make a clean sweep* * *piazza s.f.1 square: piazza S. Marco, St. Mark's Square; piazza del mercato, marketplace (o marketsquare); vettura di piazza, hackney carriage (o cab); ( autopubblica) taxi (cab) // tumulto di piazza, riot // (mil.) piazza d'armi, parade (o drill) ground: la sua camera è una piazza d'armi, (fig.) his room is enormous (o huge) // fare piazza pulita di qlco., to make a clean sweep of sthg.: ho fatto piazza pulita della torta, I finished off the cake // gli studenti sono scesi di nuovo in piazza, the students are demonstrating again // mettere qlco. in piazza, to make sthg. public (o to spread sthg. about): mettere i propri affari in piazza, to wash one's dirty linen in public2 ( gente) crowd; mob, rabble: il cantante ha scatenato la piazza, the singer aroused the crowd's enthusiasm; temo le reazioni della piazza, I'm afraid of the reaction of the crowd // modi da piazza, rough manners3 (comm.) market, marketplace // (fin.): piazza finanziaria, offshore market (o financial centre); piazza d'affari, place of business // (banca): piazza bancaria, banking centre; piazza di pagamento, place of payment (o performance); assegno su piazza, town cheque; assegno fuori piazza, out-of-town cheque; effetti su piazza, local bills // (econ.): piazza stabile, settled market; andamento della piazza, market trend // (comm.): condizioni della piazza, local terms; vendere sulla piazza di Torino, to sell on the Turin market; visitare clienti fuori piazza, to visit distant customers; quel che fa la piazza, prezzi della piazza, prices quoted on the market; fare la piazza, ( contattare i clienti) to canvass (an area) // sei tu che mi hai rovinato la piazza!, (fig.) you are the one who put a spoke in my wheel!4 ( radura) clearing5 (scherz.) ( calvizie incipiente) bald patch: andare in piazza, to go bald; è un po' in piazza, he's going bald6 ( posto) place: letto a una piazza, a una piazza e mezza, single bed, small double bed; letto a due piazze, double bed // (sport) occupare le piazze d'onore, to get second and third place.* * *['pjattsa]sostantivo femminile1) (spiazzo) squarescendere in piazza — fig. to take to the streets
2) econ. comm. marketè il migliore cuoco sulla piazza — he's the chef in the business o on the market
3) fig. (la gente, la massa) crowd4) (di letto)•Piazza Affari — econ. the Milan Stock Exchange
piazza d'armi — mil. parade ground
••mettere in piazza qcs. — to publicize sth.
fare piazza pulita — to sweep the board, to make a clean sweep
rovinare la piazza a qcn. — to put a spoke in sb.'s wheel
* * *piazza/'pjattsa/sostantivo f.1 (spiazzo) square; la piazza del mercato the marketplace; scendere in piazza fig. to take to the streets; piazza Rossa Red Square2 econ. comm. market; la piazza di Londra the London market; è il migliore cuoco sulla piazza he's the chef in the business o on the market3 fig. (la gente, la massa) crowdmettere in piazza qcs. to publicize sth.; mettere in piazza i propri affari to wash one's dirty linen in public; fare piazza pulita to sweep the board, to make a clean sweep; rovinare la piazza a qcn. to put a spoke in sb.'s wheel\ -
75 плешинка
General subject: bald patch, bald spot -
76 плешь
General subject: bald patch, bald pate, bold spot -
77 para
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -para[English Word] paw (the ground)[Part of Speech] verb[Swahili Example] farasi anapaa[English Example] the horse is pawing.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -para[English Word] scrape[Part of Speech] verb[Swahili Example] makucha yake yangeliwapara [Ya][English Example] His/her claws could scratch them------------------------------------------------------------[Swahili Word] -para[English Word] scrape (off)[Part of Speech] verb[Swahili Example] paa, magamba[English Example] scale fish.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -para[English Word] scratch (off)[Part of Speech] verb[Swahili Example] paa, magamba------------------------------------------------------------[Swahili Word] -para[English Word] win a game of cards[Part of Speech] verb[Terminology] games (cards)------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] bald patch on head[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] bald spot[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] baldness[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] cake (kind of)[English Plural] cakes[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] mapara[English Word] sesame seed cake[English Plural] sesame seed cakes[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] gnashing (the teeth)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] grinding (the teeth)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] pawing (eg of horses)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] scratching (of horses)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] para[Swahili Plural] para[English Word] superficial wound[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
78 плішина
жbald place, bald patch -
79 лысина
-
80 φάλανθος
A bald in front,βρέγμα AP9.317
, cf. D.L.7.160, Phryn.PSp.124 B. cod.; neut. φάλανθον, τό, bald patch,οὐλὴ φαλάνθῳ δεξιῷ PStrassb.81.29
(ii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φάλανθος
См. также в других словарях:
bald patch — noun An area of baldness on a partially bald head. The vain man grew his remaining hair long and twirled it in a spiral to try to cover his growing bald patch, which looked ridiculous when ever it unspiralled, which was always … Wiktionary
(a) bald patch — a bald patch phrase a place on someone’s head where hair no longer grows, or a surface that has some parts missing, for example an area of grass or a carpet Thesaurus: general words for hair and amounts of hairhyponym Main entry: patch … Useful english dictionary
Bald! — was a fly on the wall documentary about baldness, broadcast on Channel 4 in the United Kingdom in April 2003. The show followed a number of men as they tried to hold back the advancement of hairloss, and the methods that they tried to cope with… … Wikipedia
bald — [bo:ld US bo:ld] adj [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from ball white spot on an animal s head (13 16 centuries), probably from Welsh bal] 1.) having little or no hair on your head ▪ a bald man ▪ his shiny bald head ▪ Dad started going bald when … Dictionary of contemporary English
patch — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 material over a hole VERB + PATCH ▪ have ▪ Her jeans have patches all over them. ▪ sew on/onto ▪ She wore a jacket with bright patches sewn onto it. PREPOSITION … Collocations dictionary
patch — patch1 [pætʃ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(part of an area)¦ 2¦(over a hole)¦ 3¦(for growing something)¦ 4¦(computer)¦ 5¦(eye)¦ 6¦(decoration)¦ 7 a bad/difficult/sticky/rough patch 8 somebody s patch 9 not be a patch on somebody/something ▬▬▬▬▬▬▬ [ … Dictionary of contemporary English
patch — patch1 [ pætʃ ] noun count ** ▸ 1 piece of cloth ▸ 2 different part of something ▸ 3 piece of ground ▸ 4 piece of software ▸ 5 with nicotine ▸ + PHRASES 1. ) a piece of cloth that you sew over a hole in clothes, or over a part where holes might… … Usage of the words and phrases in modern English
patch — [[t]pæ̱tʃ[/t]] patches, patching, patched 1) N COUNT: usu with supp A patch on a surface is a part of it which is different in appearance from the area around it. ...the bald patch on the top of his head... There was a small patch of blue in the… … English dictionary
patch — I UK [pætʃ] / US noun [countable] Word forms patch : singular patch plural patches ** 1) an area that is different from what surrounds it Icy patches are likely on some roads. The male has a distinctive white patch on its tail. There were damp… … English dictionary
patch — 01. Your mother has sewn a [patch] on the knee of your pants where there was a hole. 02. My uncle got a sunburn on his bald [patch] while at the beach yesterday. 03. I got a flat tire on my bicycle, but had the tools to [patch] it myself. 04. We… … Grammatical examples in English
bald — (adj.) c.1300, ballede, probably, with M.E. ede adjectival suffix, from Celt. bal white patch, blaze especially on the head of a horse or other animal (from PIE root *bhel (1) to shine, flash, gleam; see BLEACH (Cf. bleach)). Cf., from the same… … Etymology dictionary