Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

balayures

  • 1 balayures

    balayures balejyʀ]
    nome feminino plural
    varreduras; lixo m.

    Dicionário Francês-Português > balayures

  • 2 balayures

    balayures [baaleejuur]
    〈v., meervoud〉

    Dictionnaire français-néerlandais > balayures

  • 3 balayures

    balayures
    smetí (pl.) f

    Dictionnaire français-tchèque > balayures

  • 4 balayures

    nfpl., ordures ménagères, déchets, détritus, immondices, décombres, (du ménage) ; poubelle ; tas de balayures, dépôt d'ordures, décharge (publique), déchetterie, dépotoir pour les objets mis au rebut: ékovlye (St-Ours-Sa.), ÉKOVLYÈ nfpl. (Albanais.001b.PPA., Annecy, Thônes), ékovlyeure (Cordon, Villards-Thônes), ékevelyure (Saxel), ékveulye (Bellevaux) || ékovlyon nmpl. (001a.FON.) ; rublon < vieilleries> nmpl. (Aix). - E.: Châtaigne.
    A1) v., mettre // jeter balayures aux ordures: fotre // shanpâ balayures lé, balansî < balancer> (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > balayures

  • 5 balayures

    balɛjyʀ
    f/pl
    balayures
    balayures [balejyʀ]

    Dictionnaire Français-Allemand > balayures

  • 6 balayures

    balejyʀ nfpl
    * * *
    balayures nfpl sweepings.
    [balejyr] nom féminin pluriel

    Dictionnaire Français-Anglais > balayures

  • 7 balayures

    сор, мусор

    БФРС > balayures

  • 8 balayures

    сущ.
    1) общ. мусор, сор
    2) тех. смётки
    3) текст. подметь

    Французско-русский универсальный словарь > balayures

  • 9 balayures

    زبالة
    آناسة

    Dictionnaire Français-Arabe > balayures

  • 10 balayures

    f. pl. (de balayer) боклук, събран с метла.

    Dictionnaire français-bulgare > balayures

  • 11 balayures

    f pl. сор ◄G2sg. (petits débris); му́сор ◄G2sg.

    Dictionnaire français-russe de type actif > balayures

  • 12 balayures

    мусор

    Mini-dictionnaire français-russe > balayures

  • 13 il y a des balayures à chaque porte

    Французско-русский универсальный словарь > il y a des balayures à chaque porte

  • 14 poubelle

    nf., caisse à balayures, (familiale, sans roue): barakin déz ékovlyè nm. < bidon des balayures> (Albanais.001) ; ékovlyè nfpl. (001), rublon nmpl. (Aix).
    A1) local où l'on entrepose les poubelles: kabyolon / kabornon poubelle déz ékovlyè <réduit // local poubelle à poubelles> (001).
    A2) grosse poubelle sur roue, carriole des balayeurs: baro déz ékovlyè < chariot des balayures> nm. (001).
    A3) sac poubelle: sà p'léz ékovlyè < sac pour les balayures> (avant son remplissage) nm., sà déz ékovlyè < sac des balayures> (après son remplissage) (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > poubelle

  • 15 мусор

    БФРС > мусор

  • 16 сор

    м.
    ••
    не выносить сора из избы разг.прибл. laver son linge sale en famille

    БФРС > сор

  • 17 châtaigne

    nf., marron, (fruit du châtaignier) ; coup de poing: SHÂTANYE (Aix, Albanais.001b, Annecy.003, Cordon, Lornay, St-Jean-Arvey.224, Saxel.002, Vaulx, LOR.10 en 1746), shâtenye (Arvillard), châtènye (Trévignin), shâtnyè (001a.PPA., Albens, Leschaux, St-Germain-Ta.), stâtanye (Albertville.021, Conflans, Beaufort, Faverges, St-Nicolas-Cha.), tsâtanye (Moûtiers). - E.: Bogue, Fermenter, Ouvrir, Ramasser, Terre-noix.
    A1) châtaigne qui se détache de sa bogue en tombant: wéra < vide> nf. (021), R.2.
    A2) châtaigne peu remplie qui tombe avant maturité: wêra nf. (003), R.2 ; kuklyon nm. (003), R.2 Coquille.
    A3) châtaignes véreuses qu'on donne aux cochons: ékeveulye < balayures> nfpl. (021).
    A4) châtaigne vide et plate, qui n'a que la peau, qui ne contient pas de pulpe: kuklyon nm. (001,003), R.2 ; potè nm. (001), pôta nf. (021), R.2 « ayant souvent sa base recroquevillée donnant l'impression de faire la moue => Lèvre (pota).
    A5) châtaigne aplatie qui a cru entre deux autres dans la même bogue: pota nf. (003), R.2.
    A6) pince pour saisir les bogues de châtaignes: éblyoshtè nfpl. (001), R. Pince.
    A7) tas de châtaignes encore dans leur bogues et recouvert de branches et de feuilles (pour que les bogues se fendent plus facilement): beû nm. (002) ; gorfî nm. (001), R. => Châtaigne (gorfon).
    A8) marchand de marrons, personne qui vend des châtaigne châtaignes // marrons châtaigne grillés au coin des rues: brezoleû, -za, -e (Genève), R.6 Braise.
    A9) châtaigne d'eau => Macre.
    B1) adj., cuit à l'eau sans être pelé (ep. des châtaignes): cheucho, -a, -e (021).
    C1) v., fendre ou éplucher sur une petite partie les châtaignes avant de les faire cuire au four ou sur le fourneau pour qu'elles n'éclatent pas: lonbardâ vt. (021), fêdre < fendre> (001). - E.: Vache.
    C2) griller, rôtir, rissoler, faire châtaigne griller // rôtir // rissoler, (surtout des châtaignes dans leur peau ou pour en détacher plus facilement la pelure intérieure): BREZOLÂ vi. (002,003,228, Thônes.004), brâzolâ, brizolâ (021), barzèlâ (Villards- Thônes.028), bèrzolâ (001, Cusy, Entremont.138, Leschaux.006), R.6. - E.: Désir.
    Fra. Les châtaignes grillent: lé shâtanye brezolyan (002), lé shâtnyè bèrzôlon (001).
    C3) faire châtaigne griller // rissoler châtaigne (des châtaignes): fére bèrzolâ vt. (001), R.6.
    C4) écorcer, ôter la coque externe des châtaignes: pèlâ vt. (001).
    C5) peler, ôter la fine peau interne des châtaignes: épuplyâ vt. (Scionzier).
    D) mets à base de châtaignes: Pomme de terre (Pellâ).
    D1) n., chapelet ou collier de châtaignes bouillies non pelées ; (à Albertville, ces chapelets étaient confectionnés le jour des rameaux pour chacun des enfants et ceuxci les faisaient bénir à la messe en même temps que leurs rameaux): glyandra nf. (021) ; pipète nfpl. (001), shâtnyè à la pipèta (001)
    D2) poêlée // fournée // plat // platée châtaigne de châtaignes châtaigne grillées // rôties // rissolées, grillade de châtaignes: BREZOLÂ nf. (002,003,004,228), barzèlâ (028), bèrzolâ (001,006,138), brâzolâ, brizolâ (021), brèzula (004) || bèrzolon nm. (Combe-Si.), borzolon (Bellevaux), brézolon < impatient> (Taninges), R.6. - E.: Fricassée.
    D3) châtaigne grillée, rissolée: bèrzûla nf. (001b, Ansigny), bèrzoûla (001a, Bloye, Moye), R.6.
    D4) brédolée (fl.), grillade de châtaignes dans la braise: sharbeuyà nf. (224), R. Charbon ; brédolâ (), R.6.
    E) quelques variétés de châtaignes:
    E1) bouchasse: boushasse nf. (228).
    E2) lèyot: lèyô nm. (228).
    E3) verdane: vardana (Albanais, SOR.133).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------
    N.: Autrefois avant de vendre les châtaignes, on les frottait avec un chiffon. Ça les rendait plus noires et plus brillantes, donc plus appétissantes, et elles se vendaient mieux. D'après Dédé le jardinier (Jean-Pierre Deshaires de Lornay), il existe en France près de 200 variétés de châtaignes, mais la plus savoureuse est la "Comballe".
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > châtaigne

  • 18 décharge

    nf. ; déchetterie: désharzha / -e (Albanais).
    A1) lieu où l'on dépose les décombres et les ordures => Balayures.
    A2) décharge (de fusil) => Coup.

    Dictionnaire Français-Savoyard > décharge

  • 19 déchetterie

    nf., décharge publique d'ordures => Balayures.

    Dictionnaire Français-Savoyard > déchetterie

  • 20 dépôt

    nm. (action, local ou chose): dépô (Albanais.001b, Combe-Si., Saxel.002), dépou (001a, Bauges). - E.: Amas, Cristal, Débris, Ordures, Tartre, Tas.
    A1) dépôt d'ordures => Balayures.
    A2) dépôt (laissé par un liquide), dépôt laissé par l'eau au fond d'un récipient, petites particules de thé au fond d'une tasse: dépô nm. (001,002), mârin (002).
    A3) lie, dépôt du vin, du cidre: li nf., lire (Cordon), lyi (Billième) || éli nfpl. (Annecy, Thônes) ; fôtlâr nm. (002).
    A4) dépôt (au fond d'une bouteille): limon < limon> nm. (003), grèye (001, Ansigny).
    B1) v., former un dépôt (ep. d'un liquide) => Décanter (Se).

    Dictionnaire Français-Savoyard > dépôt

См. также в других словарях:

  • balayures — [ balejyr ] n. f. pl. • baliure 1387 ; de balayer ♦ Ce que l on amasse, enlève avec un balai. ⇒ ordure; débris, détritus, immondice. ● balayures nom féminin pluriel Déchets, ordures ramassés avec le balai. ● balayures (synonymes) nom féminin… …   Encyclopédie Universelle

  • balayures — BALAYURES. subst. fém. pl. Les ordures qui ont été amassées avec le balai. [b]f♛/b] Balayures de mer, Certaines choses que la mer jète sur ses bords …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • balayures — nfpl., ordures ménagères, déchets, détritus, immondices, décombres, (du ménage) ; poubelle ; tas de balayures, dépôt d ordures, décharge (publique), déchetterie, dépotoir pour les objets mis au rebut : ékovlye (St Ours Sa.), ÉKOVLYÈ nfpl.… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • BALAYURES — s. f. pl. Les ordures qui ont été amassées avec le balai.  Balayures de mer, Les plantes marines et les menus débris que la mer jette sur ses bords …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • balayure — ⇒BALAYURE, subst. fém. Ordures ramassées avec le balai : • 1. Puis j ai piqué dans les rues fraîches, où des odeurs de légumes croupissent gentiment dans l air humide : c est le point subtil où la balayure reste champêtre, où le fond de poubelle… …   Encyclopédie Universelle

  • poubelle — nf., caisse à balayures, (familiale, sans roue) : barakin déz ékovlyè nm. <bidon des balayures> (Albanais.001) ; ékovlyè nfpl. (001), rublon nmpl. (Aix). A1) local où l on entrepose les poubelles : kabyolon / kabornon poubelle déz ékovlyè… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • balayure — (ba lè iu r ) s. f. 1°   Les ordures amassées avec le balai.    Balayures de mer, plantes, débris que la mer jette sur ses bords. 2°   Fig. •   Cet homme [saint Paul] méprisé de la foule, rejeté comme les balayures du monde, CHATEAUB. Itin. I,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • débris — [ debri ] n. m. • 1549; de l a. v. débriser (XIIe), de dé et briser 1 ♦ Cour. (rare au sing.) Reste d un objet brisé, d une chose en partie détruite. ⇒ fragment, morceau. Les débris d un vase. Débris de bouteille. ⇒ tesson. Débris de bois. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • lavure — [ lavyr ] n. f. • XIVe; lavadures XIe; de laver 1 ♦ Liquide qui a servi à laver qqch. ou qqn. Spécialt Lavure de vaisselle. ⇒ eau, rinçure. Fig. Bouillon, potage fade et insipide. ⇒ lavasse. 2 ♦ Opéra …   Encyclopédie Universelle

  • ramassette — [ ramasɛt ] n. f. • 1842; de ramasser 1 ♦ Léger clayonnage adapté à une faux et qui ramasse les tiges coupées. 2 ♦ Région. (Belgique et nord de la France) Pelle à poussière. ⇒ ramasse poussière. ● ramassette nom féminin En Belgique, petite pelle… …   Encyclopédie Universelle

  • résidu — [ rezidy ] n. m. • 1331 « reliquat d un compte »; lat. residuum 1 ♦ (répandu XXe) (Concret) Ce qui reste. « Mendier des résidus de tabac » (Céline). Le passé « ne se manifeste pas [...] par des monuments, mais par des résidus » (Sartre). ♢ Reste… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»