-
1 βαλανεῖον
Grammatical information: n.Meaning: `warm bath, -room' (Ar.).Derivatives: βαλανεύς m. `bath-man' (Ar.) basis of deriv. (cf. κναφεῖον: κναφεύς etc..)? Also βαλανίτης (- είτης, s. Redard, Noms grecs en - της 12, 38) `bather' (Plb.). βαλανάριον n. (pap., inscr.) with the Lat. Suffix - ārium.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: An attempt to derive the word from βάλανος `acorn' as `stopper' in DELG; improbable. For bathing with warm water, which is prob. an Aegaean custom, we expect a Pre-Gr. word, like ἀσάμινθος. The structure of the word is typically Pre-Gr.: βαλ-αν- (with β-, - α-, - αν-). - From βαλανεῖον Lat. bal(i)neum.Page in Frisk: 1,212-213Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαλανεῖον
См. также в других словарях:
balneo- — bal|neo , Bal|neo [lat. bal(i)neum = ↑ Bad (1 3) < griech. balaneĩon = Bad, Badeort]: Best. in Zus. mit der Bed. Bad[e] , Bäder (z. B. Balneologie). * * * bal|neo , Bal|neo [lat. bal(i)neum = Bad (1 3) < griech. balaneĩon = Bad, Badeort]… … Universal-Lexikon
Balneo- — bal|neo , Bal|neo [lat. bal(i)neum = ↑ Bad (1 3) < griech. balaneĩon = Bad, Badeort]: Best. in Zus. mit der Bed. Bad[e] , Bäder (z. B. Balneologie). * * * bal|neo , Bal|neo [lat. bal(i)neum = Bad (1 3) < griech. balaneĩon = Bad, Badeort]… … Universal-Lexikon
Balneologie — Bal|neo|lo|gie 〈f. 19; unz.〉 = Bäderkunde [<lat. balneum „Bad“ + grch. logos „Rede, Kunde“] * * * Bal|neo|lo|gie, die; [zu lat. bal(i)neum = Bad (1–3) u. ↑ logie]: Lehre von der therapeutischen Anwendung u. Heilwirkung des Wassers, von Schlamm … Universal-Lexikon
Cohors I Lingonum equitata — Activa Desde 80 hasta mediados del siglo III. País Imperio romano Tipo … Wikipedia Español
Liste der Hangeul-Zeichen — Das Wort Hangeul in koreanischer Schrift Da die Hangeul Zeichen der koreanischen Schrift in Blöcken aufgebaut sind, ist es nicht ohne weiteres ersichtlich, wie die einzelnen Silben zusammengesetzt sind. Es folgt deshalb hier eine Liste der… … Deutsch Wikipedia
Кириллизация корейского языка — использование букв кириллицы для записи слов корейского языка, написанных на хангыле. Стандартом транскрипции слогов хангыля принята система Концевича, за исключением использования чж вместо дж для описания звука, передаваемого буквой ㅈ в… … Википедия