-
41 рябь
-
42 сполох
м.1) ( зарницы) baleno, bagliore ( senza tuono)2) чаще мн. сполохи ( северное сияние) aurora boreale -
43 riverbero
riverbero s.m. (fis.) ( di suono) reverberation; echo*; (di luce, calore) reverberation, reflection; ( bagliore) glare; (meteor.) blink: riverbero della luce, del calore, reflection of light, of heat; (metall.) forno a riverbero, reverberatory furnace; lume a riverbero, reverberator; proteggiti gli occhi dal riverbero, protect your eyes from the glare // di riverbero, indirectly: colpire di riverbero, to hit indirectly.* * *[ri'vɛrbero]sostantivo maschile reverberation* * *riverbero/ri'vεrbero/sostantivo m.reverberation. -
44 rossastro
-
45 scarica
f (pl -che) discharge* * *scarica s.f.1 discharge; ( di armi da fuoco) discharge, firing; (di proiettili, frecce ecc.) volley, shower: una scarica di artiglieria, di fucileria, a salvo of artillery, a volley of rifle fire; scarica di frecce, discharge (o volley o shower) of arrows; scarica di un gas, gas discharge; scarica di insulti, flood (o hail o stream) of insults; una scarica di proiettili, di sassi, a volley of bullets, of stones; una scarica di pugni, a hail of blows2 (elettr.) discharge, flashover; ( tra elettrodi) jump spark: scarica elettrica, electrical discharge; scarica a bagliore, glow discharge; scarica a fiocco, brush discharge; scarica di accumulatore, discharge of battery; scarica oscillante, oscillatory discharge4 ( evacuazione intestinale) bowel movement.* * *1) (d'arma da fuoco) discharge2) (di pugni, insulti) hail3) fis. el. shock, dischargeuna scarica di adrenalina — fig. a rush o surge of adrenalin
* * *scaricapl. - che /'skarika, ke/sostantivo f.1 (d'arma da fuoco) discharge; una scarica di mitra a round of machine gun fire2 (di pugni, insulti) hail; una scarica di sassi a volley of stones3 fis. el. shock, discharge; scarica elettrica electrical discharge; una scarica di adrenalina fig. a rush o surge of adrenalin. -
46 barbaglio
I. barbaglio s.m. 1. ( abbagliamento) éblouissement. 2. ( barlume) éclair. II. barbaglio s.m. ( bagliore ripetuto) lueur f. -
47 chiarore
chiarore s.m. 1. lueur f., clarté f.: il chiarore di una candela la lueur d'une bougie. 2. ( bagliore) lueur f. -
48 lampo
lampo I. s.m. 1. ( Meteor) ( il fenomeno) éclair: ho paura dei lampi j'ai peur des éclairs; un lampo illuminò la stanza un éclair illumina la pièce. 2. ( bagliore) éclair, flash. 3. ( fig) ( intuizione improvvisa) éclair, flash. 4. ( fig) ( tempo brevissimo) éclair. 5. ( Fot) flash. II. s.f. ( Abbigl) ( cerniera lampo) fermeture éclair, zip m.: aprire la lampo ouvrir le zip, ouvrir la fermeture éclair. III. agg.m./f.inv. 1. (rapido, velocissimo) éclair: sciopero lampo grève éclair. 2. (rif. a treni, telegrammi e sim.) express: telegramma lampo télégramme express. -
49 guizzo
m.1.1) (balzo)2) (bagliore)2.•◆
ebbe un guizzo di orgoglio — в нём заговорили остатки гордости
См. также в других словарях:
bagliore — /ba ʎore/ s.m. [affine ad abbagliare ]. 1. a. [luce vivida, improvvisa e diffusa, che abbaglia: il b. del sole, dei fari ] ▶◀ baleno, barbàglio, guizzo, lampo, sfolgorìo. b. (estens.) [l emanare luce, l essere luminoso] ▶◀ chiarore, fulgore,… … Enciclopedia Italiana
bagliore — ba·gliò·re s.m. CO 1. luce improvvisa e abbagliante: il bagliore dei lampi; estens., luminosità, chiarore diffuso, splendore: il bagliore del tramonto Sinonimi: baleno, 1barbaglio, 2barbaglio, lampo; chiarore, fulgore, luccichio, scintillio,… … Dizionario italiano
bagliore — {{hw}}{{bagliore}}{{/hw}}s. m. 1 Luce subitanea, che abbaglia. 2 (fig.) Splendida manifestazione di qlco. | (fig.) Apparizione improvvisa … Enciclopedia di italiano
bagliore — pl.m. bagliori … Dizionario dei sinonimi e contrari
bagliore — s. m. 1. barbaglio, splendore, chiarore, fulgore, sfolgorio, lampeggiamento, luce, luccichio, luccicare, luminosità, nimbo (lett.) □ lampo, baleno, folgore □ fiamma CONTR. caligine, offuscamento, opacità 2. (fig.) albore, manifestazione,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lampo — [dallo stesso tema di lampa, lampare ]. ■ s.m. 1. (meteor.) [fenomeno luminoso che accompagna le scariche elettriche nell atmosfera] ▶◀ baleno. ↑ (non com.) folgore, fulmine, (lett.) saetta. ↓ bagliore, guizzo. 2. (estens.) a. [luce viva e… … Enciclopedia Italiana
barbaglio — 1bar·bà·glio s.m. CO 1. splendore abbagliante, improvviso o ripetuto: il barbaglio del lampo, i barbagli delle vetrate Sinonimi: bagliore. 2. barlume; anche fig.: un barbaglio di luce, di verità {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1360. ETIMO: der. di… … Dizionario italiano
baleno — /ba leno/ s.m. [der. di balenare ]. 1. (meteor.) [fenomeno luminoso che accompagna le scariche elettriche nell atmosfera] ▶◀ (non com.) folgore, fulmine, lampo, (lett.) saetta. ↓ bagliore, guizzo. 2. (fig.) [brevissima frazione di tempo]… … Enciclopedia Italiana
lume — s.m. [lat. lūmen ( mĭnis ), affine a lūx luce ]. 1. a. [apparecchio d illuminazione portatile non elettrico: l. a petrolio, a gas ] ▶◀ ‖ candela, lampada, lucerna. ▲ Locuz. prep.: fig., fam., a lume di naso ▶◀ a intuito, a istinto, a naso,… … Enciclopedia Italiana
La mamma morta — (La madre muerta), aria de la ópera Andrea Chénier de Umberto Giordano de 1896, e interpretada por el personaje Maddalena di Coigny, soprano. Aparece en una escena de la película Philadelphia cantada por Maria Callas. Letra La mamma morta m hanno … Wikipedia Español
La mamma morta — (« ils ont tué ma mère », litt. La mère morte) est un aria de l opéra vériste Andrea Chénier d Umberto Giordano (1896). C est un air chanté par le rôle principal de Maddalena di Coigny au troisième acte. C est air est devenu célèbre… … Wikipédia en Français