-
1 babili
-
2 babili
Eng. babble -
3 babili
Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > babili
-
4 babili
gwarzyć, gawędzić -
5 babili
гутарыць, гаманіць, балбатаць, лапатаць -
6 babili
1. babiller2. bavarder -
7 babili
jutella, lörpötellä -
8 babili
chat, chatter -
9 babili
чак-чак кардан, манаҳ задан -
10 Babble
babili. -
11 Blab
babili. -
12 Chatter
babili. -
13 Jabber
babili. -
14 Prate
babili. -
15 Prattle
babili. -
16 babil
- babiliболтатьСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > babil
-
17 балагур
балагу́рgajulo, ŝerculo, blaganto;\балагурить babili, ŝercadi, blagi.* * *м. разг.bromista f, chocarrero m, bufón m, dicharachero m* * *м. разг.bromista f, chocarrero m, bufón m, dicharachero m* * *n1) gener. arlequìn, chacotero, chilindrinero, dicharachero, bufón, chufletero2) colloq. bromista, chocarrero -
18 болтать
болта́ть I1. (размешивать) kirli;2. безл. (о самолёте) skui;3. (качать, раскачивать) balanci;\болтать нога́ми balanci la krurojn.--------болта́ть II(много говорить) babili.* * *I несов.болта́ть нога́ми — pernear vi
3) безл., вин. п., ав. разг.II несов. разг.самолёт болта́ет — el avión ha comenzado a balancearse, el avión se balancea (experimenta baches)
1) (вин. п.) ( говорить) charlar vi, parlar vt, parlotear viболта́ть без у́молку — chacharear vi, cascar vi
болта́ть глу́пости — decir tonterías
2) ( на иностранном языке) hablar con soltura••болта́ть языко́м прост. — decir tonterías (sandeces), chacharear vi, comadrear vi
* * *I несов.болта́ть нога́ми — pernear vi
3) безл., вин. п., ав. разг.II несов. разг.самолёт болта́ет — el avión ha comenzado a balancearse, el avión se balancea (experimenta baches)
1) (вин. п.) ( говорить) charlar vi, parlar vt, parlotear viболта́ть без у́молку — chacharear vi, cascar vi
болта́ть глу́пости — decir tonterías
2) ( на иностранном языке) hablar con soltura••болта́ть языко́м прост. — decir tonterías (sandeces), chacharear vi, comadrear vi
* * *v1) gener. (взбалтывать) agitar, charlatanear, comadrear, cuajar, deslenguar, leng¸etear, mover, parlar, tallar, divagar, picotear, paular2) colloq. (ñà èñîñáðàññîì àçúêå) hablar con soltura, bachillerear, parlotear, patullar, cascar (о чём-л.), charlar, charlotear, jacarear, trapalear3) amer. paliquear, tabear4) Cub. versar -
19 тараторить
тарато́ритьразг. (rapide) babili, mitralbabili.* * *несов. разг.* * *v1) gener. hablar como una centella, chirlar2) colloq. hablar como una cotorra (como una chicharra) -
20 anstataŭ prep,
subj вместо, взамен \anstataŭ prep, mi tie estis mia amiko вместо меня там был мой друг \anstataŭ prep, libro mi alportis kajeron вместо книги я принёс тетрадь \anstataŭ prep, mi vi renkontis mian amikon вместо меня вы встретили моего друга (т.е. друга встретили вы, а не я) \anstataŭ prep, min vi renkontis mian amikon вместо меня вы встретили моего друга (т.е. вы встретили друга, а не меня) \anstataŭ prep, babili, laboru вместо болтовни работай(те) \anstataŭ prep, ke vi babilas, laboru вместо того чтоб(ы) болтать, работай(те); li preferis silenti \anstataŭ prep, respondi он предпочёл (про)молчать вместо ответа; li preferis silenti \anstataŭ prep, ke li respondus он предпочёл (про)молчать вместо того, чтоб(ы) ответить; mi parolis pri Petro \anstataŭ prep, vi я говорил о Петре вместо вас; mi parolis pri Petro \anstataŭ prep, (paroli) pri vi я говорил о Петре вместо того, чтобы говорить о вас \anstataŭ prep,{·}a служащий заменой (или для замены) \anstataŭ prep,{·}a rado запасное колесо \anstataŭ prep,e вместо того, вместо этого, взамен (этого) (= anstataŭ tio) \anstataŭ prep,{·}i vt заменить, заместить, подменить (быть вместо кого-л. или чего-л.); mi \anstataŭ prep,as la ĉefon я заменяю начальника; nova rado \anstataŭ prep,as la difektitan новое колесо заменяет испорченное \anstataŭ prep,ig{·}i (ion per io) заменить, заместить ( что-л. чем-л.); la ĉefo \anstataŭ prep,igis min per alia laborulo начальник заменил меня другим работником; mi \anstataŭ prep,igis la difektitan radon per la nova я заменил испорченное колесо новым; ср. substitui \anstataŭ prep,{·}o замена; li estas malbona \anstataŭ prep,{·}o por la ĉefo он плохая замена начальнику \anstataŭ prep,ig{·}o замена \anstataŭ prep,igo de la difektita rado per la nova замена испорченного колеса новым \anstataŭ prep,ebl{·}a заменимый, заместимый; nia ĉefo estas facile \anstataŭ prep,ebla нашего начальника легко заменять (или замещать) \anstataŭ prep,ig{·}ebl{·}a заменимый; la difektita rado estas facile \anstataŭ prep,igebla испорченное колесо легко заменимо \anstataŭ prep,iĝ{·}i замениться \anstataŭ prep,ant{·}o заместитель, заменяющий ( сущ.) \anstataŭ prep,aĵ{·}o \anstataŭ prep,il{·}o заменитель, суррогат.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
babili — f. Babil şəhərinə mənsub olan; babilli … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
Babylon — Not to be confused with Babylonia. For other uses, see Babylon (disambiguation). Coordinates … Wikipedia
Goldener Reis — (rechts) im Vergleich zu konventionellem Reis Goldener Reis (Golden Rice) ist eine Reissorte, die durch gentechnische Verfahren entwickelt wurde und eine deutlich erhöhte Menge an Beta Carotin (Provitamin A) in den Reiskörnern enthält. Das Beta… … Deutsch Wikipedia
Goldreis — Unter Goldenem Reis (engl. Golden Rice) versteht man eine gentechnisch veränderte Reissorte. Es wurden zwei artfremde Gene und damit ein mehrschrittiger Syntheseweg in das Genom eingefügt. Das Phytoensynthas Gen (psy) stammt von der Osterglocke… … Deutsch Wikipedia
Peter Beyer (Biologe) — Peter Beyer Peter Beyer (* 9. Mai 1952 in Hannover, Deutschland) ist ein deutscher Biologe und seit 2002 Professor für Zellbiologie (Institut für Biologie II) an der Albert Ludwigs Universität Freiburg. Beyer erlangte weltweite Anerkennung als… … Deutsch Wikipedia
Al Muthanna Governorate — المثنى محافظة Muthanna Province Province … Wikipedia
Recombinant DNA — (rDNA) molecules are DNA sequences that result from the use of laboratory methods (molecular cloning) to bring together genetic material from multiple sources, creating sequences that would not otherwise be found in biological organisms.… … Wikipedia
Carotenoid oxygenase — Pfam box Symbol = RPE65 Name = Retinal pigment epithelial membrane protein width = caption = Pfam= PF03055 InterPro= IPR004294 SMART= Prosite = SCOP = 2biw TCDB = OPM family= 111 OPM protein= 2biw PDB=PDB3|2biwD:7 490 PDB3|2bixB:7 490Carotenoid… … Wikipedia
Babylon — 32.54166666666744.423333333333 Koordinaten: 32° 32′ 30″ N, 44° 25′ 24″ O … Deutsch Wikipedia
Babylon-System — DMS … Deutsch Wikipedia
Nabonaid-Chronik — Die Nabonid Chroniken (auch Nabunaid und Nabu na id Chronik ABC7 sowie CM53) beschreiben die Tätigkeiten von Nabonid, dem letzten König des neubabylonischen Reichs,[1] in den 17 Jahren seiner Regierung. Nachfolgend sind Auszüge aus den Chroniken… … Deutsch Wikipedia