Перевод: с финского на французский

с французского на финский

b-element

  • 21 ainesosa

    xxx
    élément m

    Suomi-ranska sanakirja > ainesosa

  • 22 alkio

    noun
    embryon
    ADP, IT sous-programme m
    élément m
    xxx
    embryon

    Suomi-ranska sanakirja > alkio

  • 23 alkuaine

    noun
    élément m

    Suomi-ranska sanakirja > alkuaine

  • 24 alkutekijä

    noun
    élément m
    xxx
    facteur premier m

    Suomi-ranska sanakirja > alkutekijä

  • 25 antennielementti

    xxx
    élément rayonnant

    Suomi-ranska sanakirja > antennielementti

  • 26 äänivuo

    xxx
    puissance acoustique à travers un élément de surface

    Suomi-ranska sanakirja > äänivuo

  • 27 ekvivalenttinen säde

    xxx
    rayon équivalent (d'un conducteur ou d'un élément multifilaire)

    Suomi-ranska sanakirja > ekvivalenttinen säde

  • 28 elementti

    noun
    composant m
    élément m

    Suomi-ranska sanakirja > elementti

  • 29 hänet

    pronP 3. pers. akkusatiiviobjektissa; yks. Suoran objektin pronominit (akkusatiivissa): minut (puhekielinen variantti: mut), sinut (sut), hänet/sen, meidät, teidät (myös teitittelymuotona), heidät/ne.
    lui pron. COD 3ème pers. m sgl (usage emphatique) Pronoms personnels à fonction d'objet direct (avec emphase): moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles.
    Expl 2ème élément (parfois anticipé; "cf. elle, tu la connais?") dans les constr. mettant l'accent (par ex. à des fins de différenciation) sur l'objet.
    Ex1 Qui as-tu vu? Lui ou elle? - Lui. Sa femme n'assistait pas à la réception.
    le pronom 3ème pers. m sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.
    Expl Devant une consonne ou un h aspiré; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.
    Ex1 Elle le regarde tendrement.
    Ex2 Je le hais.
    l' pronom 3ème pers. m sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.
    Expl Devant une voyelle ou un h muet; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.
    Ex1 Elle l'aime.

    Suomi-ranska sanakirja > hänet

  • 30 häntä

    pronP
    le pronom object direct postposé 3ème pers. m sgl Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet direct: moi, toi, le/la, nous, vous (pl. + politesse), les.
    Expl S'emploie lorsque le pronom suit le verbe (lui est postposé), c'est à dire à l'impératif.
    la pronom object direct postposé 3ème pers. f sgl. Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet direct: moi, toi, le/la, nous, vous (pl. + politesse), les.
    Expl S'emploie lorsque le pronom suit le verbe (lui est postposé), c'est à dire à l'impératif.
    pronP 3. pers. partitiiviobjektissa; yks. Suoran objektin pronominit (partitiivissa): minua (puhekielinen variantti: mua), sinua (sua), häntä/sitä, meitä, teitä (myös teitittelymuotona), heitä/niitä
    elle pron. COD 3ème pers. f sgl (usage emphatique) Pronoms personnels à fonction d'objet direct (avec emphase): moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles.
    Expl 2ème élément (parfois anticipé; "cf. elle, tu la connais?") dans les constr. mettant l'accent (par ex. à des fins de différenciation) sur l'objet.
    Ex1 Qui as-tu vu? Lui ou elle? - Lui. Sa femme n'assistait pas à la réception.
    la pronom 3ème pers. f sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.
    Expl Devant une consonne ou un h aspiré; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.
    Ex1 Il la regarde tendrement.
    Ex2 Il la hait.
    l' pronom 3ème pers. f sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.
    Expl Devant une voyelle ou un h muet; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.
    Ex1 Il l'aime.
    Ex2 L'école commence dans une demi-heure et la petite fille est encore en pyjamas: laissant tout en plan, son père commence à l'habiller de force à toute vitesse.
    xxx
    queue f

    Suomi-ranska sanakirja > häntä

  • 31 hivenaine

    noun
    oligo-élément m

    Suomi-ranska sanakirja > hivenaine

  • 32 itseisimpedanssi

    xxx
    impédance propre (d'un élément rayonnant)

    Suomi-ranska sanakirja > itseisimpedanssi

  • 33 kaapelin osan lämpöresistanssi

    xxx
    résistance thermique
    résistance thermique d'un élément de câble

    Suomi-ranska sanakirja > kaapelin osan lämpöresistanssi

  • 34 kantaja

    noun
    porteur m, f: porteuse
    Expl Personne employée à porter des fardeaux, bagages etc.
    Ex1 Le porteur de l'hôtel aide les voyageurs à monter leurs bagages dans les chambres.
    Ex2 Autrefois, des porteurs attendaient les passagers dans les gares à l'arrivée des trains.
    porte-
    Expl Premier élément dans des mots composés du genre porte-drapeau, où le mot "porte" veut dire "personne qui porte"; dans d'autres mots composés "porte" se réfère à un object qui supporte quelque-chose, comme dans "porte-avions" ou "porte-bagages".
    Ex1 Le porte-drapeau marchait en tête du défilé brandissant fièrement l'enseigne (=le drapeau) du régiment.
    porteur m, f: porteuse
    Expl D'une (bonne ou mauvaise) nouvelle, messager.
    Ex1 Il n'est jamais agréable d'être le porteur d'une mauvaise nouvelle: aucun des collègues ne s'étant porté volontaire, c'est au commissaire M. que fut confiée la triste mission d'avertir les proches de la victime.
    porteur m, f: porteuse
    Expl Personne engagée pour porter le matériel lors d'une expédition.
    porteur m, f: porteuse
    Expl Personne ayant contracté une maladie (et risquant de la transmettre).
    Ex1 Il avait longtemps ignoré (=été inconscient de) sa séropositivité mais depuis qu'il se savait porteur du virus du SIDA, il avait renoncé à multiplier les conquêtes sexuelles pour éviter de transmettre la maladie.
    porteur m, f: porteuse
    Ex1 Le dernier porteur du nom mourut sans laisser de progéniture.
    law plaignant m, f: plaignante
    Expl Personne qui a engagé une action en justice contre un particulier ou une, par ex. pour obtenir réparation d'un préjudice
    law pétitionnaire m, f
    law demandeur m, f: demanderesse
    law requérant m, f: requérante

    Suomi-ranska sanakirja > kantaja

  • 35 kappale

    noun
    morceau m
    exemplaire m
    pièce f
    bloc m
    fragment m
    alinéa m
    chapitre m
    composant
    corps m
    élément
    paragraphe m
    partie f
    passage m
    unité f
    noun (kirja)
    exemplaire m

    Suomi-ranska sanakirja > kappale

  • 36 kuva-alkio

    noun
    élément d'image f
    pixel m

    Suomi-ranska sanakirja > kuva-alkio

  • 37 lämpöelementti

    noun
    techn. élément de chauffage m
    techn. pile thermoélectrique f

    Suomi-ranska sanakirja > lämpöelementti

  • 38 likiarvo

    noun
    math. valeur approximative f
    xxx
    valeur approximative f
    valeur approchée f
    math. élément d'appréciation m

    Suomi-ranska sanakirja > likiarvo

  • 39 materiaali

    noun
    matériau m
    xxx
    matériaux m pl
    matériau m
    substance f
    élément m
    techn. matériau m
    documentation f
    matériel m

    Suomi-ranska sanakirja > materiaali

  • 40 määrätä

    verb
    inviter à faire
    ordonner
    dominer
    gouverner
    régler
    nommer
    établir
    réclamer
    commander
    obliger
    prescrire
    décréter
    prescrire à
    arrêter
    infliger
    instituer
    mettre en place
    prescrire à
    verb jokin
    décider + de qqch
    Expl déterminer (l'issue de qqch), être l'élément clef dont dépend qqch
    Ex1 Ce sont parfois de petites choses qui décident d'une réussite ou d'un échec.

    Suomi-ranska sanakirja > määrätä

См. также в других словарях:

  • élément — [ elemɑ̃ ] n. m. • Xe; « doctrine » fin IXe; lat. elementum I ♦ Partie constitutive d une chose. 1 ♦ Chacune des choses dont la combinaison, la réunion forme une autre chose. ⇒ 2. composant, composante, ingrédient, morceau, partie. Les éléments d …   Encyclopédie Universelle

  • Element chimique — Élément chimique Pour les articles homonymes, voir Élément. On définit par élément chimique, ou simplement élément, une catégorie d atomes ayant en commun le même nombre de protons dans leur noyau atomique, ce nombre, noté Z, définissant le… …   Wikipédia en Français

  • Element HTML — Élément HTML Demande de traduction HTML element → …   Wikipédia en Français

  • Élément link — Élément HTML Demande de traduction HTML element → …   Wikipédia en Français

  • Element absorbant — Élément absorbant En mathématiques, un élément absorbant (ou élément permis) d un ensemble pour une loi de composition interne est un élément de cet ensemble qui transforme tous les autres éléments en l élément absorbant lorsqu il est combiné… …   Wikipédia en Français

  • Element moral en droit penal francais — Élément moral en droit pénal français Introduction générale Droit pénal et ses sources …   Wikipédia en Français

  • Element neutre — Élément neutre En mathématiques, un élément neutre (ou élément identité) d un ensemble pour une loi de composition interne est un élément de cet ensemble qui laisse tous les autres éléments inchangés lorsqu il est combiné avec eux par cette loi.… …   Wikipédia en Français

  • Élément moral — en droit pénal français Introduction générale Droit pénal et ses sources …   Wikipédia en Français

  • Élément permis — Élément absorbant En mathématiques, un élément absorbant (ou élément permis) d un ensemble pour une loi de composition interne est un élément de cet ensemble qui transforme tous les autres éléments en l élément absorbant lorsqu il est combiné… …   Wikipédia en Français

  • Element maximal — Élément maximal Sommaire 1 Définition 2 Exemples 3 Notions connexes 4 Voir aussi // …   Wikipédia en Français

  • Élément minimal — Élément maximal Sommaire 1 Définition 2 Exemples 3 Notions connexes 4 Voir aussi // …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»