Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

bîtiês

  • 1 bojati sę

    bojati sę Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `fear, be afraid'
    Page in Trubačev: II 163-164
    Old Church Slavic:
    bojati sę `fear, be afraid' [verb]
    Russian:
    bojat'sja `fear, be afraid' [verb], bojús' [1sg], boítsja [3sg]
    Ukrainian:
    bojáty sja `fear, be afraid' [verb]
    Czech:
    báti se `fear, be afraid' [verb]
    Slovak:
    bat' sa `fear, be afraid' [verb]
    Polish:
    bać się `fear, be afraid' [verb]
    Slovincian:
    bùojĕc są `fear, be afraid' [verb]
    Upper Sorbian:
    bojeć so `fear, be afraid' [verb]
    Lower Sorbian:
    bójaś se `fear, be afraid' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bòjati se `fear, be afraid' [verb];
    Čak. bòjati se (Vrgada) `fear, be afraid' [verb]
    Slovene:
    bojáti se `fear, be afraid' [verb], bojím se [1sg];
    báti se `fear, be afraid' [verb], bojím se [1sg]
    Bulgarian:
    bojá se `fear, be afraid' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: b(o)i(ʔ)-aʔ-
    Lithuanian:
    bijóti(s) `fear, be afraid' [verb]
    Latvian:
    bijât(iês) `fear, be afraid' [verb];
    bîtiês `fear, be afraid' [verb]
    Old Prussian:
    biātwei `fear, be afraid' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰoiH-eh₂-
    IE meaning: fear
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 161
    Other cognates:
    Skt. bhayi- (RV+) `fear, be afraid' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > bojati sę

См. также в других словарях:

  • bhōi- : bhǝi- : bhī- (bhii̯ǝ-) —     bhōi : bhǝi : bhī (bhii̯ǝ )     English meaning: to fear     Deutsche Übersetzung: ‘sich fũrchten”     Material: O.Ind. bháyatē “be afraid “ (from *bhǝi̯ etai = Slav. bojetъ), Av. bayente, byente “they are in fear”, M.Pers. bēsünd “ they… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • бояться — Общеслав. Возврат, форма от утраченного бояти «пугать» (ср. др. инд. bháyatē «боится, пугается», латышск. bīties «бояться» и т. д.), того же корня, что и бес …   Этимологический словарь русского языка

  • dyglys — dyglỹs sm. (4), dỹglis (2) LsB456 1. spyglys, akstinas: Dyglỹs krizdolio (agrasto), erškėtrožės J. Dagio dyglỹs diegia kaip adata J. Dagiliai su dygliaĩs Škn. Dygliaĩ ežio dygūs J. Rusinasi, lyg dyglỹs būt po pažaste Gs. Pūkis dygliùs… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gylys — gylỹs sm. (4) 1. geluonis: Bitės gylỹs liko, tai tinsta Dkš. Skaudus bities gylỹs Lp. Mažas yra gylys vapsos Jzm. Bitis įleido gỹlį, varnas dyglį arba snapą J. Išpešk gỹlį, man baisiai skausta Akm. Kiekviena bitis su gyliù NmŽ. Ištrauk iš… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užbarzdė — ùžbarzdė sf. (1) Plt 1. Štk atsikišimas, užkarpa: Užbarzdė yra tam, kad nesmuktų kirvis Šts. Kirvio užbarzdelė yr viniai traukti Šts. Verpstukai su užbarzdėmis rš. Meškerių kabliai su užbarzdėmis rš. Meškerės knabės gale yra užbarzdelė Šts. Su… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • įspyrimas — įspyrìmas sm. (2) DŽ1 1. NdŽ → įspirti 1. 2. refl. NdŽ → įspirti 5 (refl.). 3. refl. DŽ1 → įspirti 4 (refl.) ║ lengvas apavas po namus: Žiema atein …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ūžti — ū̃žti, ia, ė KBII154, K, Š, Rtr, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ, DūnŽ; SD136,179, SD366, H164, R, R83,407, MŽ, MŽ109, I, Sut, N, M, L, ŠT262 1. intr. skleisti pratisą žemą garsą; ošti, šniokšti, šlamėti (apie vėją, vandenis, mišką): Vėjas ūžia R300, MŽ402.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»