-
1 bader
-
2 Bader
-
3 bader
n. bather, swimmer -
4 bader
v. intrans. To 'throw up', to puke, to vomit. -
5 Bader
m[Beruf]barber surgeonplbarber surgeons -
6 Bäder
plbathhouses -
7 Bad
n; -(e)s, Bäder1. (Wasser) bath; (sich [Dat]) ein Bad einlaufen lassen run a bath; ein Bad nehmen have ( oder take) a bath; ein Bad in der Menge fig. a walkabout, Am. a public figure’s walk among people; ein Bad in der Menge nehmen go (on a) walkabout, Am. walk among the public to greet them, etwa press the flesh; Kind6. CHEM., MED. bath; medizinische Bäder nehmen / verordnen take / prescribe a course of therapeutic baths* * *das Bad(Baden) bath; bathe;(Badeort) spa; watering place;(Badezimmer) bathroom* * *[baːt]nt -(e)s, ordm;er['bɛːdɐ]1) (=Wannenbad, Badewanne PHOT) bath; (= das Baden) bathingein Bád nehmen — to have or take a bath
jdm Bäder verschreiben (Med) — to prescribe sb a course of (therapeutic) baths
Bád in der Menge (fig) — walkabout
2) (im Meer etc) bathe, swim; (= das Baden) bathing, swimming3) (= Badezimmer) bathroomZimmer mit Bád — room with (private) bath
4) (= Schwimmbad) (swimming) pool or bath(s)die städtischen Bäder — the public baths (Brit) or pools (US)
türkisches Bád — Turkish or Russian bath
Bád Doberan — Bad Doberan
* * *das1) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bath2) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bath3) (an act of swimming: a midnight bathe.) bathe* * *<-[e]s, Bäder>[ba:t, pl ˈbɛ:dɐ]nt1. (eingelassenes Badewasser) bathjdm/sich ein \Bad einlassen [o einlaufen lassen] to run sb/oneself a bath2. (das Baden) bathingein \Bad nehmen to take form [or have] a bath3. (Badezimmer) bathroom6.▶ ein \Bad in der Menge a walkabout* * *das; Bad[e]s, Bäder1) (Wasser) bath[sich (Dat.)] ein Bad einlaufen lassen — run [oneself] a bath
ein Bad nehmen — (geh.) have or take a bath; (schwimmen) go for a swim; (im Meer o. ä.) bathe
nach dem Bad — after bathing
3) (Badezimmer) bathroomein Zimmer mit Bad — a room with [private] bath
4) (SchwimmBad) [swimming] pool; swimming bath6) (Technik) bath* * *1. (Wasser) bath;(sich [dat])ein Bad einlaufen lassen run a bath;ein Bad nehmen have ( oder take) a bath;ein Bad in der Menge nehmen go (on a) walkabout, US walk among the public to greet them, etwa press the flesh; → Kind2. (das Baden) im Meer, See: swim;3. (Badezimmer) bathroom;Zimmer mit Bad room with bath6. CHEM, MED bath;medizinische Bäder nehmen/verordnen take/prescribe a course of therapeutic baths* * *das; Bad[e]s, Bäder1) (Wasser) bath[sich (Dat.)] ein Bad einlaufen lassen — run [oneself] a bath
ein Bad nehmen — (geh.) have or take a bath; (schwimmen) go for a swim; (im Meer o. ä.) bathe
3) (Badezimmer) bathroomein Zimmer mit Bad — a room with [private] bath
4) (SchwimmBad) [swimming] pool; swimming bath6) (Technik) bath* * *¨-er n.bath n.spa n. -
8 теория боковой эрозии реки вследствие вращения Земли
General subject: Bader's lawУниверсальный русско-английский словарь > теория боковой эрозии реки вследствие вращения Земли
-
9 יוחנן בדר
Yochanan Bader, Israeli lawyer and former member of the Israeli parliament -
10 böhmisch
Adj. Bohemian; das sind böhmische Dörfer für mich fig. it’s all Greek to me; das kommt mir böhmisch vor that strikes me as rather odd* * *böh|misch ['bøːmɪʃ]1. adjBohemian2. advbö́hmisch einkaufen (Aus inf) — to shoplift
* * *böh·misch[ˈbø:mɪʃ]adj BohemianB\böhmische Bäder Bohemian spa triangle [or region] [or pl towns]Böhmisch-Mährische Höhe Bohemian-Moravian Highlands pl* * *Adjektiv Bohemian* * *böhmisch adj Bohemian;das kommt mir böhmisch vor that strikes me as rather odd* * *Adjektiv Bohemian* * *adj.Bohemian adj. -
11 medizinisch
Adj. medical; (arzneilich) medicinal; medizinisch-technische Assistentin medical laboratory assistant* * *medical; medicinal* * *me|di|zi|nisch [medi'tsiːnɪʃ]1. adj1) (= ärztlich) medicalmedizínische Fakultät — school or faculty of medicine
medizínische Klinik — clinic for internal medicine
medizínisch-technische Assistentin, medizínisch-technischer Assistent — medical technician
2. adv1) (von einem Arzt) medicallysich medizínisch beraten lassen — to get medical advice
medizínisch betreut werden — to be in medical care, to be treated
medizínisch beobachtet werden — to be under (medical) observation
2) (= heilkundlich) ausbilden medicallymedizínisch wirksame Kräuter — medicinal herbs
* * *1) medically2) (having a healing or health-giving substance mixed in: Medicated shampoo.) medicated3) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) medicinal4) medicinally* * *me·di·zi·nisch[mediˈtsi:nɪʃ]I. adj1. (ärztlich) medicaldas \medizinische Gebiet/Studium the field/study of medicineeine \medizinische Prüfung an exam[ination form] in medicine3. (heilend) medicinal, curative\medizinisches Shampoo medicated shampooII. adv1. (ärztlich) medicallyjdn \medizinisch beraten/behandeln to give sb medical advice/treatment2. (heilkundlich) medically\medizinisch ausgebildet werden to receive medical training3. (heilend) medicinally* * *1. 2.adverbial medically* * ** * *1.1) medical <journal, problem, etc.>2.adverbial medically* * *adj.medical adj.medicinal adj. adv.medically adv.medicinally adv. -
12 Ölbad
-
13 Bad
1) ( eingelassenes Badewasser) bath;2) ( das Baden) bathing;3) ( Badezimmer) bathroomWENDUNGEN:ein \Bad in der Menge a walkabout -
14 ἀνδράποδον
Grammatical information: n.Meaning: `prisoner of war sold as slave, slave' (Il.; on the spread of the word Kretschmer Glotta 18, 76).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: The plural ἀνδράποδα (orig. cons.stem, cf. dat. pl. ἀνδραπόδεσσι Η 475) "man-footer", from which sing. ἀνδράποδον, was created after τετράποδα `quadruped' Wackernagel KZ 30, 298, Leumann Hom. Wörter 157f. On the - α- see Bader, Rev. phil. 43 (1969) 31.Page in Frisk: 1,104-105Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀνδράποδον
-
15 δημιουργός
Grammatical information: m.Meaning: `handicraftsman' (Att.), δημιοεργός (Od., Hdt.). On the meaning Bader, Composés du type Demioergos. Originally a creator, it designated in the Dorian world a magistrate. Also Palmer, Trans. Philol. Soc. 1954, 18-53.Dialectal forms: δημιοργός (Ion.), δαμιοργός (Dor., NWGr., Arc., Boeot.), δαμιωργός (Astypal.), δαμιεργός (Astypal., Nisyr.) name of an official.Derivatives: δημιουργίς, δημιούργιον, δημιουργία, δημιουργικός, δημιουργεῖον; δημιουργέω with δημιούργημα.Etymology: From *δημιο-Ϝεργός, from δήμια ἔργα with verbal reinterpretation of the second member after the types ψυχο-πομπός; partly from - Ϝοργός. - Further s. δῆμος.Page in Frisk: 1,380Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δημιουργός
-
16 δίκτυον
Grammatical information: n.Meaning: `net, strick' (Od.).Dialectal forms: Myc. dekutuwoko \/ dektuworgos\/Compounds: δικτυ-βόλος (AP, Opp.) beside δικτυο-βόλος (Poll.) after δικτυ-αρχέω (inscr.) with elided -o-?Derivatives: Dimin. δικτύδιον (Poll.); δικτυεύς `fisher (with a net)' (Str.) with δικτυεία `fishing' (Ael.); also δικτυΐα, s. Scheller Oxytonierung 41. - δικτυώδης `netlike' (Hp. Ep.), δικτυωτός `forming a net' (LXX); from δικτυόομαι? (LXX). PN Δίκτυς.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: From an u-stem ( δίκτυ only EM 275, 27; from the plural δίκτυα, Schwyzer 460f.) of δικεῖν `throw' (s. v.). The Myc. form has -e- as variant of -i-, which points to a Pre-Greek word (see Bader, Type Demiourgos $ 23; Chadwick, Myc. Studies Wingspread, 19-21; cf. on δίσκος); on Pre-Greek u-stems Heubeck, Praegraeca 36; to avoid this conclusion Chantraine, REG 80 (1967)1-5 assumes deiktu- for Mycenaean. So the Myc. form nicely confirms Furnée's conclusion that δικ- is Pre-Greek (s. δίσκος).Page in Frisk: 1,394-395Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δίκτυον
-
17 οἴμη
Grammatical information: f.Meaning: `song, chant, saga, tale' (Od., A. R., Call. a.o.); in similar use also οἶμος ἀοιδῆς (h. Merc. 451), ἐπέων οἶμον (Pi. O. 9, 47), λύρης οἴμους (Call. Iov. 97).Derivatives: ἄοιμον ἄρρητον H., substant. hypostasis προοίμ-ιον (Pi., Att. prose), φροίμ-ιον (trag.) n., prop. "what stands πρὸ οἴμης or πρὸ οἴμου ( οἵμου, s. οἶμος)", `start of the song, introductory chant, introduction, preamble', Lat. pro- oemium, cf. Koller Phil. 100, 187 ff. Unclear παροιμία, s. v.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Because of the occasional connection of masc. οἶμος with song and play, it is obvious to connect οἴμη with οἶμος `walk, way'. The word would have got a special meaning in the language of the Aoedes. Thus (after the old interpretation, s. Curtius 401) a.o. still Güntert Kalypso 201 ff., Becker Das Bild des Weges 36f., 68ff., Bieler RhM 85, 240ff., Diehl RhM 89, 88, Nilsson Die Antike 14, 27; also Pagliaro Ric. ling. 2, 25 ff. (to the group of ἱμάς, s. v.; similarly a. o. Čop Sprache 6, 5). -- After Osthoff BB 24, 158ff. however οἴμη and οἶμος `song' must be separated from οἶμος `walk, way' and connected with OWNo seiðr m. `kind of sorcery', Skt. sā́man n. `song', what supposes partly suffixchange (* soi-mā: * soi-to-s), partly an ablaut sē[i]-: soi- (which is improbable); cf. WP. 2, 509 f. Improbable Benveniste BSL 50, 39 f. (from *som-i̯o- to Hitt. išhamāi- `sing'); cf. Bader, BSL 85(1990)36.Page in Frisk: 2,363Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἴμη
-
18 ῥέζω 1
ῥέζω 1.Grammatical information: v.Meaning: `to act, to perform', esp. of a sacrifice, `to offer a sacrifice' (ep. Il.).Derivatives: Vbaladj. ἄ-ρεκ-τος `undone' (Τ 150, Simon.), Nom. ag. ῥεκτήρ, - ῆρος m. `doer' (Hes., Man.; Benveniste Noms d'ag. 39), - τήριος `effective' (Ion Hist.), f. - τειρα (Man.); ῥέκτης m. `id.' (Plu., Aret.), - τικός `capable of smth.' (Porph.), also ῥέκτας `sacrificer' (Tauromenion; Rom. times); παρρέκτης πάντα πράττων ἐπὶ κακῳ̃ H.; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 150 a. 175; on ῥέζω with derivv. E. Kretschmer Glotta 18, 85 f.Origin: IE [Indo-European] [1168] *u̯erǵ- `work'Etymology: Beside the full grade (Ϝ)έργον stood originally a zero grade yot-present, IE *u̯r̥ǵ-i̯-eti (= Av. vǝrǝzyeiti a.o.), of which he Greek representative *Ϝράζω (= Myc. woze), was replaced by the full grade ἔρδω \< *Ϝέργ-ι̯ω (after Ϝέργον). As secondary full grade, with diff. position of the liquida, came for it Ϝρεγ-, first in the aor. a. fut. ῥέξαι, ῥέξω, to which the pres. ῥέζω was formed, vbaladj. ἄ-ρ(ρ)εκτος etc.; cf. Schwyzer 716 n. 2 w. lit. On traces of the same full grade in Alban. a. Celt. Pok. 1168 w. lit.; on this w. extensive treatment Bader Les composés grecs du type de demiourgos (Études et Comm. 57 [Paris 1965]) 1ff. -- Further s. ἔρδω and ἔργον.Page in Frisk: 2,647Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥέζω 1
-
19 Άχιλλεύς
Grammatical information: PNMeaning: The son of Peleus and Thetis (Il.).Other forms: Also Άχιλεύς (Il.)Derivatives: Άχιλλήϊος (Hdt.), Att. Άχίλλειος (E.); also a plant.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The variation λλ Άχιλλεύς λ (like σσ Άχιλλεύς σ in Όδυσ(σ)εύς) is typical Pre-Greek, prob. points to a palatalized l. (Not a metrical question as per Chantraine Gramm. hom. 110. Nor hypocoristic forms.) Therefore not to ἄχος `pain'. Cf. Boßhardt Die Nomina auf - ευς 139f. (Quite wrong Bader, DELG Add.)Page in Frisk: 1,201Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Άχιλλεύς
-
20 Bad
См. также в других словарях:
Bäder — Bäder. Die Gewohnheit zu baden ist wohl so alt als das Menschengeschlecht und war bei den ersten Menschen eine größere Nothwendigkeit als in spätern Zeiten, weil den Urvölkern die Bequemlichkeiten der Toilette ganz fehlten. Sie mußten auch, wie… … Damen Conversations Lexikon
Bader — is a surname and may refer to:* Alfred Bader (b. 1924), Austrian industrialist and art collector * David A. Bader (b. 1969), American professor of computing * David M. Bader (b.?), American Jewish writer * Diedrich Bader (b. 1966), American actor … Wikipedia
Bäder — I. Bäder II … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bader — Le nom est surtout porté en Alsace Lorraine, où il désigne le tenancier d un bain public, de thermes, d une étuve (allemand Bad = bain, eaux). Variantes : Bäder, Baeder, Beder, Badmann. Il peut aussi s agir d un nom de personne arabe (badr), qui… … Noms de famille
Bader [1] — Bader, 1) in ältester Zeit ein Badender, Badegast in einer Badestube; 2) der Besitzer u. Vorsteher einer Badestube (ehemals Bademeister, Stübner); 3) jetzt ein Mann, der vermöge einer erlangten, aber nicht mehr geübten Badestubengerechtigkeit in… … Pierer's Universal-Lexikon
Bader [2] — Bader, 1) Karl Adam, geb. 1789 zu Bamberg, wurde daselbst Domorganist, betrat 1811 das Theater zu Bamberg, kam dann nach München, Braunschweig, Berlin, wo er von 1820–1845 als Tenorist glänzte u. dann das Theater verließ; 2) s. Baader … Pierer's Universal-Lexikon
Bäder — Bäder, s.u. Bad u. Mineralquellen … Pierer's Universal-Lexikon
Bader [1] — Bader (lat. Balneator), ehedem der Besitzer und Vorsteher einer Badestube (Bademeister, Stübner), jetzt in manchen Staaten ein Mann, der zur Ausübung der niedern Chirurgie und zum Rasieren berechtigt ist (auch Wundarzt, Chirurgus u. a. benannt).… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bader [2] — Bader, Clarisse, franz. Schriftstellerin, geb. 1840 zu Straßburg i. E., gest. 15. Febr. 1902 in Paris, schrieb historische Essays zur Frauenfrage. Ihrer Erstlingsschrift »La femme dans l Inde antique« (1864) verlieh das Institut einen Preis. Am… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bader — Bader, ursprünglich Inhaber einer Badestube; jetzt s.v.w. Barbier … Kleines Konversations-Lexikon
Bader [1] — Bader, geb. 1805 zu Thiengen im bad. Oberland, studierte in Freiburg, suchte in 10 Jahren voll Entbehrungen und Arbeit die Schwierigkeiten der Geschichtschreibung eines Landes, welches vor 1803 kaum 69 QM. und 1811 über 270 QM. in bunter… … Herders Conversations-Lexikon