-
1 bàscula
báscula -
2 báscula
bàscula -
3 bascula
báscula -
4 báscula
Del verbo bascular: ( conjugate bascular) \ \
bascula es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: bascular báscula
báscula sustantivo femenino scales (pl);
báscula sustantivo femenino scales pl (para camiones) weighbridge ' báscula' also found in these entries: Spanish: peso English: scale - weighing machine -
5 tlatamachiohualoni
báscula f -
6 весы, технические
Русско-испанский автотранспортный словарь > весы, технические
-
7 технические весы
Русско-испанский автотранспортный словарь > технические весы
-
8 триггер с двумя устойчивыми состояниями
báscula; flip-flopРусско-испанский словарь по технологиям автоматического контроля > триггер с двумя устойчивыми состояниями
-
9 scale
I skeil noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) escala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) escala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) escala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) escala5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) escala
II skeil verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) escalar
III skeil noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.)- scalyscale n1. escalawhat is the scale of the map? ¿qué escala tiene el mapa?2. escamatr[skeɪl]1 (measure) escala2 (size, amount) escala, magnitud nombre femenino3 SMALLMUSIC/SMALL escala1 (climb up) escalar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon a large scale a gran escalaout of scale fuera de escalato scale a escalapay scale escala de salariosscale drawing dibujo a escalascale model maquetasocial scale escala social————————tr[skeɪl]1 (of fish, reptile) escama2 (on skin) escama3 (in kettle etc) sarro, incrustaciones nombre femenino plural1 (fish) escamar, quitar las escamas a————————tr[skeɪl]1 (pan) platillo1 SMALLSPORT/SMALL (weigh) pesar1 (for weighing in shop, kitchen) balanza; (bathroom, large weights) báscula1 Libra f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tip the scales in somebody's favour inclinar la balanza a favor de alguien1) : escamar (un pescado)2) climb: escalar (un muro, etc.)3)to scale down : reducirscale viweigh: pesarhe scaled in at 200 pounds: pesó 200 librasscale n2) : escama f (de un pez, etc.)3) extent: escala f, proporción fwage scale: escala salarial4) : escala f (en música, en cartografía, etc.)to draw to scale: dibujar a escalascale (Of fish, etc.)n.• escama (Biología) s.f.n.• balanza s.f.• cochinilla (AGR, BIO) s.f.• escala (Matemática) s.f.• gama s.f.• platillo de balanza s.m.• talla s.f.v.• descamar v.• escalar v.• escamar v.• graduar v.• raspar v.• trepar v.
I skeɪl1) noun2) (no pl)a) (extent, size) escala fon a large/small scale — en gran/pequeña escala
b) (of map, diagram) escala fto draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala
not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala
3) c ( on measuring instrument) escala fscale of charges — tarifa f de precios (or honorarios etc)
4) c ( Mus) escala f5) ca) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa fbathroom scales — una báscula or pesa (de baño)
a kitchen scale — una balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)
b) ( pan) platillo m6) c (on fish, snake) escama fthe scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos
7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m
II
transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subirPhrasal Verbs:- scale up
I [skeɪl]1.N [of fish, reptile etc] escama f ; (=flake) [of rust, chalk] hojuela f ; [of skin] escama f ; (inside kettle, boiler) costra f ; (on teeth) sarro m2.VT [+ fish] quitar las escamas a, escamar; (Tech) raspar; [+ teeth] quitar el sarro a3.VI (also: scale off) [skin] descamarse
II
[skeɪl]Nbathroom scale(s) — báscula f (de baño)
a kitchen scale, a pair of kitchen scales — una balanza de cocina
to turn or tip the scales (in sb's favour/against sb) — inclinar la balanza (a favor de algn/en contra de algn)
2) [of balance] platillo m
III [skeɪl]1. N•
he likes to do things on a grand scale — le gusta hacer las cosas a gran escala or por todo lo alto or a lo grande•
on a large scale — a gran escala•
they were engaged in fraud on a massive scale — estaban realizando un fraude a gran escala or de gran envergadura•
on a national scale — a escala nacional•
on a small scale — a pequeña escala•
borrowing on this scale will bankrupt the country — el país va a caer en la bancarrota si sigue aceptando préstamos de esta magnitud2) (=graduated system) (gen, for salaries) escala f•
the Richter scale — la escala de Richterpay, sliding•
the social scale — la escala or jerarquía social3) (=ratio, proportion) [of map, model] escala f•
on a scale of 1cm to 5km — con una escala de 1cm a 5km•
to be out of scale (with sth) — no guardar proporción (con algo)•
the drawing is not to scale — el dibujo no está a escala4) (Mus) escala f2.VT [+ wall] trepar a, escalar; [+ tree] trepar a; [+ mountain] escalar3.CPDscale drawing N — dibujo m a escala
scale model N — modelo m a escala
- scale up* * *
I [skeɪl]1) noun2) (no pl)a) (extent, size) escala fon a large/small scale — en gran/pequeña escala
b) (of map, diagram) escala fto draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala
not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala
3) c ( on measuring instrument) escala fscale of charges — tarifa f de precios (or honorarios etc)
4) c ( Mus) escala f5) ca) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa fbathroom scales — una báscula or pesa (de baño)
a kitchen scale — una balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)
b) ( pan) platillo m6) c (on fish, snake) escama fthe scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos
7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m
II
transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subirPhrasal Verbs:- scale up -
10 weighbridge
tr['weɪbrɪʤ]1 báscula de puente'weɪbrɪdʒnoun báscula f de puente['weɪbrɪdʒ]N báscula-puente f, báscula f de puente* * *['weɪbrɪdʒ]noun báscula f de puente -
11 весы
весы́pesilo.* * *мн.1) balanza f, peso mдесяти́чные весы́ — báscula f
2) (вин. п.) астр. Libra f ( созвездие и знак зодиака)••бро́сить на ча́шу весо́в — arrojar en la balanza
* * *мн.1) balanza f, peso mдесяти́чные весы́ — báscula f
2) (вин. п.), астр. Libra f ( созвездие и знак зодиака)••бро́сить на ча́шу весо́в — arrojar en la balanza
* * *n1) gener. balanza, peso2) eng. bascula3) astr. Libra (созвездие и знак зодиака) -
12 опрокидыватель
м. тех.volcador m, volquete m, basculador m, báscula f* * *neng. báscula, soltador, tumbador, volcador, volquete, volteador, bascula, basculador, vaciador -
13 шлагбаум
шлагба́умbariero.* * *м.barrera de golpe (de báscula), barrera guardacruce* * *м.barrera de golpe (de báscula), barrera guardacruce* * *ngener. barrera, barrera de golpe (de báscula), barrera guardacruce, paso de barrera -
14 weighing machine
-
15 scales
skeilz(a usually small weighing-machine: kitchen scales; a set of scales.) balanzascales npl balanza / báscula1 (for weighing in shop, kitchen) balanza; (bathroom, large weights) básculan.• balanza s.f.• peso s.m. -
16 вага
ж. уст.1) ( весы) báscula f2) ( рычаг) palanca f ( gruesa de madera)* * *n2) obs. (âåñú) báscula, (ðú÷àã) palanca (gruesa de madera)3) eng. alzaprima, barra, barreta, bayal, palanca, palanca de carril, pata de cabra, palanca de maniobra -
17 десятичные весы
-
18 думпкар
м. тех.vagón de báscula, vagón volquete* * *neng. vagón de báscula, vagón volquete, volquete -
19 триггер
м. физ.basculador m, báscula f* * *n1) eng. dispositive de desbloqueo, dispositive de disparo2) phys. báscula3) electr. circuito de disparo, disparador, trigger, basculador -
20 scale
См. также в других словарях:
Báscula — Saltar a navegación, búsqueda Báscula pública para el peso de personas … Wikipedia Español
bascula — BASCULÁ, basculez, vb. I. intranz. (Despre un corp) A se roti parţial în jurul unei axe orizontale care nu trece prin centrul de greutate; a se balansa. – Din fr. basculer. Trimis de paula, 05.04.2002. Sursa: DEX 98 BASCULÁ vb. v. balansa,… … Dicționar Român
basculă — BASCÚLĂ, bascule, s.f. 1. Aparat care permite cântărirea corpurilor grele cu ajutorul unor greutăţi (de o sută de ori) mai mici. 2. Scândură sau pârghie mobilă aşezată în cumpănă pe un suport. 3. Partea metalică a armelor de vânătoare cu ţevi… … Dicționar Român
báscula — sustantivo femenino 1. Instrumento formado por una plataforma sobre la que se coloca el cuerpo que se desea pesar: Me he pesado en la báscula de la farmacia. báscula automática. báscula de baño. báscula de camiones. Frases y locuciones 1. pasar a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bascula — / baskula/ (o basculla) s.f. [dal fr. bascule ]. [strumento per la misurazione del peso di un corpo] ▶◀ stadera. ⇑ bilancia … Enciclopedia Italiana
báscula — s. f. 1. Balança destinada a objetos pesados, geralmente com uma plataforma horizontal. 2. Ponte levadiça. = BÁSCULO ‣ Etimologia: feminino de básculo … Dicionário da Língua Portuguesa
báscula — (Del fr. bascule). 1. f. Aparato que sirve para medir pesos. 2. Mil. Máquina para alzar el puente levadizo … Diccionario de la lengua española
Báscula — (Del fr. bascule.) ► sustantivo femenino 1 METROLOGÍA, TECNOLOGÍA Aparato que determina el peso de un cuerpo. 2 Cuerpo que oscila sobre un eje horizontal. * * * báscula (del fr. «bascule») 1 f. Aparato para *pesar provisto de una plataforma sobre … Enciclopedia Universal
báscula — {{#}}{{LM B04862}}{{〓}} {{SynB04974}} {{[}}báscula{{]}} ‹bás·cu·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} Instrumento que sirve para medir pesos y que consta de una plataforma sobre la que se coloca lo que se va a pesar: • Me pesé en la báscula de la farmacia.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
báscula — s f 1 Instrumento que sirve para medir pesos, provisto de una plataforma en la que se coloca lo que se quiere pesar, un sistema de pesas y palancas, y una escala que indica el peso 2 Pasar a la báscula (Popular) Registrar o esculcar a alguien … Español en México
Báscula Puente — Saltar a navegación, búsqueda Báscula Puente Instrumento de medición de peso formado por plataforma metálica o de hormigón que apoya sobre células de carga conectadas entre sí y de ellas hasta una caja suma, desde donde la señal eléctrica es… … Wikipedia Español