Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

axe+to+grind

  • 61 grind

    1. II
    grind in s ome manner
    1) grind small /fine/ мелко /тонко/ молоть
    2) grind small /fine/ мелко /тонко/ молоться; this wheat grinds well эту пшеницу легко молоть
    2. III
    grind smth.
    1) grind coffee (egg-shells, grain, etc.) молоть кофе и т. д.; grind colours растирать краски; your back teeth grind food пищу пережевывают коренными зубами || grind teeth скрежетать зубами
    2) grind knives (scissors, an axe, etc.) точить ножи и т. д.; grind a lens шлифовать линзу
    3) grind a coffee-mill вертеть ручку кофейной мельницы; grind a street-organ barrel-organ/ играть на шарманке
    3. IV
    grind smth. in some manner grind grain small мелко молоть зерно
    4. XI
    1) be ground in some manner the corn was ground fine зерно было мелко помолото; the meat was ground small мясо было мелко порублено; the stone was ground to a fine powder камень был растерт /растолчен/ в мелкий порошок
    2) be ground for some time your reading glasses must be ground again they're all scratched вам надо снова отшлифовать очки для чтения, они сильно поцарапаны
    3) be ground into smth. the dirt was deeply ground into the carpet грязь была глубоко втоптана в ковер; а cigarette was ground into an ashtray окурок был загашен в пепельнице
    5. XVI
    grind at smth. coll. grind at one's English (at one's algebra, at examination subjects, etc.) зубрить.английский и т. д., корпеть над английским и т. д., grind at one's duties усердно исполнять свои обязанности; grind for smth. grind for an exam зубрить перед экзаменом
    6. XXI1
    1) grind smth. in with. grind wheat in a mill (meat in a meat-grinder, etc.) молоть пшеницу на мельнице и т. д., grind smth. (in)to smth. grind corn into flour перемолоть зерно в муку; grind stone (almonds, nuts, etc.) (in)to powder раздробить/размельчить, стереть/ камень и т. д. в порошок; grind smth. by smth. grind coffee by hand молоть кофе вручную
    2) grind smth. to smth. grind a knife to a sharp edge остро наточить нож; grind a steel strip to a fine end заточить полоску стали; grind smth. on smth. grind an axe on a grindstone точить топор на точильном камне; grind smth. with smth. grind glass with sand and water шлифовать стекло песком и водой
    3) grind smth. into smth. grind one's heel into the ground вдавить каблук в землю; grind a cigarette into the ground затоптать /погасить/ сигарету; grind one's fist into a man's face (one's knee into a man's stomach, etc.) coll. дать /заехать/ кому-л. по лицу кулаком и т. д.; grind one's foot /one's heel/ into the picture (into the photo, into the cigar, etc.) растоптать картинку и т. д.; grind smth. under (with) smth. grind a cigarette under one's heel /a stub with one's heel/ (fruit under the wheel, a flower with one's stick, pebbles with a roller, etc.) затоптать /погасить/ сигарету каблуком и т. д.
    4) grind smth. into smb., smth. grind a lesson (grammar, figures, English, etc.) into him /into his head/ вдалбливать ему в голову урок и т. д.
    5) grind smb. in smth. grind smb. in grammar (in mathematics, in biology, etc.) натаскивать кого-л. по грамматике и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > grind

  • 62 grind

    [ɡraɪnd]
    grind тереть(ся) со скрипом (on, into, against - об(о) (что-л.)) grind вдалбливать (ученику и т. п.); репетировать; зубрить grind вертеть ручку (чего-л.); играть на шарманке grind разг. зубрежка grind амер. разг. зубрила grind (ground) молоть(ся), перемалывать(ся); растирать (в порошок); толочь; разжевывать; to grind the teeth скрежетать зубами grind мучить, угнетать (чрезмерной требовательностью); grind away усердно работать (at); учиться grind наводить мат, делать матовым (стекло) grind вчт. придавать эстетический вид grind прогулка для моциона grind работать усердно, кропотливо grind размалывание grind скачки с препятствиями grind стачиваться; шлифоваться grind точить, оттачивать; полировать; шлифовать; гранить (алмазы) grind тяжелая, однообразная, скучная работа grind мучить, угнетать (чрезмерной требовательностью); grind away усердно работать (at); учиться grind down замучить grind down размалывать(ся) grind down стачивать grind for a bit пощелкивать grind in пришлифовывать, притирать grind up измельчать, размалывать; to grind one's own axe преследовать личные, корыстные цели grind out вымучивать из себя, выполнять с большим трудом grind out тех. вытачивать grind out придавить, растоптать (окурок и т. п.) grind (ground) молоть(ся), перемалывать(ся); растирать (в порошок); толочь; разжевывать; to grind the teeth скрежетать зубами grind up измельчать, размалывать; to grind one's own axe преследовать личные, корыстные цели

    English-Russian short dictionary > grind

  • 63 grind

    1. [graınd] n
    1. размалывание
    2. разг. тяжёлая, однообразная, скучная работа

    this work is a considerable grind - эта работа довольно однообразна и тяжела

    do you find this work a grind? - ты считаешь эту работу скучной и однообразной?

    what a grind! - ну и работёнка!

    to go back to the old grind - снова впрячься в работу, снова надеть на себя хомут

    3. разг.
    1) долбёжка
    2) амер. зубрила
    4. 1) студ. разг. скачки с препятствиями
    2) спорт. тренировочное занятие по ходьбе
    2. [graınd] v (ground)
    1. 1) молоть, размалывать, перемалывать; толочь; растирать

    to grind flour [coffee] - молоть муку [кофе]

    to grind small /fine/ - мелко смолоть

    to grind to powder /into dust/ - стирать в порошок

    to grind smth. with /under/ one's heel - раздавить /растереть/ что-л. каблуком

    to grind smth. between one's teeth - размалывать что-л. зубами

    2) молоться, размалываться, перемалываться
    2. 1) шлифовать, полировать

    to grind dry [wet] - шлифовать всухую [с охлаждением]

    2) точить, оттачивать

    to grind a knife [an axe] - точить нож [топор]

    3) стачиваться; шлифоваться
    4) наводить мат
    3. 1) тереть со скрипом или скрежетом
    2) (on, against) тереться со скрипом или скрежетом (обо что-л.)

    I could hear the keel grinding on the rocks - я слышал, как киль скрежетал по камням

    3) (into) вдавливать, выдавливать, высверливать (каблуком, палкой и т. п.)
    4. вертеть ручку; вертеть шарманку

    to grind a street-organ /a barrel-organ/ - играть на шарманке

    5. (at) разг. = grind away
    6. 1) (at) студ. разг. зубрить

    to grind at smth. - зубрить что-л.

    2) вдалбливать (кому-л.); репетировать; «натаскивать» (кого-л.)

    to grind grammar into smb.'s head - вдалбливать кому-л. грамматику

    to grind smb. in grammar - «натаскивать» кого-л. по грамматике

    I had mathematics ground into me - в меня (форменным образом) вбили математику

    7. 1) мучить; угнетать

    to grind by tyranny - тиранить, мучить чрезмерной требовательностью

    to grind the poor, to grind the faces of the poor - угнетать бедных

    2) амер. разг. дразнить, раздражать
    8. сл. вертеть тазом, задом ( в танце)

    to grind smth. true - исправлять что-л.

    the mills of God grind slowly - посл. ≅ бог правду видит, да не скоро скажет

    НБАРС > grind

  • 64 grind

    [graɪnd] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. ground
    1)
    а) молоть, перемалывать; растирать ( в порошок); толочь; размельчать

    Grind a pound of coffee for me. — Намели мне фунт кофе.

    Syn:
    б) амер. пропускать через мясорубку, измельчать в блендере ( о мясе)
    Syn:
    2)
    а) = grind down; = grind out точить, оттачивать, затачивать

    A new knife needs to be ground down to get it really sharp. — Новый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острый.

    This machine grinds out the crushed rock ready for road building. — Эта машина дробит разрезанную породу для дорожного строительства.

    б) полировать; шлифовать; гранить ( алмазы)
    3)

    grind on / into / against smth. — тереть обо что-л.

    б) ( grind out) растаптывать ( окурок)
    4) вертеть ручку чего-л.; играть на шарманке
    5)
    а) работать усердно, кропотливо
    б) зубрить (что-л.)
    в) разг. участвовать в скачках с препятствиями
    6) разг. вдалбливать ( ученику); натаскивать (кого-л.)
    7)
    а) мучить, угнетать ( чрезмерной требовательностью); подавлять, притеснять

    By reforming the laws he enabled the kingdom to pay its way without grinding the poor. — Пересмотрев законодательную систему, он дал возможность королевству осуществлять необходимые платежи, не притесняя бедных.

    The villagers of the Middle Ages were often ground down by their lords and masters. — В средние века английские помещики и управляющие часто доводили крестьян до отчаяния.

    It was safer to let the Greeks grind each other down in a protracted conflict. — В этом затянувшемся конфликте было безопаснее дать грекам растерзать друг друга.

    Syn:
    б) досаждать, удручать, расстраивать

    After all, it does grind me to have lost that money. — В конце концов, меня действительно удручает, что я потерял эти деньги.

    Syn:
    8) амер.; разг. едко иронизировать (над кем-л.), посмеиваться
    10) стачиваться; шлифоваться
    - grind in
    - grind out
    - grind up
    ••

    to grind one's own axe — преследовать личные, корыстные цели

    2. сущ.
    1)
    в) лязг, скрежет (звук чего-л. перемалывающегося)
    2) разг. тяжёлая, однообразная, скучная работа ( деятельность); скучное задание

    To a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grind. — Для большого количества учащихся как школ, так и университетов, латынь и греческий - скучнейшие занятия.

    Syn:
    3) амер.; разг.
    а) зубрила, ботан ( усердный студент)

    Come now, old grind, do take a day off. — Ну, ботаник ты несчастный, устрой себе выходной.

    б) долбёжка, зубрёжка
    Syn:
    4) разг.
    б) бег, скачки с препятствиями
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > grind

  • 65 grind

    1. noun
    1) размалывание
    2) тяжелая, однообразная, скучная работа
    3) прогулка для моциона
    4) скачки с препятствиями
    5) amer. collocation зубрила
    6) collocation зубрежка
    Syn:
    labour
    2. verb
    (past and past participle ground)
    1) молоть(ся), перемалывать(ся); растирать (в порошок); толочь; разжевывать; to grind the teeth скрежетать зубами
    2) точить, оттачивать; полировать; шлифовать; гранить (алмазы)
    3) наводить мат, делать матовым (стекло)
    4) стачиваться; шлифоваться
    5) тереть(ся) со скрипом (on, into, against - об(о) что-л.)
    6) вертеть ручку (чего-л.); играть на шарманке
    7) работать усердно, кропотливо
    8) вдалбливать (ученику и т. п.); репетировать; зубрить
    9) мучить, угнетать (чрезмерной требовательностью)
    grind away
    grind down
    grind in
    grind out
    grind up
    to grind one's own axe преследовать личные, корыстные цели
    Syn:
    champ, chew, chomp, gnash, masticate
    * * *
    (v) наточить; точить
    * * *
    (ground) молоть, толочь
    * * *
    [ graɪnd] n. размалывание, тяжелая однообразная работа, зубрежка, зубрила v. молоть, перетирать, толочь, растереть; точить, гранить; скрежетать
    * * *
    выточить
    заострить
    молоти
    молоты
    молоть
    накалить
    обострить
    острить
    отягчить
    размалывание
    размалывания
    точить
    * * *
    1. сущ. 1) а) размалывание (процесс) б) лязг, скрежет 2) разг. а) тяжелая, однообразная, скучная работа (деятельность) б) скучное задание 3) разг., сленг а) прогулка для моциона б) бег, скачки с препятствиями 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - ground 1) а) молоть(ся), перемалывать(ся); растирать (в порошок) б) жевать, разжевывать (into); тж. перен. 2) а) точить б) полировать; шлифовать; гранить (алмазы) 3) тереть(ся) со скрипом 4) вертеть ручку чего-л.; играть на шарманке 5) а) работать усердно б) зубрить (что-л.) в) разг. участвовать в скачках с препятствиями 6) вдалбливать (ученику и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > grind

  • 66 grind

    I
    [graind] n աղալը, մանրելը. խսկց. ծանր/ միօրինակ/ձանձրալի աշխատանք. a frightful grind տաժանակիր/տաղտկալի աշխատանք
    II
    [graind] v աղալ, մանրել. grind coffee/ wheat սուրճ/ցորեն աղալ. (հղկել, ողորկել) grind a lense ոսպնապակի հղկել. (սրել) grind an axe/knife կացին/դանակ սրել. grind one’s teeth ատամները կրճտացնել. grind away in the garden խսկց. աշխատել այգում. grind away for exams քննությունների համար ճգնել

    English-Armenian dictionary > grind

  • 67 grind

    § (ground) დაფქვა, გალესვა
    § (ground)
    1 ფქვა (ფქვავს, იფქვება), ღერღვა
    2 გასრესა
    3 ალესვა
    he made his living by grinding scissors and knives მაკრატლებისა და დანების ლესვით ინახავდა თავს
    4 ნაყვა
    5 ხეხვა
    6 ღეჭვა, ღრღნა
    7 კბილების კრაჭუნი
    8 ზუთხვა
    -------
    he's grinding his own axe თავის საქმეს აკეთბს / ინაღდებს

    English-Georgian dictionary > grind

  • 68 grind\ down

    1. III
    grind down smth. /smth. down/ grind down a knife (an axe, etc.) наточить или сточить нож и т. д.; grind down a lens шлифовать линзу
    2. XI
    be ground down by smth., smb. be ground down by taxation (by poverty, by tyranny, etc.) быть замученным налогами и т. д., the slaves were ground down by their masters хозяева угнетали своих рабов
    3. XVI
    grind down into smth. this corn grinds down into a nice white flour из этого зерна получается хорошая белая мука

    English-Russian dictionary of verb phrases > grind\ down

  • 69 axe, ax

    I [æks]
    noun
    sekira; figuratively obglavljenje
    to have an axe, ax to grind — zasledovati zasebne cilje, imeti nekaj za bregom
    to put ( —ali fit) the axe, ax in the helve — rešiti uganko, doseči cilj
    to apply the axe, axznižati proračun
    to get the axe, ax — biti odpuščen, zgubiti službo
    to hang up the axe, axna klin obesiti
    to set ( —ali lay) the axe, ax to the root oflotiti se zatiranja česa
    II [æks]
    transitive verb
    s sekiro sekati; figuratively znižati, zreducirati

    English-Slovenian dictionary > axe, ax

  • 70 axe

    s sjekira / to have an # to grind = tražiti samo svoju korist, imati osobnih interesa; to put the # in the helve = ukloniti teškoću, riješiti problem; to hang up one's # = objesiti na klin (što), ne baviti se više (čime); to apply the # = provesti redukciju, smanjiti budžet
    * * *

    sjekira

    English-Croatian dictionary > axe

  • 71 grind

    vi/t (ground, ground) I. [vt] 1. samljeti, smrviti; izlizati, izlokati 2. kožu oguliti, oderati; [fig] mučiti, ugnjetavati; [US] ljutiti, jediti 3. brusiti (staklo, nož), oštriti (škare, nož itd.) 4. vrtjeti, okretati (mlinac, ulične orguljice) 5. mukom podučavati (in u čemu); tuviti (into a p komu u glavu) 6. utisnuti, ugaziti (into u); trti, trljati, strugati (čime) (on, against po čemu, o što) 7. škrgutati, škripati (zubima) II. [vi] mljeti, dati se mljeti; svirati na ulične orguljice; [fig] (away) mučiti se (at čime), naporno raditi (at na čemu), bubati, naporno učiti (at što) / to # the face of the poor= isisavati sirotinju; to have an axe to # = imati neki osobni interes
    * * *

    brusiti
    drobiti
    mljeti
    mljevenje
    samljeti
    smrviti

    English-Croatian dictionary > grind

  • 72 grind an axe

    Макаров: точить топор

    Универсальный англо-русский словарь > grind an axe

  • 73 grind one's own axe

    Универсальный англо-русский словарь > grind one's own axe

  • 74 grind one's own axe

    преследовать личные, корыстные цели

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > grind one's own axe

  • 75 have an ax to grind

    преследовать личные, корыстные цели, быть заинтересованным лицом ( в Англии написание ах вышло из употребления) [первонач. амер.; из рассказа Ч. Майнера (Ch. Miner); см. цитату]; см. тж. with an ax to grind

    When I see a merchant over-polite to his customers... thinks I, that man has an axe to grind. (Ch. Miner, ‘Who'll Turn the Grindstone’, 1815, OED) — Когда я вижу, что торговец чрезмерно любезен со своими покупателями... то, думается мне, он делает это из корыстных соображений.

    Don't you think it's foolish for you to stay here? Don't think it's anything to me whether you go or stay. I haven't any ax to grind, but I really wonder why you stay. (Th. Dreiser, ‘A Book about Myself’, ch. LXX) — Не кажется ли вам, что вы делаете глупость, оставаясь здесь? Не думайте, что для меня имеет какое-либо значение, останетесь вы или нет. Я лицо незаинтересованное. Я просто хотел бы знать, почему вы решили остаться.

    ‘I gather you Don't think much of amateurs, inspector?’ ‘You've hardly the same resources at your command, have you, Mr Clarke?’ ‘We've got a personal axe to grind - and that's something.’ (A. Christie, ‘The ABC Murders’, ch. XXI) — - Я полагаю, инспектор, вы невысокого мнения о детективах-любителях? - Вы, мистер Кларк, вряд ли располагаете нашими возможностями. - Но зато нас подстегивает личная заинтересованность, а это уже кое-что.

    Large English-Russian phrasebook > have an ax to grind

  • 76 with an ax to grind

    преследующий личные, корыстные цели [происходит от выражения have an ax(e) to grind; см. have an ax to grind]

    The latter bribes may be in cash or by various favors a businessman with an axe to grind is able to offer. (G. Marion, ‘Stop the Press!’, part III, ch. 25) — Взятки последнего вида совершаются либо в денежной форме, либо в форме различных услуг, которые заинтересованное лицо может предложить вам.

    How about giving Bill Fullerton a call? He's a career man with no ax to grind. And he knows where every dime in the Pentagon is spent. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Monday Night’) — А что, если позвонить Биллу Фуллертону? Он правительственный чиновник, у него нет никаких корыстных целей, к тому же он знает решительно все расходы Пентагона.

    Large English-Russian phrasebook > with an ax to grind

  • 77 have (got) an ax(e) to grind

       пpecлeдoвaть личныe, кopыcтныe цeли, быть зaинтepecoвaнным лицoм (в Aнглии нaпиcaниe ax вышлo из упoтpeблeния) [пepвoнaн. aмep.]
        Don't you think it's foolish for you to stay here? Don't think it's anything to me whether you go or stay. I haven't any ax to grind, but I really wonder why you stay (Th. Dreiser). Ч gather you don't think much of amateurs, inspector?' 'You've hardly the same resources at your command, have you, Mr. Clarke?' 'We've got a personal axe to grind - and that's something' (A. Christie)

    Concise English-Russian phrasebook > have (got) an ax(e) to grind

  • 78 ax

    axe, AM ax
    [æks]
    I. n Axt f, Beil nt
    to get the \ax ( fam) workers entlassen werden; projects gestrichen werden
    to have an \ax to grind (have a personal grievance) ein persönliches Interesse haben; (have reason for complaint) Grund zur Klage haben
    to wield the \ax on sth etw radikal kürzen
    II. vt
    to \ax sth (reduce) budget etw radikal kürzen; (eliminate) project etw [radikal] streichen
    to \ax jobs Stellen [zusammen]streichen
    to \ax sb jdn entlassen
    * * *
    (US) [ks]
    1. n
    Axt f, Beil nt; (fig) (radikale) Kürzung

    to get or be given the axe (employee) — abgesägt werden; (project) eingestellt werden

    the axe has fallen on the projectdas Projekt ist dem Rotstift zum Opfer gefallen

    to have an/no axe to grind (fig) — ein/kein persönliches Interesse haben

    2. vt
    plans, projects, jobs streichen; person entlassen
    * * *
    ax, besonders Br axe [æks]
    A s
    1. Axt f, Beil n:
    have an ax to grind fig sein eigenes Süppchen kochen
    2. umg
    a) radikale Sparmaßnahme oder Streichung(en pl) (von Staatsausgaben etc)
    b) Abbau m (von Dienststellen, Beamten etc)
    c) Entlassung f:
    he got the ax er wurde vor die Tür gesetzt (entlassen); bes US er flog von der Schule;
    some of their plans got the ax einige ihrer Pläne fielen dem Rotstift zum Opfer;
    she gave him the ax sie gab ihm den Laufpass
    3. MUS US sl Instrument n
    B v/t
    1. mit der Axt etc bearbeiten oder aufbrechen etc
    2. umg
    a) radikal kürzen oder (zusammen)streichen oder abschaffen
    b) Beamte, Dienststellen abbauen
    c) Leute vor die Tür setzen (entlassen)
    * * *
    (US) n.
    Axt ¨-e f.
    Beil -e n.

    English-german dictionary > ax

  • 79 ax

    ax
    tr[æks]
    1→ link=axe axe{
    ax or axe ['æks] n
    : hacha m
    ax
    n.
    hacha s.f.

    I
    BrE axe æks noun hacha f‡

    to give somebody the ax — despedir* or echar a alguien

    the series was given the axsuprimieron or cancelaron la serie

    to have an ax to grind — tener* un interés personal


    II
    BrE axe transitive verb (journ) \<\<expenditure/costs\>\> recortar, reducir*; \<\<project/services\>\> suprimir, cancelar; \<\<jobs\>\> suprimir, eliminar; \<\<employee\>\> despedir*
    (US) [æks]
    1.
    N (=tool) hacha f
    - have an axe to grind
    - get or be given the axe
    2.
    VT [+ budget] recortar; [+ project, service] cancelar; [+ jobs] reducir; [+ staff] despedir
    * * *

    I
    BrE axe [æks] noun hacha f‡

    to give somebody the ax — despedir* or echar a alguien

    the series was given the axsuprimieron or cancelaron la serie

    to have an ax to grind — tener* un interés personal


    II
    BrE axe transitive verb (journ) \<\<expenditure/costs\>\> recortar, reducir*; \<\<project/services\>\> suprimir, cancelar; \<\<jobs\>\> suprimir, eliminar; \<\<employee\>\> despedir*

    English-spanish dictionary > ax

  • 80 interés personal

    m.
    selfishness, self, self-interest, selfhood.
    * * *
    (n.) = vested interest, self-interest, axe + to grind, personal interest
    Ex. At every level there are vested interests and any change threatens someone's special interests, privileges, authority, or status.
    Ex. Therefore, the library manager must walk a tightrope that is continually swayed by self-interest (on the part of oneself and others).
    Ex. The seventeenth century could tolerate the growth of a public library which was committed to the spread of knowledge without any particular axe to grind other than the rather vague one of promoting a happy Christian state.
    Ex. This, of course, is inevitable in an institution presided over by a committee which has infinitely less personal interest in books than in politics or the price of coal.
    * * *
    (n.) = vested interest, self-interest, axe + to grind, personal interest

    Ex: At every level there are vested interests and any change threatens someone's special interests, privileges, authority, or status.

    Ex: Therefore, the library manager must walk a tightrope that is continually swayed by self-interest (on the part of oneself and others).
    Ex: The seventeenth century could tolerate the growth of a public library which was committed to the spread of knowledge without any particular axe to grind other than the rather vague one of promoting a happy Christian state.
    Ex: This, of course, is inevitable in an institution presided over by a committee which has infinitely less personal interest in books than in politics or the price of coal.

    Spanish-English dictionary > interés personal

См. также в других словарях:

  • axe to grind — If you have an axe to grind with someone or about something, you have a grievance, a resentment and you want to get revenge or sort it out. In American English, it is ax …   The small dictionary of idiomes

  • axe to grind — A personal reason for getting involved • • • Main Entry: ↑axe …   Useful english dictionary

  • axe to grind —    If you have an axe to grind with someone or about something, you have a grievance, a resentment and you want to get revenge or sort it out. In American English, it is ax .   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • axe to grind — See an axe to grind …   English idioms

  • Axe to grind —   If you have an axe to grind with someone or about something, you have a grievance, a resentment and you want to get revenge or sort it out …   Dictionary of English idioms

  • axe to grind — Used in context of general equities. Involvement in a security, whether through a position, order, or inquiry. Bloomberg Financial Dictionary …   Financial and business terms

  • axe to grind — grievance to express, complaint, a bone to pick …   English contemporary dictionary

  • axe to grind — (HE/SHE HAS AN)  Something a person is angry or upset about; a personal agenda …   American business jargon

  • have an axe to grind — phrase to have an opinion or aim that influences your decisions and that you want other people to accept or consider an angry young man with an axe to grind Thesaurus: to have an opinion or opinionssynonym Main entry: axe * * * ˌhave an ˈaxe to… …   Useful english dictionary

  • have an axe to grind — ► to have a strong opinion about something that you want other people to accept: »Most shareholders have no ax to grind other than keeping company management honest. Main Entry: ↑axe …   Financial and business terms

  • have an axe to grind —    If you have an axe to grind, you have personal reasons for becoming involved in something or adopting a particular attitude.     It was decided that the best candidate would be selected by a recruitment agency who had no axe to grind within… …   English Idioms & idiomatic expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»