-
21 иметь в распоряжении
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > иметь в распоряжении
-
22 иметь доверенность кого-л
avere la delega di qlcu., disporre della procura di qlcu.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > иметь доверенность кого-л
-
23 иметь полномочия
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > иметь полномочия
-
24 иметь право
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > иметь право
-
25 иметь притязание на что-л.
avere pretese su qlco.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > иметь притязание на что-л.
-
26 нести ответственность
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > нести ответственность
-
27 пользоваться приоритетом
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > пользоваться приоритетом
-
28 потерпеть аварию
avere un incidente, subire un'avariaРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > потерпеть аварию
-
29 давать положительный результат
Русско-итальянский автомобильный словарь > давать положительный результат
-
30 Быть хитрее самого чёрта
Avere un punto più del diavolo.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Быть хитрее самого чёрта
-
31 иметь
1) ( владеть) avere, possedere2) (обладать, располагать) avere3) ( совершать половой акт) possedere* * *несов.1) (обладать, располагать) avere vt, possedere vt, disporre ( di qc), avere a disposizioneиме́ть деньги — avere soldi; disporre di denaro
име́ть право — avere il diritto
име́ть детей — avere figli
не имею... — non ho...
Что я с этого буду име́ть? — Cosa me ne viene (in cambio)?
име́ть применение (= применяться) — avere / trovare impiego
име́ть значение (= значить) — avere importanza / valore
име́ть место книжн. — avere luogo; aversi, sussistere vi (e)
име́ть мужество / смелость (что-л. сделать) — avere il coraggio (di + inf)
•••что имеем не храним, потерявши плачем — non si conosce il bene se non quando s'è perso
* * *v1) gener. possedere (+A), avere, tenere2) econ. godere3) fin. possedere -
32 владеть
1) ( обладать) possedere2) ( подчинять) avere padronanza, dominare3) ( уметь пользоваться) sapere maneggiare, avere padronanza4) ( уметь говорить) saper parlare5) (контролировать, мочь действовать) avere l'uso••владеть собой — sapere controllarsi [dominarsi]
* * *несов. Т (сов. овладеть; завладеть)1) possedere vt, avere in proprietà / possesso2) перен. dominare vt, avere il controllo diвладе́ть собой — dominarsi, autocontrollarsi
владе́ть собой — autocontrollarsi; conservare l'autocontrollo
3) ( уметь пользоваться) possedere vt, saper maneggiare / usare; padroneggiare vtвладе́ть оружием — saper maneggiare le armi
владе́ть пером — maneggiare la penna
прекрасно владе́ть языком — dominare una lingua
владе́ть многими иностранными языками — conoscere molte lingue straniere
* * *v1) gener. avere (+I), maneggiare (+I), possedere, saper trattare (чем-л.)2) liter. dominare (+I)3) econ. essere in possesso -
33 иметь
[imét'] v.t. impf.1.1) avere, possedere, disporre di2) иметься:у нас имеются все возможности для... — abbbiamo tutte le possibilità di...
в продаже имеются... — sono in vendita...
2.◆иметь дело с + strum. — avere a che fare con
3.◇не имей сто рублей, а имей сто друзей — chi trova un amico trova un tesoro
что имеешь не хранишь, потерявши плачешь — si apprezzan le cose avute solo dopo averle perdute
-
34 ненавидеть
odiare, avere in odio* * *несов. Вodiare vt, avere / prendere in odio, aborrire vtненави́деть предателей — odiare / esecrare i traditori
ненави́деть ханжество — aborrire l'ipocrisia
* * *vgener. malvedere, nemicare, abominare (+A), aborrire, astiare, aver cattivo sangue con (qd) (кого-л.), avere (qd) in ira (кого-л.), avere in odio (=odiare), avere odio (=odiare), avere sulle corna (+A), averla a morte (con qd) (кого-л.), detestare, esecrare, masticare male, non potere vedere (qd) (кого-л.), odiare, voler male a (qd) (кого-л.), volere male a (кого-л.) -
35 происходить
1) см. произойти2) ( быть происхождения) avere originiпроисходить из крестьянской семьи — avere origini contadine, essere di una famiglia contadina
* * *несов.1) см. произойти2) от, из + Р (быть какого-л. происхождения) prendere / avere origine; derivare vi (e) (da qc); essere dovuto (a qc), scaturire vi (e) (da qc)* * *v1) gener. intercorrere (о событиях), meare, (da) procedere (îò+G), rampollare, (da) scendere, seguire, discendere, scaturire, succedere, accadere, addivenire, arrivare (с кем-л.), aver luogo, avere luogo, avere origine, avvenire, capitare, conseguitare (после +G), derivare, dipendere (èç+G), essere in atto, evenire, generarsi, intervenire, intravvenire, occorrendo, passare, prendere le mosse (avere origine), provenire, rimontare, sopravvenire, svolgersi, trarre origine, uscire (îò, èç +G), venire dall'eredita2) liter. (da q.c.) derivare (îò+G), germogliare, sorgere3) econ. originare -
36 болеть
I1) ( быть больным) essere malato; soffrire ( длительно)2) ( переживать) avere a cuore, tenere3) ( о болельщике) tifare, fare il tifoII( вызывать ощущение боли) dolere, far maleу меня болит голова — ho mal di testa, mi fa male la testa
* * *I несов.1) ( быть больным) essere malato / infermo; soffrire di...боле́ть гриппом — avere l'influenza
2) перен. ( о ком-чём и за кого-что) darsi pensiero, preoccuparsi per, impensierirsi per, avere a cuoreболе́ть за судьбы родины — preoccuparsi per le sorti della patria
3) перен. разг. (за кого-что; остро переживать успехи и неудачи) tifare per qc, qd, essere tifoso diII несов.( вызывать ощущение боли) far male, dolere vi (e)у меня болит голова — mi fa male la testa; ho mal di testa
••у кого что болит, тот о том и говорит — la lingua batte dove il dente duole
* * *v1) gener. farsi sentire (il mio ginocchio si fa di nuovo sentire), andare giù, dolorare, andare giu, dolere, esser malato, essere malato, patire a (q.c.) (чем-л.), patire di (q.c.) (q.c.) (чем-л.), soffrire, stare male2) colloq. fare il tifo per... (за команду, спортсмена)3) liter. bruciare4) sports. tifare -
37 жалеть
1) ( чувствовать жалость) compatire, aver pietà, dispiacere2) ( сожалеть) rimpiangere, rincrescere, dispiacereя не жалею, что сделал это — non mi dispiace di averlo fatto
3) (беречь, щадить) risparmiare4) ( неохотно расходовать) lesinare* * *несов. - жале́ть, сов. - пожалетьжале́ть больного — avere compassione / pena del malato
2) о ком-чём, чего или с союзом "что" (сожалеть) dolersi (di qc, di + inf), rincrescere vi (e), rimpiangere vtжале́ть о прошедшей молодости — rimpiangere la giovinezza passata
3) (беречь, щадить) avere riguardo (di qd, per qd), risparmiare vtтрудиться, не жалея сил — lavorare senza risparmio / senza risparmiare forze
4) ( скупиться) lesinare vt, tirare vi (a)не жале́ть денег / усилий — non risparmiare soldi / sporzi
5) ( любить) provare / avere pena per qd, volere bene a qd* * *vgener. dispiacente, aver compassione di (qd) (кого-л.), aver pieti, avere compassione (=compatire), commiserare (+A), compassionare, compatire, lamentare -
38 нести
1) (в руках, на себе) portare2) ( быстро перемещать) portare, trasportare3) (исходить, веять) безл. venire, provenire4) ( выполнять) svolgere5) ( подвергаться) subire••нести ответственность — avere la responsabilità, essere responsabile
6) ( говорить) dire7) ( о курице) deporre8) ( сильно слабить) avere la diarrea9) ( дуть) soffiare, tirare* * *I несов. В1) portare vtнести́ чемодан — portare la valigia
2) спец. (быть опорой чему-л.) portare vt, sostenere vt3) (гнать, увлекать за собой) portare vt, spingere vt4) (передавать кому-л.)нести́ добро людям — fare del bene agli uomini
нести́ в себе что-л. — portarsi / avere dietro
5) прост. В (со словами "черт", "дьявол", "нелёгкая")нести́ наказание — subire una punizione / condanna
нести́ потери — subire perdite
нести́ ответственность — essere responsabile
нести́ службу — servire vi (a)
нести́ обязанности — avere degli obblighi
7) разг. безл. ( дуть)8) разг. неодобр. безл. чем (сильно па́хнуть)несёт луком от кого-л. — puzza di cipolla; qd ha l'alito di cipolla
9) разг. что (говорить что-л. пустое, нелепое) dire vt / "sparare" vtнести́ чепуху — dire bestialita
10) прост. безл. В ( сильно слабить) avere la diarrea / sciolta разг.11) ( говорить)II несов. чтонести́ чушь — dire cazzate груб. / enormità
( класть яйца) deporre le uova* * *v1) gener. portare giù (La prego di portare giù questi documenti al vicedirettore - Îòíåñèòå, ïîæàëóìñòà, éòè äîêóìåíòû ïîìîùíèêó äèðåêòîðà), sostenere, apportare, portare2) fin. recare -
39 обладать
1) ( иметь собственностью) possedere, avere in proprietà2) ( иметь в числе своих качеств) avere, possedere3) ( женщиной) possedere* * *несов.1) Т possedere vt, avere vt; detenere юр.облада́ть источниками сырья — detenere fonti di materie prime
облада́ть хорошим голосом — avere una bella voce
2) (иметь своей женой, любовницей) possedere vtоблада́ть любимой женщиной — possedere la donna amata
* * *v1) gener. godere (di) (какими-либо особыми качествами), detenere, avere, essere in possesso (di), possedere2) eng. presentare (каким-либо качеством) -
40 психовать
essere troppo nervoso, smaniare* * *несов. прост.avere i nervi a fior di pelle; avere delle sfuriate* * *v1) gener. avere delle sfuriate, avere i nervi a fior di pelle2) avunc. avere i nervi a pezzi
См. также в других словарях:
avère — avère … Dictionnaire des rimes
avéré — avéré … Dictionnaire des rimes
avere (1) — {{hw}}{{avere (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io hò , tu hai , egli ha , noi abbiamo , voi avete , essi hanno ; imperf. io avevo , tu avevi ; pass. rem. io ebbi , tu avesti , egli ebbe , noi avemmo , voi aveste , essi ebbero ; fut. io avrò , tu… … Enciclopedia di italiano
avéré — avéré, ée [ avere ] adj. • 1549; de avérer ♦ Reconnu vrai. ⇒ certain, sûr. C est un fait avéré. Il est avéré que... ⊗ CONTR. Contestable, douteux; 1. faux. avéré, ée adj. Reconnu pour certain. C est un fait avéré. ⇒AVÉRÉ, ÉE, part. passé et adj.… … Encyclopédie Universelle
avere — AVÉRE, averi, s.f. Totalitatea bunurilor care se află în posesiunea unei colectivităţi sau a unui individ; avut, avuţie. ♦ Sumă foarte mare de bani. – v. avea. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 Avere ≠ sărăcie Trimis de siveco,… … Dicționar Român
avéré — avéré, ée (a vé ré, rée) part. passé. Établi comme vrai. • C est un fait avéré par l histoire de M. de Thou, BOSSUET Déf.. • Voilà un fait avéré et public, BOSSUET Hist. II, 13. • Ah ! tout est avéré, Tout est approfondi dans cet affreux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… … Dizionario italiano
avere — avere1 /a vere/ s.m. [uso sost. del verbo avere ] (pl. ri ). 1. [spec. al plur., ciò che si possiede, patrimonio, ricchezze, in beni mobili e immobili: sperperare tutto il proprio a. ; amministrare male i propri a. ] ▶◀ beni, fortuna, patrimonio … Enciclopedia Italiana
avere — A v. tr. 1. possedere, essere fornito, essere provvisto, detenere, disporre □ (amici, ecc.) contare, annoverare □ (un bene, una pensione, ecc.) fruire, godere CONTR. mancare, essere sprovvisto 2. (abiti, scarpe, ecc.) portare, indossare, vestire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Avere vent'anni — est un film italien réalisé par Fernando Di Leo et sorti en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
avere il bernoccolo — Avere una particolare predisposizione a fare qualcosa, ad apprendere una scienza o un arte. L origine della locuzione sta nelle teorie del medico tedesco F.J. Gall (1758 1828), secondo le quali l esame della conformazione del cranio rivelerebbe… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione