-
1 иначе
1) нареч. ( по-иному) autrementи́на́че поступи́ть нельзя́ — on ne peut pas agir autrement
поторопи́сь, и́на́че опозда́ешь! — dépêche-toi, autrement tu seras en retard
••так и́ли и́на́че разг. — d'une manière ou d'une autre, de manière ou d'autre
не и́на́че как... разг. — il faut croire que...
и́на́че говоря́ — autrement dit
* * *conj.gener. alternativement, d'une autre façon, différement, sans cela, sans quoi, sinon, sous peine de, faute de quoi (La tendance à l'évaporation doit être aussi faible que possible, faute de quoi la consommation d'huile subirait une influence négative.), autrement -
2 в других отношениях
-
3 иначе обстоит дело
conj.gener. il n'en vas pas de même (Si chacun s'accorde sur une définition du corps, il n'en va pas de même de la notion d'esprit.), il en est autrement de (Si la plupart des Podcasts et certaines applications sont gratuites, il en est autrement de la musique et des vidéos.), il n'en est pas de même de (Si les marchés ne sont guère modifiés entre les deux prévisions, il n'en est pas de même de la compétitivité des prix.) -
4 короче говоря
en résumé | autrement dit -
5 люди
gens m pl; hommes m pl* * *мн.1) hommes m pl; gens m pl (если прилагательное предшествует, то - f pl); personnes f pl ( отдельные лица); monde m ( народ)лю́ди нау́ки — les savants m pl, les hommes de science
лю́ди иску́сства — les artistes m pl
лю́ди теа́тра — les gens de théâtre
ста́рые лю́ди — les vieilles gens
молоды́е лю́ди — les jeunes (gens)
бо́льшая часть лю́де́й — la plupart des gens
лю́ди толпи́лись у вхо́да — il y avait foule à l'entrée
пришли́ каки́е-то лю́ди — il y a là des gens qui sont venus
лю́ди говоря́т, что... — on dit que...
как мно́го лю́де́й! — que de monde!
на́ лю́дях показа́ться — se montrer devant tout le monde
не так, как у лю́де́й — autrement que chez les autres
2) ( прислуга) уст. gens m pl••вы́йти в лю́ди уст. — faire son chemin, percer vi
на лю́дях и смерть красна́ посл. — прибл. malheur partagé n'est malheur qu'à demi
* * *nobs. gens (такого-то сеньора) -
6 Слово
mot m; parole fпоймать, ловить кого-л на слове — prendre qn au mot
* * *с.1) (единица речи; сама речь; что-либо сказанное) mot m, terme m; parole fла́сковое сло́во — parole affectueuse
ободри́тельные сло́ва́ — paroles reconfortantes
пусты́е сло́ва́ — paroles vaines
дар сло́ва — don m de la parole, de l'élocution
он ему́ не сказа́л ни одного́ сло́ва — il ne lui a pas dit un mot
мне ну́жно сказа́ть вам два сло́ва — j'ai un mot à vous dire
рома́нс на сло́ва́ Пу́шкина — romance f sur des paroles de Pouchkine
2) (речь, выступление) discours mзаключи́тельное сло́во — discours de clôture
приве́тственное сло́во — allocution f de bienvenue
3) ( право говорить публично) parole fсвобо́да сло́ва — liberté f de parole
проси́ть сло́ва — demander la parole
лиши́ть сло́ва — retirer la parole
сло́во принадлежи́т ему́ — il a la parole
4) (мнение, вывод) mot m, parole fно́вое сло́во в те́хнике — du nouveau dans la technique
реша́ющее сло́во принадлежи́т ему́ — c'est à lui de décider
5) (повествование, рассказ) уст."Сло́во о полку́ И́гореве" — "le Dit de la compagnie d'Igor"
6) ( обещание) parole fче́стное сло́во — parole d'honneur
дать че́стное сло́во — donner sa parole, donner sa parole d'honneur
взять сло́во с кого́-либо — faire donner sa parole à qn; faire promettre qn
нару́шить сло́во — manquer à sa parole
(по)ве́рить на́ сло́во — croire sur parole
••сло́во в сло́во — mot à mot
сло́во за́ сло́во разг. — de propos en propos, de fil en aiguille [ɛgɥij]
к сло́ву пришло́сь — à propos
к сло́ву сказа́ть — soit dit à propos
одни́м сло́вом сказа́ть разг. — en un mot, en somme, bref
други́ми, ины́ми сло́ва́ми — en d'autres termes, autrement dit
со слов, по сло́ва́м — d'après, au dire de...
не нахожу́ слов (от возмущения и т.п.) — je ne trouve pas de mots pour...
игра́ слов — jeu m de mots
набо́р слов — fatras m de paroles
лови́ть на́ сло́ве — prendre au mot
не на сло́ва́х, а на де́ле — non en paroles mais en actes
сло́во не воробе́й, вы́летит - не пойма́ешь погов. — parole jetée prend sa volée
* * *nrelig. le Verbe divin -
7 более
* * *бо́лее кре́пкий — plus fort
••бо́лее и́ли ме́нее — plus ou moins
ни бо́лее ни ме́нее — ni plus ni moins
не бо́лее не ме́нее, как... — ni plus ni moins que...
бо́лее, чем... — plus que...
бо́лее того́ — qui plus est; bien plus, de plus, de surcoît
всё бо́лее и бо́лее — de plus en plus
* * *adv1) gener. davantage, et de loin, en dessus de (On entend par " grandes vitesses " les vitesses en dessus de 3 tours/min.), plus2) colloq. autrement3) mus. piu -
8 в противном случае
prepos.gener. autrement, dans la négative, dans le cas contraire, faute de quoi, sans cela, sans quoi, sinon, en cas contraire (Ce point est important car, en cas contraire, des manifestations de rejet pourraient apparaître.) -
9 в случае, когда договор не предусматривает иного
prepos.Dictionnaire russe-français universel > в случае, когда договор не предусматривает иного
-
10 весьма
-
11 весьма важный
advgener. autrement important -
12 весьма трагический
advgener. autrement tragique -
13 вопрос стоит иначе
n -
14 всё совсем иначе
ngener. il en est tout autrement -
15 всё совсем не так
ngener. il en est tout autrement -
16 говорить
1) parler vt; causer vi ( разговаривать)говори́ть о поли́тике, литерату́ре, дела́х и т.п. ( обсуждать) — parler ( или causer) politique, littérature, affaires, etc.
говори́ть по-ру́сски, по-францу́зски и т.п. — parler russe, français, etc.
говори́ть о том, о сём — causer de choses et d'autres
хорошо́, ду́рно говори́ть о ко́м-либо — dire du bien, du mal de qn
говори́ть с ке́м-либо — parler à ( или avec) qn; causer avec qn ( беседовать)
говори́ть укло́нчиво — parler à mots couverts
говори́ть с сами́м собо́й — se parler à soi-même; parler à son bonnet (fam)
говори́ть сквозь зу́бы — parler entre les dents
говори́ть в нос — parler du nez
2) (что-либо кому-либо или о ком-либо, о чём-либо) dire vtговори́ть пра́вду — dire la vérité
говори́ть вздор, глу́пости — radoter vi, dire des blagues, des bêtises
говори́ть речь — prononcer ( или faire) un discours
говори́т Москва́ радио — ici Moscou
3) ( свидетельствовать) dire qch, parler vi de qch; montrer vt ( показывать)одно́ э́то сло́во говори́т всё — ce seul mot dit tout
э́то говори́т само́ за себя́ — c'est un fait éloquent par lui-même
фа́кты говоря́т за себя́ — les faits parlent d'eux-mêmes
в нём говорит со́бственник — c'est le propriétaire qui parle en lui
э́то говори́т в его́ по́льзу — cela plaide en sa faveur
••говори́ть зага́дками — parler par énigmes
говори́ть на ра́зных языка́х — ne pas parler la même langue
говоря́т, что... — on dit que...
об э́том говоря́т — on en cause ( или parle)
говоря́т тебе́! — tu entends!
что и говори́ть! — il n'y a rien à dire!, que dire à cela!
не говоря́ ни сло́ва — sans mot dire, sans souffler mot
не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sans mot dire
вообще́ говоря́ — généralement parlant
открове́нно говоря́ — pour le dire franchement
со́бственно говоря́ — à proprement parler
ина́че говоря́ — autrement dit
по пра́вде говоря́ — à vrai dire
что ни говори́!, как ни говори́! — quoi qu'on puisse dire!
(да) что вы говори́те! — qu'est-ce que vous dites là!
* * *v1) gener. prêter sa voix à (qn) (за кого-л.), aller par sauts et par bonds, conclure (против), entretenir (qn) de (qch) (с кем-л., о чём-л.), ne pas y aller par quatre chemins, parler français, parler à (qn) (кому-л.), tenir un langage, tour, (о чем-л.) traduire (qch) (L'abaissement progressif du prix de revient traduit une saine gestion de l'affaire.), jaser (о птице), traiter (о чём-л.), aligner, dire, toucher, parler (о чём-л.), parler2) colloq. moufeter, mouffeter, débagouler, moufter, discuter, dégoiser3) liter. expectorer, psalmodier4) simpl. causer à (qn) (с кем-л.), acoucher5) argo. bonnir, roulotter, rouscailler -
17 говоря другими словами
formgener. autrement ditDictionnaire russe-français universel > говоря другими словами
-
18 гораздо
-
19 гораздо злее
advgener. autrement plus méchant -
20 другой
1) ( иной) autre(и) тот и друго́й — l'un et l'autre
кто́-то друго́й — quelqu'un d'autre
никто́ друго́й — personne d'autre, nul autre
в друго́й раз — une autre fois
с друго́й стороны́ — d'autre part; par ailleurs
в други́х отноше́ниях — sous d'autres rapports
э́то друго́е де́ло — c'est différent, c'est autre chose; c'est une autre paire de manches (fam)
2) (второй, следующий) secondна друго́й день — le lendemain, le jour suivant
оди́н за други́м — l'un après l'autre
3) в знач. сущ. м. (кто-либо, иной, не сам) autruiдруги́е — les autres, d'autres, autrui
не забо́титься о друго́м, о други́х — ne pas s'occuper d'autrui
••други́ми слова́ми вводн. сл. ( иначе говоря) — en d'autres termes, autrement dit
смотре́ть други́ми глаза́ми — regarder avec d'autres yeux
* * *adj1) gener. autre, voisin (человек), différent, autrui, nouveau, second2) lat. alter
См. также в других словарях:
autrement — [ otrəmɑ̃ ] adv. • altrement 1080; de autre 1 ♦ D une façon autre, d une manière différente. ⇒ différemment. Il faut procéder autrement, tout autrement. « Il ne peut en être autrement » (Valéry). Tu pourrais me parler autrement ! plus gentiment.… … Encyclopédie Universelle
autrement — Autrement, Sans cela, Alioqui, Caeteroqui. Jamais je ne me tairay autrement, Nunquam tacebo alio pacto. Dieu l a voulu autrement, Deo aliter visum. Autrement, il y a fort à faire, Sin aliter, magnum negotium. La chose est bien avenuë autrement,… … Thresor de la langue françoyse
Autrement — Logo de Autrement Repères historiques Création 1975 Dates clés 2010 : rachat par le groupe Flammarion Fondateur(s) Henry Dougier … Wikipédia en Français
autrement — AUTREMENT. adv. D une autre façon. Faisons autrement. Il faut vivre autrement. Je ne le veux pas comme cela, je le veux autrement. Il est fait tout autrement que vous ne croyez. f♛/b] Il signifie quelquefois Sinon, sans quoi. Dites lui qu il soit … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
autrement — Autrement. adv. D une autre façon. Faisons autrement. il faut vivre autrement. je ne le veux pas comme cela, je le veux autrement. il est fait tout autrement que vous ne croyez. Il sign. dans plusieurs phrases, Sinon, sans cela, à faute dequoy.… … Dictionnaire de l'Académie française
autrement — (ô tre man) adv. 1° D une autre façon. Je pense autrement. Il en est bien autrement. Il écrit autrement qu il ne parle. Les choses allèrent autrement qu on ne croyait. • Puis je autrement marcher que ne fait ma famille ? Veut on que j aille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AUTREMENT — adv. D’une façon autre. Faisons autrement. Il faut vivre autrement. Je ne le veux pas comme cela, je le veux autrement. La chose s’est passée tout autrement. Il pense tout autrement que nous. Il n’agit pas autrement qu’il parle. Cet historien… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
AUTREMENT — adv. D une autre façon. Faisons autrement. Il faut vivre autrement. Je ne le veux pas comme cela, je le veux autrement. Il est fait tout autrement que vous ne croyez. Il agit autrement qu il ne parle. Il n agit pas autrement qu il parle. Cet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Autrement (Éditeur) — Autrement Autrement est une maison d’édition française. Sommaire 1 Description 2 Panorama des collections 3 Notes et références 4 Voir aussi … Wikipédia en Français
Autrement (éditeur) — Autrement Autrement est une maison d’édition française. Sommaire 1 Description 2 Panorama des collections 3 Notes et références 4 Voir aussi … Wikipédia en Français
Autrement Jeunesse — Autrement Autrement est une maison d’édition française. Sommaire 1 Description 2 Panorama des collections 3 Notes et références 4 Voir aussi … Wikipédia en Français