-
21 La Terre tourne autour du Soleil.
La Terre tourne autour du Soleil.Země se otáčí kolem slunce.Dictionnaire français-tchèque > La Terre tourne autour du Soleil.
-
22 La Terre tourne sur elle-même et autour du Soleil.
La Terre tourne sur elle-même et autour du Soleil.Země se točí kolem své osy a kolem Slunce.Dictionnaire français-tchèque > La Terre tourne sur elle-même et autour du Soleil.
-
23 Le commandant posta des sentinelles autour de l'édifice.
Le commandant posta des sentinelles autour de l'édifice.Velitel postavil stráže kolem budovy.Dictionnaire français-tchèque > Le commandant posta des sentinelles autour de l'édifice.
-
24 Le globe terrestre tourne autour de son axe.
Le globe terrestre tourne autour de son axe.Zeměkoule se pohybuje kolem své osy.Dictionnaire français-tchèque > Le globe terrestre tourne autour de son axe.
-
25 Le lierre s'enroule autour des colonnes.
Le lierre s'enroule autour des colonnes.Břečťan se vine kolem sloupů.Dictionnaire français-tchèque > Le lierre s'enroule autour des colonnes.
-
26 Le public s'est massé autour de l’estrade.
Le public s'est massé autour de l’estrade.Obecenstvo se nakupilo kolem estrády.Dictionnaire français-tchèque > Le public s'est massé autour de l’estrade.
-
27 Les abeilles bourdonnaient autour de la ruche.
Les abeilles bourdonnaient autour de la ruche.Včely bzučely kolem úlu.Dictionnaire français-tchèque > Les abeilles bourdonnaient autour de la ruche.
-
28 Les balles sifflaient autour de nous.
Les balles sifflaient autour de nous.Kulky kolem nás fičely.Koule kolem nás svištěly (nám svištěly okolo uší).Dictionnaire français-tchèque > Les balles sifflaient autour de nous.
-
29 Les colporteurs fourmillaient autour de nous.
Les colporteurs fourmillaient autour de nous.Pouliční prodavači pobíhali (hemžili se) kolem nás.Dictionnaire français-tchèque > Les colporteurs fourmillaient autour de nous.
-
30 Les critiques font la conspiration du silence autour de cet écrivain.
Les critiques font la conspiration du silence autour de cet écrivain.Kritika toho spisovatele umlčuje.Dictionnaire français-tchèque > Les critiques font la conspiration du silence autour de cet écrivain.
-
31 Les élèves se groupent autour de leur maître.
Les élèves se groupent autour de leur maître.Žáci se kupí kolem svého učitele.Dictionnaire français-tchèque > Les élèves se groupent autour de leur maître.
-
32 Les fauteuils sont disposés autour de la pièce.
Les fauteuils sont disposés autour de la pièce.Křesla jsou rozestavena kolem zdí pokoje.Dictionnaire français-tchèque > Les fauteuils sont disposés autour de la pièce.
-
33 Les fauteuils sont rangés autour de la pièce.
Les fauteuils sont rangés autour de la pièce.Křesla jsou rozestavena kolem zdí pokoje.Dictionnaire français-tchèque > Les fauteuils sont rangés autour de la pièce.
-
34 Les jeunes filles s'empressaient autour de lui.
Les jeunes filles s'empressaient autour de lui.Děvčata se na něho lepila.Dictionnaire français-tchèque > Les jeunes filles s'empressaient autour de lui.
-
35 Les soldats bivouaquaient autour des feux.
Les soldats bivouaquaient autour des feux.Vojáci tábořili kolem ohňů.Dictionnaire français-tchèque > Les soldats bivouaquaient autour des feux.
-
36 Les soldats campaient autour des feux.
Les soldats campaient autour des feux.Vojáci tábořili kolem ohňů.Dictionnaire français-tchèque > Les soldats campaient autour des feux.
-
37 Le vide se fait autour de lui.
Le vide se fait autour de lui.Všichni ho opouštějí.Dictionnaire français-tchèque > Le vide se fait autour de lui.
-
38 L'oiseau volait autour de la cage.
L'oiseau volait autour de la cage.Pták obletoval klec.Dictionnaire français-tchèque > L'oiseau volait autour de la cage.
-
39 Ne tournez pas toujours autour du pot.
Ne tournez pas toujours autour du pot.Nechoďte pořád jako kočka okolo horké kaše!Dictionnaire français-tchèque > Ne tournez pas toujours autour du pot.
-
40 Nous avons tendu des filets autour des arbres.
Nous avons tendu des filets autour des arbres.Natáhli jsme sítě kolem stromů.Dictionnaire français-tchèque > Nous avons tendu des filets autour des arbres.
См. также в других словарях:
autour de — ● autour de préposition (de à et tour) autour adverbe (de à et tour) Indique l espace environnant ou la périphérie (quelquefois renforcé par tout) : Les cultures s étendent autour du village. De la viande avec des légumes autour. Indique le… … Encyclopédie Universelle
autour — 1. (ô tour) prép. qui se construit avec de. 1° Exprime le tour de. Il y a de très belles promenades autour de la ville. Tourner autour de la montagne. • Ce qui était autour de cette petite table, SÉV. 211. • Ses gardes affligés Imitaient… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
autour — Autour, Qu aucuns escrivent Austour, acut. mascul. gener. Et neantmoins est nom de femelle. Et l une des trois especes d oyseaux de proye, desquelles on use en l art de fauconnerie, dont les autres deux sont l Aigle et le Faucon, et y a cinq… … Thresor de la langue françoyse
autour — 1. autour [ otur ] adv. • XVe, remplace entour; de au et 3. tour 1 ♦ Loc. prép. AUTOUR DE : dans l espace qui environne qqn, qqch. ⇒ alentour, entour; amph(i) , circum , péri . Faire cercle autour de qqn, de qqch. (⇒ entourer, environner) .… … Encyclopédie Universelle
Autour — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Autour » s applique en français à plusieurs taxons distincts. Autour … Wikipédia en Français
autour — I. AUTOUR. Préposition qui sert à désigner ce qui environne. Autour de sa personne. Autour de lui. Autour de la tête. Autour du bras. Autour de la place. Autour de l Église. Roder tout autour d une maison. f♛/b] On dit proverbialement et figurém … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
AUTOUR — Préposition qui sert à marquer La situation de ce qui environne un objet, ou Le mouvement de ce qui en fait le tour. Autour de sa personne. Ils se rangèrent autour de lui. Autour de la tête. Autour du bras. Autour de la place. Autour de l église … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AUTOUR DE — Loc. prép. qui sert à désigner les êtres ou les choses qui sont environnés par d’autres. Tout le monde s’empresse autour du malade. Il a un bandeau autour de la tête. Le cimetière est autour de l’église. AUTOUR DE indique aussi le Mouvement ou la … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
autour — I. AUTOUR. subst. m. Oiseau de proye du genre de ceux qu on nomme Oiseaux de poing. Autour passager ou de passage. tiercelet d autour. faire voler un autour. paistre un autour. l autour se peut dresser au leurre. II. Autour, Preposition, qui sert … Dictionnaire de l'Académie française
AUTOUR — s. m. Oiseau de proie, du genre de ceux qu on nomme, en Fauconnerie, Oiseaux de poing. Autour passager ou de passage. Tiercelet d autour. Faire voler un autour. Paître un autour. Dresser un autour au leurre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AUTOUR — n. m. Oiseau de proie, du genre de ceux qu’on nomme, en Fauconnerie, Oiseaux de poing. Autour passager ou de passage. Tiercelet d’autour. Faire voler un autour. Paître un autour. Dresser un autour au leurre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)