-
1 dělat povyk s čím
dělat povyk s čímfaire un tam-tam autour de qc.faire du tam-tam autour de qc. -
2 dělat rozruch kolem čeho
dělat rozruch kolem čehofaire un tam-tam autour de qc.faire du tam-tam autour de qc.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > dělat rozruch kolem čeho
-
3 Křesla jsou rozestavena kolem zdí pokoje.
Křesla jsou rozestavena kolem zdí pokoje.Les fauteuils sont rangés autour de la pièce.Les fauteuils sont disposés autour de la pièce.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Křesla jsou rozestavena kolem zdí pokoje.
-
4 obletovat koho
obletovat kohomontrer de l’empressement auprès de q. (.)faire du plat à q. (fam..)s’empresser autour de q. (.)graviter autour de q. (.) -
5 točit se kolem koho
točit se kolem kohoêtre aux petits soins pour q. (.)s’affairer autour de q. (.)graviter autour de q. (.)bichonner (fam.) -
6 Vojáci tábořili kolem ohňů.
Vojáci tábořili kolem ohňů.Les soldats campaient autour des feux.Les soldats bivouaquaient autour des feux.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Vojáci tábořili kolem ohňů.
-
7 Břečťan se vine kolem sloupů.
Břečťan se vine kolem sloupů.Le lierre s'enroule autour des colonnes.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Břečťan se vine kolem sloupů.
-
8 Děvčata se na něho lepila.
Děvčata se na něho lepila.Les jeunes filles s'empressaient autour de lui.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Děvčata se na něho lepila.
-
9 Díval se ustrašeně dokola.
Díval se ustrašeně dokola.Il promenait autour de lui des regards inquiets.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Díval se ustrašeně dokola.
-
10 dívá se kolem sebe
dívá se kolem sebeil regarde autour de lui -
11 dokola
dokolaautouren rond -
12 chodit kolem čeho
chodit kolem čehotourner autour de qc. -
13 chodit kolem něčeho jako kočka kolem horké kaše
chodit kolem něčeho jako kočka kolem horké kašetourner autour du potTschechisch-Französisch Wörterbuch > chodit kolem něčeho jako kočka kolem horké kaše
-
14 jestřáb
-
15 kolem
kolemautourenviron (adv.)vers -
16 kolem čeho
kolem čehoautour de qc. -
17 kolem dokola
kolem dokolatout autouralentour (kniž.) -
18 kolem koho
kolem kohoautour de q. (.) -
19 Kolem parníku kroužila ponorka.
Kolem parníku kroužila ponorka.Un sous-marin tournait autour du vapeur.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kolem parníku kroužila ponorka.
-
20 Koule kolem nás svištěly
Koule kolem nás svištěly(nám svištěly okolo uší).Les balles sifflaient autour de nous.Les balles sifflaient à nos oreilles.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Koule kolem nás svištěly
См. также в других словарях:
autour de — ● autour de préposition (de à et tour) autour adverbe (de à et tour) Indique l espace environnant ou la périphérie (quelquefois renforcé par tout) : Les cultures s étendent autour du village. De la viande avec des légumes autour. Indique le… … Encyclopédie Universelle
autour — 1. (ô tour) prép. qui se construit avec de. 1° Exprime le tour de. Il y a de très belles promenades autour de la ville. Tourner autour de la montagne. • Ce qui était autour de cette petite table, SÉV. 211. • Ses gardes affligés Imitaient… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
autour — Autour, Qu aucuns escrivent Austour, acut. mascul. gener. Et neantmoins est nom de femelle. Et l une des trois especes d oyseaux de proye, desquelles on use en l art de fauconnerie, dont les autres deux sont l Aigle et le Faucon, et y a cinq… … Thresor de la langue françoyse
autour — 1. autour [ otur ] adv. • XVe, remplace entour; de au et 3. tour 1 ♦ Loc. prép. AUTOUR DE : dans l espace qui environne qqn, qqch. ⇒ alentour, entour; amph(i) , circum , péri . Faire cercle autour de qqn, de qqch. (⇒ entourer, environner) .… … Encyclopédie Universelle
Autour — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Autour » s applique en français à plusieurs taxons distincts. Autour … Wikipédia en Français
autour — I. AUTOUR. Préposition qui sert à désigner ce qui environne. Autour de sa personne. Autour de lui. Autour de la tête. Autour du bras. Autour de la place. Autour de l Église. Roder tout autour d une maison. f♛/b] On dit proverbialement et figurém … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
AUTOUR — Préposition qui sert à marquer La situation de ce qui environne un objet, ou Le mouvement de ce qui en fait le tour. Autour de sa personne. Ils se rangèrent autour de lui. Autour de la tête. Autour du bras. Autour de la place. Autour de l église … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AUTOUR DE — Loc. prép. qui sert à désigner les êtres ou les choses qui sont environnés par d’autres. Tout le monde s’empresse autour du malade. Il a un bandeau autour de la tête. Le cimetière est autour de l’église. AUTOUR DE indique aussi le Mouvement ou la … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
autour — I. AUTOUR. subst. m. Oiseau de proye du genre de ceux qu on nomme Oiseaux de poing. Autour passager ou de passage. tiercelet d autour. faire voler un autour. paistre un autour. l autour se peut dresser au leurre. II. Autour, Preposition, qui sert … Dictionnaire de l'Académie française
AUTOUR — s. m. Oiseau de proie, du genre de ceux qu on nomme, en Fauconnerie, Oiseaux de poing. Autour passager ou de passage. Tiercelet d autour. Faire voler un autour. Paître un autour. Dresser un autour au leurre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AUTOUR — n. m. Oiseau de proie, du genre de ceux qu’on nomme, en Fauconnerie, Oiseaux de poing. Autour passager ou de passage. Tiercelet d’autour. Faire voler un autour. Paître un autour. Dresser un autour au leurre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)