Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

automation

  • 61 Automatisierungsgrad

    m < prod> (z.B. Teilautomatisierung, Vollautomatisierung; in Prozent) ■ automation level; degree of automation; level of automation; automaticity

    German-english technical dictionary > Automatisierungsgrad

  • 62 Büroautomatisierung

    Büroautomatisierung f COMP, IND, ADMIN office automation, OA
    * * *
    f <Comp, Ind, Verwalt> office automation (OA)

    Business german-english dictionary > Büroautomatisierung

  • 63 Entwurfsautomatisierung

    Entwurfsautomatisierung f COMP design automation, DA
    * * *
    f < Comp> design automation (DA)

    Business german-english dictionary > Entwurfsautomatisierung

  • 64 Konstruktionsautomation

    Konstruktionsautomation f COMP design automation, DA
    * * *
    f < Comp> design automation (DA)

    Business german-english dictionary > Konstruktionsautomation

  • 65 Automatik

    f; -, -en
    1. automation
    2. (Anlage) automatic system; (Mechanik) automatic mechanism
    3. MOT. (Getriebe) automatic transmission
    4. Radio: automatic tuning
    * * *
    die Automatik
    (Auto) automatic transmission;
    (System) automatic; automatism; automatic system
    * * *
    Au|to|ma|tik I [auto'maːtɪk]
    m -s, -s (AUT)
    automatic II
    f -, -en
    2) (= Gesamtanlage) automatic system; (RAD) automatic frequency control, AFC; (AUT) automatic transmission
    * * *
    (a self-loading gun: He has two automatics and a rifle.) automatic
    * * *
    Au·to·ma·tik1
    <->
    [autoˈma:tɪk]
    f
    1. (Steuerungsautomatik) automatic system
    2. (Automatikgetriebe in Fahrzeugen) automatic transmission
    Au·to·ma·tik2
    <-s, -s>
    [autoˈma:tɪk]
    m (Wagen mit Automatikgetriebe) automatic
    * * *
    die; Automatik, Automatiken automatic control mechanism; (GetriebeAutomatik) automatic transmission
    * * *
    Automatik f; -, -en
    1. automation
    2. (Anlage) automatic system; (Mechanik) automatic mechanism
    3. AUTO (Getriebe) automatic transmission
    4. Radio: automatic tuning
    * * *
    die; Automatik, Automatiken automatic control mechanism; (GetriebeAutomatik) automatic transmission
    * * *
    f.
    automatic n.
    automatism n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Automatik

  • 66 Automatisation

    f; -, -en; TECH. automation
    * * *
    Automatisation f; -, -en; TECH automation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Automatisation

  • 67 Büroelektronik

    f office automation
    * * *
    Büroelektronik f office automation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Büroelektronik

  • 68 Vollautomatisierung

    f full automation
    * * *
    Vollautomatisierung f full automation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vollautomatisierung

  • 69 Automatisierungstechnik

    f < autom> ■ industrial control and automation; automation technology; automatic control engineering

    German-english technical dictionary > Automatisierungstechnik

  • 70 PEARL

    PEARL I PEARL, process and experiment automation real-time language, PEARL (Prozessrechner-Programmiersprache, deutsche Norm) PEARL II PEARL, process and experiment automation real-time language, PEARL (Prozessrechner-Programmiersprache, deutsche Norm)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > PEARL

  • 71 Automatisierungstechnik

    f
    1. automation
    2. automation engineering

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Automatisierungstechnik

  • 72 Optimierung

    1. оптимизация

     

    оптимизация
    Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    оптимизация
    1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    The quest for the optimum

    Вопрос оптимизации

    Throughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.

    На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.

    With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.

    На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.

    Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.

    Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,
    то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.

    This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.

    В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.

    Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.

    Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.

    Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.

    Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.

    The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.

    Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Optimierung

  • 73 автоматизация

    ж
    Automatisierung f; тех. тж. Automation f

    БНРС > автоматизация

  • 74 автоматизация

    автоматизация ж Automatisierung f; тех. тж. Automation f c

    БНРС > автоматизация

  • 75 IFAC

    Универсальный немецко-русский словарь > IFAC

  • 76 MAP

    прил.
    2) нефт. Mischanilinpunkt

    Универсальный немецко-русский словарь > MAP

  • 77 Map

    прил.
    2) нефт. Mischanilinpunkt

    Универсальный немецко-русский словарь > Map

  • 78 map

    прил.
    2) нефт. Mischanilinpunkt

    Универсальный немецко-русский словарь > map

  • 79 Investition

    Investition f 1. BANK, BÖRSE, FIN investment; 2. WIWI capital investment, investment, capital spending, capital expenditure
    * * *
    f 1. <Bank, Börse, Finanz> investment; 2. <Vw> capital investment, investment, capital spending
    * * *
    Investition
    investment, investing, placement;
    Investitionen capital spending;
    für Arbeitskräfte aufgewandte Investitionen investment in men (human capital);
    außerbetriebliche Investitionen outside investments;
    berufliche Investition vocational investment;
    betriebliche Investitionen investments;
    durchgeführte Investitionen capital expenditure;
    erstklassige Investition choice (blue-chip) investment;
    erwartete Investitionen investment anticipation;
    bitter fehlende Investitionen investment famine;
    festverzinsliche Investitionen fixed-interest-bearing investments;
    mit eigener Betätigung gekoppelte Investitionen direct investments;
    geschäftliche Investitionen trade investments (Br.);
    Gewinn bringende Investitionen earning investments (assets), profitable investments;
    indirekte Investitionen portfolio investment;
    infrastrukturelle Investitionen infrastructure investments;
    kapitalschonende Investition capital-saving investment;
    kurzfristige Investitionen temporary investments;
    langfristige Investitionen long-term [capital] investments, permanent investments;
    laufende Investitionen current investments;
    lohnende Investitionen profitable (remunerative) investments;
    missglückte Investition mistaken investment;
    mittelfristige Investitionen intermediate-term investments;
    mündelsichere Investitionen gilt-edged (Br.) (high-grade, US, trustee, Br.) investments;
    auf Zinsänderungen schwach reagierende Investitionen interest-inelastic investments;
    risikoreichere Investitionen special situation investments, (Investmentfonds) aggressive portion (investments);
    schlechte Investition poor investment;
    soziale Investitionen social investments;
    spekulative Investitionen aggressive investments;
    dirigistisch gelenkte staatliche Investitionen centrally planned government investments;
    übermäßige Investitionen excessive investments;
    von wirtschaftlichen Überlegungen unabhängige Investitionen autonomous investments;
    unvorteilhafte Investition unprofitable investment;
    verzinsliche Investitionen interest-bearing investments;
    auf lange Sicht vorgenommene Investitionen long-lived [capital] investments;
    werterhöhende Investitionen internal improvements (US);
    zinsempfindliche Investition interest-rate-sensitive investment;
    Investitionen im Agrarsektor agricultural investments;
    Investitionen für menschliche Arbeitskräfte investment in men (human capital);
    Investitionen im Ausland investments abroad, foreign investments;
    Investitionen für den Automatisierungsprozess spending to automate (for automation);
    Investitionen auf dem Bausektor construction spending;
    Investitionen im kommunalen Bereich local authorities investment;
    Investitionen in die Betriebseinrichtungen equipment investment;
    Investitionen zur Erzielung kurzfristiger Kapitalerträge revenue (income) expenditure;
    Investitionen in Filialbetrieben branch investments;
    Investitionen in Geschäftsgrundstücken commercial real-estate investments;
    Investitionen der öffentlichen Hand public sector investment, public-capital expenditure;
    Investitionen im Immobiliensektor real-estate investments;
    Investitionen im Inland domestic investments;
    Investitionen für den Maschinenpark equipment investments;
    Investitionen in nachgelagerte Produktionsbetriebe downstream investments;
    Investitionen zu Rationalisierungszwecken investments undertaken for rationalization purposes;
    Investitionen mit fester Rendite fixed-yield investments;
    Investitionen in Wertpapieren portfolio investments;
    Investitionen auf dem Wohnbausektor residential investments;
    Investitionen in Zweigunternehmen branch investments;
    Umfang der vorgesehenen Investitionen leicht anheben to raise slightly the current rate of spending;
    Investitionen der Unternehmen auslösen to trigger off entrepreneurial investments;
    für Investitionen im Ausland auswerfen to dole out in overseas investments;
    Investitionen bremsen to check investment;
    als Investition empfehlen to single out for investment;
    nur sofort rentierliche Investitionen machen to invest only in short-hand gain;
    zusätzliche Ertragschancen durch Investitionen auf bisher vernachlässigten Gebieten verbessern to generate additional earnings through investments in special undervalued situations;
    seine Investitionen auf breit gestreute in- und ausländische Stammaktien verteilen to invest in a wide spread of ordinary shares at home and abroad;
    Investition vornehmen to place (effect) investments, to invest;
    bevorzugt weiterhin langfristige Investitionen vornehmen to keep up the booming pace of capital investment;
    überstürzte Investitionen vornehmen to rush into new investment;
    Investitionen im Ausland vornehmen to plough in foreign investments;
    Investitionen in Grundbesitz vornehmen to make investments in real estate;
    mit immer weiteren Investitionen winken to hold out the carrot of yet more investments.

    Business german-english dictionary > Investition

  • 80 Software- und Datendistribution (f) für den Außendienst

    (SFA) <V&M> sales force automation (SFA)

    Business german-english dictionary > Software- und Datendistribution (f) für den Außendienst

См. также в других словарях:

  • Automation — (ancient Greek: = self dictated ), roboticization or industrial automation or numerical control is the use of control systems such as computers to control industrial machinery and processes, reducing the need for human intervention. [cite web url …   Wikipedia

  • automation — [ ɔtɔmasjɔ̃ ] n. f. • 1955; mot angl. 1 ♦ Automatisation. 2 ♦ Ensemble des connaissances et techniques concernant les systèmes automatiques et leur mise en œuvre. Théorie de l automation. Recherches en automation. automation n. f. Automatisation …   Encyclopédie Universelle

  • automation — ☆ automation [ôt΄ə mā′shən ] n. [ AUTOMA(TIC) + TION] 1. in manufacturing, a system or method in which many or all of the processes of production, movement, and inspection of parts and materials are automatically performed or controlled by self… …   English World dictionary

  • automation — (n.) 1948, in the manufacturing sense, coined by Ford Motor Co. Vice President Delmar S. Harder, from AUTOMATIC (Cf. automatic) + ION (Cf. ion). Earlier (1838) was automatism, which meant quality of being automatic in the classical sense …   Etymology dictionary

  • automation — [n] machine control computerization, industrialization, mechanization; concept 770 …   New thesaurus

  • automation — /aw teuh may sheuhn/, n. 1. the technique, method, or system of operating or controlling a process by highly automatic means, as by electronic devices, reducing human intervention to a minimum. 2. a mechanical device, operated electronically,… …   Universalium

  • Automation — Sur les autres projets Wikimedia : « Automation », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) L automation consiste à utiliser les services d un logiciel dans une application informatique. En informatique musicale, dans un… …   Wikipédia en Français

  • automation — automate au‧to‧mate [ˈɔːtəmeɪt ǁ ˈɒː ] verb [transitive] MANUFACTURING to change to a system where goods are produced or jobs are done by machines rather than by people: • Computers have enabled us to automate many of the routine tasks in offices …   Financial and business terms

  • Automation — Automatisierung * * * Au|to|ma|ti|on 〈f. 20; unz.〉 = Automatisierung * * * Au|to|ma|ti|on, die; , en [engl. automation, zu griech. autómatos, ↑ Automat]: 1. durch Automatisierung erreichter Zustand der modernen technischen Entwicklung, der durch… …   Universal-Lexikon

  • Automation — automatizacija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. automation; automatization vok. Automation, f; Automatisation, f; Automatisierung, f rus. автоматизация, f pranc. automatisation, f …   Automatikos terminų žodynas

  • automation — automatizacija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. automation; automatization vok. Automation, f; Automatisation, f; Automatisierung, f rus. автоматизация, f pranc. automatisation, f …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»