-
81 At
1) Общая лексика: набор команд для управления модемом в асинхронном режиме, созданный фирмой Hayes (Стандартный набор команд AT и его последующие расширения поддерживаются практически всеми современными модемами. Большинство производителей создают также собственные), так иногда пишут "it", чтобы передать сленговость говорящего2) Геология: All Terrain3) Авиация: adjusment/test, auto throttle, auto thrust4) Медицина: assistive technology5) Спорт: Arranged Team6) Военный термин: Acceptance Test, Access Type, Acquisition Team, Air Transit, Alert Time, Antiterrorism, Army training, Army transport, Atlantic standard time, acceptance tests, access time, achievement test, acquisition testing, action taken, additional training, advanced threat, advanced trainer, advanced training, adventurous training, air technician, air training, air transfer, air transport, airship, training, allowance type, ambulance train, ammunition technician, amphitruck, analysis time, animal transport, annual training, antitank, apparent time, aptitude test, armament test, army troops, artillery tractor, artillery training, automatic test, awaiting transportation, Simple Antenna (Electronic Component), противотанковое вооружение (средства противотанковой защиты), ПТ, противотанковый7) Техника: acceleration time, acceptable test, acceptance tag, access technique, accumulator tank, active transducer, adaptive threshold, address transfer, address type, after-treatment, air traffic service, air transmitting frequency, ambient temperature, analog transistor, angle tracker, antennas, simple, antitorpedo, aplanatic telescope, assay ton, assembly and test, astrographic telescope, astrometric telescope, astronomical telescope, astronomical time, asynchronous transmission, atmosphere, technical, atom, attenuation, attenuator, automatic telegraphy, automatic telephone, automatic tests, automatic transmitter, automatic typewriter, auxiliary telescope, avalanche transistor, aviation electronics technician, Приёмочные испытания ( входной контроль)8) Математика: алгебраическая топология (algebraic topology)9) Бухгалтерия: After Tax10) Страхование: American terms (grain trade)11) Политика: Ashmore and Cartier Islands12) Телекоммуникации: Access Terminal, Attention Command13) Сокращение: Advanced Trainer (USA), Air Temperature, Anti Terrorism, Anti-Tank (mine), Anti-Tank, Anti-Torpedo, Atomic Time, Austria, acceptance trials, automatic translation, внимание, atomic (comb form), ampere (turn), After Treatment, All Thread, Atlantic Time, Height Above Touch-Down, передовая технология (advanced technology)14) Физиология: Anaerobic Threshold, Anterior tibial, Atlas15) Вычислительная техника: Azores Time-2:00, продвинутая технология, Advanced Technology (IBM, PC), AT-команда (команда для управления модемом), ATtentions command16) Нефть: кислотная обработка (acid treatment), после обработки (after treatment)17) Кардиология: atrial tachycardia (предсердная тахикардия)18) Транспорт: Air Traffic19) Метрология: атомное время20) Фирменный знак: Alpine Touring21) Экология: acid treatment22) Энергетика: autotransformer, автотрансформатор23) Деловая лексика: Ataxia Telangiectasia, после вычета налогов (after tax)24) Бурение: с нарезкой на обоих концах (all thread), с нарезкой по всей длине (all thread)25) Образование: Accessible Technology26) Сетевые технологии: Automatic Transmission27) ЕБРР: appropriate technology28) Полимеры: Abel closed tester, American Terms, action time29) Авиационная медицина: attention30) Расширение файла: Advanced Technology, Audit Trail, Azores Time (-2:00)31) Нефть и газ: atmospheric distillation unit32) Электротехника: ампер-виток33) ООН: Absolute Terror34) Чат: Alt Tasteless35) НАСА: Acceptance Testing36) Федеральное бюро расследований: Atlanta Field Office -
82 Aug
1) Медицина: area under curve2) Военный термин: Army universal gun3) Железнодорожный термин: Augusta Railroad Corporation4) Бухгалтерия: Industry Audit Guides5) Телекоммуникации: группа административных единиц6) Сокращение: Armee Universal Gewehr (Army Universal Gun (Austria)) -
83 Aust.
Сокращение: Austria -
84 BAGIS
Общая лексика: Bank Austria Global Information Services -
85 BWG
1) Сельское хозяйство: прирост живой массы (body weight gain)2) Сокращение: Birmingham Wire Gage, Birmingham Wire Gauge3) Электроника: Beam Wave Guide4) Банковское дело: (Bankwesengesetz (Federal Law on Banking, Austria) австрийский закон о банковской деятельности (федеральный закон о банках и банковской деятельности, Австрия) (http://acronyms.thefreedictionary.com/Bankwesengesetz)5) NYSE. Bouygues Offshore -
86 Bwg
1) Сельское хозяйство: прирост живой массы (body weight gain)2) Сокращение: Birmingham Wire Gage, Birmingham Wire Gauge3) Электроника: Beam Wave Guide4) Банковское дело: (Bankwesengesetz (Federal Law on Banking, Austria) австрийский закон о банковской деятельности (федеральный закон о банках и банковской деятельности, Австрия) (http://acronyms.thefreedictionary.com/Bankwesengesetz)5) NYSE. Bouygues Offshore -
87 EBG
1) Спорт: Empire Building Game4) Сокращение: Elektronische Bauelemente Ges.mbH (Austria), Engin Blinde de Genie (Combat engineer tractor (France))5) Фирменный знак: Emirates Bank Group, Employee Benefits Group, Inc.6) Макаров: elsewhere below ground -
88 EFS
1) Компьютерная техника: error free second2) Авиация: Electronic Flight Strip, Extended Flight Store3) Медицина: бессобытийная выживаемость, electrical field stimulation4) Военный термин: Elite Firing Squad, Proper Name of System, electronic firing switches5) Техника: electric field strength, emergency feed water system6) Бухгалтерия: Effective Financing Statement, Electronic Fund Systems7) Грубое выражение: Eat Fuck Sleep8) Оптика: extrafield sensitivity9) Телекоммуникации: End of Frame Sequence (LAN)10) Сокращение: Enhanced Flight Screener (USAF), Enhanced Flight Screener / Screening, Error Free Seconds, Explosionsunter-druckungssystem (Explosion suppression system (Austria))11) Текстиль: Engineered Fiber Selection12) Вычислительная техника: Encrypting File System (Verschluesselung, Windows, MS, DESX)13) Онкология: Event Free Survival - time from diagnosis to defined events (e.g., relapse or death)14) Химическое оружие: Electronic Filing System15) Макаров: electronic frequency selection16) Расширение файла: Encrypting File System, Flowchart (EasyFlow)17) Майкрософт: файловая система EFS18) NYSE. Enhance Financial Services Group, Inc. -
89 GRZ
-
90 INN
1) Общая лексика: international nonproprietary name (международное непатентованное название, МНН)2) Медицина: (International Nonproprietary Name) международное непатентованное название3) Техника: Independent Network News4) Сокращение: МНН (International Non-proprietary Names - Международные непатентованные названия.)5) Вычислительная техника: Inter Node Network7) Расширение файла: Overlay (Micro Focus COBOL/2) -
91 ISPA
1) Общая лексика: (Instrument for Structural Policies for pre-Accession) Инструмент структурной политики для подготовки стран-претендентов к вступлению в ЕС2) Сокращение: International Sporting Press Association3) Вычислительная техника: ISDN PAcket (driver, ISDN), Internet Service Provider Austria (organization, ISP)4) Фирменный знак: Internet Service Providers Association5) Экология: International Society for the Protection of Animals -
92 Inn
1) Общая лексика: international nonproprietary name (международное непатентованное название, МНН)2) Медицина: (International Nonproprietary Name) международное непатентованное название3) Техника: Independent Network News4) Сокращение: МНН (International Non-proprietary Names - Международные непатентованные названия.)5) Вычислительная техника: Inter Node Network7) Расширение файла: Overlay (Micro Focus COBOL/2) -
93 LNZ
-
94 MFS
1) Компьютерная техника: Mac File System, Media File System2) Медицина: Miller Fisher syndrome3) Военный термин: Medal Field Service, Military Flight Service, Multifunction Switch, machine fuze setting, maintenance floating stock, medium future SAM, missile firing simulator, missile firing station, missile flight safety, missile fuze set servo, mobile forecast station, multifunction sensor, Ministry of State Security (East German)4) Техника: main feedwater system, manufacturers, mobilization for survival, (mass flow controller) блок управления массовым расходом (жидкости или газа)5) Телекоммуникации: Metropolitan Fiber Systems6) Сокращение: Machine, Fuze-Setting, Master of Foreign Service, Mottarraum-Feuerloschanlage (Engine compartment fire extinguishing system (Austria)), magazine flooding and sprinkling, manned flying system, marine-finish slate, modern fiction studies7) Физика: molecular force spectroscopy8) Физиология: Mind Feedback System9) Электроника: Multi Frequency Synthesis10) Вычислительная техника: Macintosh File System, MultiFrame Synchronization, Macintosh File System (Apple), Mobile File Sync (IBM), Message Format Service (IBM, IMS), MOSIX File System (MOSIX, DFSA)11) Пищевая промышленность: Meat For Sale12) Расширение файла: Magnetic Tape Field Search, Memory File System, Macintosh File System (Macintosh), Modified Filing System (Revelation Technologies) -
95 OAF
1) Компьютерная техника: Object Activation Framework, orbiting antenna farm2) Военный термин: officer assignment folder3) Математика: ординальное арифметическое поле (ordinary arithmetic field)4) Сокращение: OAF Graf & Stift AG (Austria), активирующий остеокласты5) Иммунология: osteoclast-activating factor6) Радиолокация: option authorization file7) Фирменный знак: Orlando Advertising Federation8) Программное обеспечение: Open Archives Forum, Outrage Animation File9) Хобби: Ontario Attack Force -
96 OE
1) Военный термин: Operational Effectiveness, Operational Element, Operationally Effective, Overseas Experience, operational equipment, operations engineering, optoelectronics, organizational effectiveness, organizational entity, operational environment2) Техника: oersted, operating engineer, operating experience, optical/electronic converter, original error3) Бухгалтерия: Open Entry, Operating Expenses4) Автомобильный термин: original equipment5) Оптика: optical effect6) Телекоммуникации: Originating Equipment7) Сокращение: Civil aircraft marking (Austria), Office of Education, Old English, Opto-Electronic, open end8) Университет: Operation Explorer9) Физиология: On examination, Orthopedic Examination, Otitis Externa10) Вычислительная техника: Outlook Express (MS, Internet)11) Нефть: oil emulsion, organic extract, масляная эмульсия (oil emulsion), нефтяная эмульсия (oil emulsion), open end (hole), open end (of tubing)12) Связь: Optical Ethernet13) Реклама: внешний конверт (outer envelope)14) Сетевые технологии: Over Ethernet15) Полимеры: oil-extended16) Автоматика: optical emission17) Нефть и газ: oil equivalent18) Газовые турбины: инженер заказчика ( Owner's Engineer)19) Электротехника: operating errors20) NYSE. Orbital Engine Corporation, LTD.21) НАСА: Operator Error22) Программное обеспечение: Outlook Express -
97 OST
1) Общая лексика: Official Soundtrack, Original Soundtrack2) Медицина: ОЗТ, опиоидная заместительная терапия, ORT, opioid replacement therapy, opioid replacement treatment, opioid substitution therapy, opioid substitution treatment3) Военный термин: Observed Sectional Trial, Office of Science and Technology, Operation Stress Test, objectives, strategy, and tactics, officer selection team, one-station training, operational service test, operational suitability test, operational system test, order shipping time, ordnance special training, ordnance suitability test, oversea tour4) Техника: offshore storage and treating vessel, on-site test, operational service tests, optical sensing trigger, optical star tracker, orbital solar telescope, orbiter support trolley, orbiting submillimeter telescope, order and shipping time5) Музыка: Official Sound Track6) Сокращение: Office of Strategic Trade (USA), Outer Space Treaty7) Физиология: Osmotic Shock Therapy8) Нефть: offshore storage and treatment, испытания на месте эксплуатации (on-site test), проверка пригодности к эксплуатации (operational suitability test), Industrial Standard9) Транспорт: Old Spanish Trail, Office of Secretary of Transport (US)10) СМИ: Original Sound Track, Original Soundtrack The11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: отраслевой стандарт (ОСТ)12) Образование: On Site Training13) Контроль качества: order-and-shipping time14) Океанография: Ocean Surface Temperature15) Авиационная медицина: orthostatic tolerability16) Нефть и газ: industry standard17) Автодорожное право: Office of the Secretary of Transportation, Центральный аппарат Секретаря по транспорту18) Электротехника: on-site tests19) NYSE. Austria Fund, Inc. -
98 Oe
1) Военный термин: Operational Effectiveness, Operational Element, Operationally Effective, Overseas Experience, operational equipment, operations engineering, optoelectronics, organizational effectiveness, organizational entity, operational environment2) Техника: oersted, operating engineer, operating experience, optical/electronic converter, original error3) Бухгалтерия: Open Entry, Operating Expenses4) Автомобильный термин: original equipment5) Оптика: optical effect6) Телекоммуникации: Originating Equipment7) Сокращение: Civil aircraft marking (Austria), Office of Education, Old English, Opto-Electronic, open end8) Университет: Operation Explorer9) Физиология: On examination, Orthopedic Examination, Otitis Externa10) Вычислительная техника: Outlook Express (MS, Internet)11) Нефть: oil emulsion, organic extract, масляная эмульсия (oil emulsion), нефтяная эмульсия (oil emulsion), open end (hole), open end (of tubing)12) Связь: Optical Ethernet13) Реклама: внешний конверт (outer envelope)14) Сетевые технологии: Over Ethernet15) Полимеры: oil-extended16) Автоматика: optical emission17) Нефть и газ: oil equivalent18) Газовые турбины: инженер заказчика ( Owner's Engineer)19) Электротехника: operating errors20) NYSE. Orbital Engine Corporation, LTD.21) НАСА: Operator Error22) Программное обеспечение: Outlook Express -
99 Ost
1) Общая лексика: Official Soundtrack, Original Soundtrack2) Медицина: ОЗТ, опиоидная заместительная терапия, ORT, opioid replacement therapy, opioid replacement treatment, opioid substitution therapy, opioid substitution treatment3) Военный термин: Observed Sectional Trial, Office of Science and Technology, Operation Stress Test, objectives, strategy, and tactics, officer selection team, one-station training, operational service test, operational suitability test, operational system test, order shipping time, ordnance special training, ordnance suitability test, oversea tour4) Техника: offshore storage and treating vessel, on-site test, operational service tests, optical sensing trigger, optical star tracker, orbital solar telescope, orbiter support trolley, orbiting submillimeter telescope, order and shipping time5) Музыка: Official Sound Track6) Сокращение: Office of Strategic Trade (USA), Outer Space Treaty7) Физиология: Osmotic Shock Therapy8) Нефть: offshore storage and treatment, испытания на месте эксплуатации (on-site test), проверка пригодности к эксплуатации (operational suitability test), Industrial Standard9) Транспорт: Old Spanish Trail, Office of Secretary of Transport (US)10) СМИ: Original Sound Track, Original Soundtrack The11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: отраслевой стандарт (ОСТ)12) Образование: On Site Training13) Контроль качества: order-and-shipping time14) Океанография: Ocean Surface Temperature15) Авиационная медицина: orthostatic tolerability16) Нефть и газ: industry standard17) Автодорожное право: Office of the Secretary of Transportation, Центральный аппарат Секретаря по транспорту18) Электротехника: on-site tests19) NYSE. Austria Fund, Inc. -
100 PI
1) Общая лексика: hum. сокр. Protease Inhibitor, piping & instrumentation drawings, point of intersection2) Компьютерная техника: Parity Inner, Pocket Informant, Power Intelligence, Priority Inherit, Process Information, Processor Interface3) Биология: plasma4) Медицина: Prescribing Information (инструкция по медицинскому применению препарата), Principal Investigator (главный исследователь/руководитель исследования в исследовательском центре - при проведении клинических испытаний), protease inhibitor - ингибитор протеазы5) Американизм: Policy Iteration, Pure Imported6) Ботаника: Plant Introduction7) Военный термин: Photographic Interpretation/Interpreter, parachute infantry, performance improvement, performance index, periodic inspection, personal identification, personal identity, photogrammetric instrumentation, photographic intelligence, photointerpretation, photointerpreter, physical inventory, pilot item, pilotless interceptor, point initiating, point of impact, point of interception, position indicator, practice intercept, precision instrument, preflight inspection, preliminary inspection, preliminary investigation, preliminary issue, preplanned product improvements, prepositioned instruction, principal investigator, probability of identification, procedure instruction, procurement item, product improvement, proficiency index, program of instruction, programmed instruction, public information, publication instructions8) Техника: Para influenza, Proportional-plus Integral, packet interleaving, pattern information, payload interrogator, percent isolated, photo interpreter, position indication, primary input, procedural interface, program interrupter, proportional integral, purge isolation9) Сельское хозяйство: (Phosphatidylinositol) фосфатидилинозиты (обычно в сочетании PI-PLC при анализе молока в Америке), Preliminary Incubation, parainfluenza10) Шутливое выражение: Phantom Investigator11) Химия: Phosphate Ion12) Математика: Pareto Improved, показатель приоритета (priority index), полиномиальное тождество (polynomial identity)13) Железнодорожный термин: Paducah and Illinois Railroad14) Юридический термин: Participating Informant, Permanently Identified, Post Institutionalized15) Страхование: personal injury, premium income, professional indemnity16) Биржевой термин: Portfolio Investment17) Грубое выражение: Personal Idiot18) Сокращение: Performance Indicator, Photo-Interpreter, Physics International Co. (USA), Practice Interception, Primary in, Private Investigator, Probability of Intercept (Also POI), Process (or Program) Instruction, phase in, point-insulating, preliminary inquiry, priority index, production illustration, the ratio "pi", Product Information (Техническая Спецификация продукта), Pacing Indicator, Priority Interrupt, present illness, Техническая Спецификация продукта (Product Information), Blood Clotting, International Protocol, Ionized Phosphorus, Isoelectric Point (chemistry), Istiqlal Party (Independence Party, Morocco), Pacific Institute, Pacific Internet (Internet Service Provider), Package Insert (medications), Packet Interface, Paducah & Illinois Railroad, Paedagogisches Institut (Vienna, Austria), Page Impression (Internet advertising), Page Interleaving, Paging (assembly language ASM51 assembler control), Pampers Institute (UK), Panicle Initiation, Paper Insulated, Par Interim (French: Deputizing), Paradigm Infinitum (Singapore), Parallel Interface, Parameter Identifier (ITU-T), Parameter Indicator, Paranoid Ideation, Paranormal Investigator, Parent Initial, Parents for Inclusion, Parris Island, Particular Integral, Partner Institution, Pass Interference (football), Passes Intercepted (soccer), Passive Intercept, Paternity Index, Payload Integrator, Pearl Islands (Hawaii), Penile Implant, Pentium I (Intel), Per Inch, Per Inquiry, Perception Immediate (French), Perceptually Impaired, Perforated Initials (philately), Performance Insight (Oracle), Perimeter Institute for Theoretical Physics, Peripheral Iridotomy, Perlite Institute (Staten Island, NY), Perpetual Inventory, Persistently Infected, Personal Identifier, Personal Injury (legal), Personal Inspection, Personal Investigator (less common), Petroleum Institute, Phase I (clinical studies), Philadelphia Inquirer (newspaper), Philippine Islands (slang), Phosphate (Inorganic), Phosphorus Index, PhotoImpact (digital imaging software), Physically Impaired, Physician Information, Physicist Interface, Physics International, Physik Instrumente, Piaui (Brazil), Pinellas (plant; Florida), Pinneberg (auto license plate), Pisa (Tuscany, Italy), Planet Internet, Plant Industry (CSIRO), Plant Information (real-time software products such as SCADA), Plant Integrity, Plasticity Index, Platform Initialization (Specification), Please Inquire, Pleasure Island (Disney World), Plouffe's Inverter, Plug In, Point of Inflection (engineering), Police Interceptor, Policy Issuance (insurance), Policy and International Affairs, Politically Incorrect, Polyisocyanurate (rigid foam contruction material), Polynomial Identity (mathematics), Ponderal Index, Population Institute, Portable Interceptors, Post Inoculation, Post Intelligencer (newspaper, Seattle, Washington), Postinjection, Power Integrations, Power Interface, Praktische Informatik (German: Applied Informatics), Pre'compte Immobilier (French: tax on real estate), Predictive Index, Preliminary Injunction, Presque Isle (Michigan), Pressure Indicator (industrial control description), Price Integrity, Primary Immunodeficiency, Primary Investigations, Prime Implicant, Principal Insured, PrintImage International, Priority Inheritance, Privacy International (human rights group), Private Idaho, Private Investigations (movie), Process & Instrumentation, Process Improvement, Process Industries, Processing Instruction, Procurement Instruction, Product Integration, Product Integrity, Productivity Increase, Professional Indemnity (insurance coverage), Professional Informant, Profil Infirmier, Proforma Invoice, Program Identification, Program Improvement, Program Index, Program Information, Program Instructions, Program Integrity, Program Interruption, Program Isolation (IBM), Project Identification (number), Projector Infantry, Projets Individuels, Propidium Iodide, Proportional-Integral (controller), Propriedade Intelectual (Intellectual Property, Brazil), Prospective Internationale, Protease Inhibitor, Protocol Interpreter, Psicologi'a Integrada (Portugese), Psykoterapiinstitut (Stockholm, Sweden), Public Intoxication (law enforcement), Pulsatility Index, Pulse Induction, Pulse Inverter, Punto Informatico, Purchasing Instruction, Pursuit Inc., Pusat Informasi (Indonesian: Information Center)19) Физика: 3. 1415926535, Polarisation Index20) Физиология: Post Injection, Pulmonary Insufficiency21) Вычислительная техника: program interrupt, Placement and Interconnect (system, VLSI, MIT), Информационная система производства (ИСП)22) Нефть: Petroleum Information, high resolution induction log, impregnated paper, phasor induction log, production index, коэффициент продуктивности (productivity index), процент обнаруженных неисправностей (percent isolated), Phasor-Induction Spherically Focussed Log23) Иммунология: фагоцитарный индекс24) Биохимия: Pepsin Inhibitor25) Связь: "Program Invocation"26) Картография: photo interpretation, place, point of intersection27) Фирменный знак: Precision Instruments, Priceless Inn29) Деловая лексика: Plant Information, Process Innovation, Project Idea, Provider Independent, индекс прибыльности30) SAP. пенсионное страхование31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: performance information, profitability index (profit/investment ratio discounted), индекс продуктивности, индикатор давления (pressure indicator), показывающий манометр (pressure indicator), productivity index (profit/investment ratio discounted), (log) high resolution induction log32) Менеджмент: индекс доходности, индекс рентабельности33) Образование: Public Instruction34) Сетевые технологии: Path Identifier, Presence Information35) Полимеры: penetration index, polyimidazole, polyimide, polyisoprene, полиимид36) Программирование: Pages In37) Автоматика: proportional-integral38) Сахалин Р: Productivity Index, pressure indicator39) Сахалин Ю: profitability index40) Химическое оружие: Pulse input, project instruction41) Макаров: Penning ionization42) Табуированная лексика: сутенёр43) Безопасность: Personal Information44) Расширение файла: Programmer's Interface45) Нефть и газ: ЭП, эксплуатационный показатель, Performance Indicators46) Логистика: Proforma-Invoice (проформа-инвойс)47) Карачаганак: (productivity index) коэффициент продуктивности48) Электротехника: point insulation, power input, Polarization Index49) Арматура: (position indicator) УП (указатель положения)50) Общественная организация: Project Inform51) Должность: Physician Investigator, Political Informant, Pool Instructor, Position Independent, Primary Investigator, Principle Investigator, Problem Investigator, Program Integrator, Property Inspector, Pure Integrity52) Программное обеспечение: Programming Interface53) Единицы измерений: Pyramid Inch
См. также в других словарях:
AUSTRIA — AUSTRIA, country in Central Europe. Middle Ages Jews lived in Austria from the tenth century. However the history of the Jews in Austria from the late Middle Ages was virtually that of the Jews in vienna and its environs. In the modern period,… … Encyclopedia of Judaism
Austria — Austria, cuyo nombre significa Imperio del Este (en alemán, Österreich) (nombre oficial: República de Austria, Republik Österreich) es una república federal parlamentaria, miembro de la Unión Europea desde 1995. Está situada en Europa Central.… … Enciclopedia Universal
Austria — ist die latinisierte Landesbezeichnung für Österreich. Das Wort wird in verschiedenen Sprachen zur Bezeichnung Österreichs verwendet, und dient auch im Sinne einer Marke zur Bezeichnung eines Österreichbezugs. Inhaltsverzeichnis 1 Wortherkunft… … Deutsch Wikipedia
Austria 9 TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Kabel … Deutsch Wikipedia
AUSTRIA — German. OESTERREICH, et OSTERICH, regio partem Norici cum particula Pannoniae, partemque Germaniae circa Danubium complectens, inter Bavariam ad occasum et Hungariam ad ortum, inter Moraviam regionem Germ. ad Septentrionem et Stiriam ad meridiem… … Hofmann J. Lexicon universale
Austria — (Сент Этьен,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 21 Place Massenet, 42000 Сент … Каталог отелей
Austria 3 — Austria3 live in Imst, 30. Juni 2006 … Deutsch Wikipedia
Austria — Austria, 1) Andreas d A., so v.w. Andreas 12); 2) Don Juan d A., s. Johann von Österreich … Pierer's Universal-Lexikon
Austrĭa — Austrĭa, 1) lateinischer Name für Österreich; 2) San Felipe de A., Stadt in der Provinz Cumana in der südamerikanischen Republik Venezuela; 9000 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Austrĭa [1] — Austrĭa, neulat. Name für Österreich. Nal. A (Abkürzungen: »A. E. I. O. U..«, Bd. 1, S. 1) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Austrĭa [2] — Austrĭa, Gewebe, s. Gloria … Meyers Großes Konversations-Lexikon