-
121 выбить мяч за боковую линию
vgener. den Ball ausspielen, (футбол, хоккей на траве) den Ball ins Seitenaus schlagen, den Ball über die Seitenlinie äusschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > выбить мяч за боковую линию
-
122 выкачивать
выка́чивать, <вы́качать> auspumpen* * *выка́чива|ть1. (удаля́ть) auspumpenвыка́чивать во́ду Wasser auspumpen2. перен ausnehmenвыка́чивать у кого́-л. все де́ньги jdn ausnehmen* * *v1) gener. abpumpen, pumpen, auspumpen (насосом)2) eng. herauspumpen, lenzen3) fin. ausschlagen4) mining. hochpumpen5) oil. nachlenzen -
123 выпотевание
n1) geol. Ausschwitzung, Schwitzen2) Av. Durchschwitzen (напр. через пористую стенку)3) eng. Bluten (консистентной смазки), Doppelwandigkeit, Exsudation4) chem. Ausbluten (мягчителя на поверхность резины), Ausschweißen (мягчителя на поверхность резины)5) construct. Ausbluten (напр. пластификатора), Ausschwitzen6) textile. Ausschlag (ингредиента), Ausschlagen (ингредиента), Auswanderung7) electr. Bluten (напр. консистентной смазки)8) resin. Ausbluten -
124 вырубка
f Abholzen n; Holzschlag m; F Einschnitt m, Kerbe* * *вы́рубка f Abholzen n; Holzschlag m; fam Einschnitt m, Kerbe* * *вы́рубк|а<-и>ж1. (ле́са) Abholzen nt2. (вы́рубленное ме́сто) Holzschlag m3. разг (зару́бка) Kerbe f, Einschnitt m* * *n2) eng. Abschlagen, Aushieb (отмерших деревьев), Ausschneiden (в штампе), Ausstanzen, Hau, Hauung, Heraushacken, Herausstanzen, Holzschlag (место), Schnitt, Stanzen, Ausschneiden3) road.wrk. Auskreuzen5) metal. Beschnitt6) polygr. Einstanzen, Stanzen (напр. этикеточных изделий)7) textile. Abfall, Abfälle8) topogr. Kahlschlag9) weld. Aushauen (корня шва), Ausschlag, Ausschlagen, Freischnitt11) shipb. Ausmeißelung, Kerbe -
125 выстелить битумированной бумагой
vf.trade. (ящик) mit bitumiertem Papier ausschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > выстелить битумированной бумагой
-
126 выступать на поверхность
vtextile. ausschlagen (чего-либо)Универсальный русско-немецкий словарь > выступать на поверхность
-
127 высыпаться
высыпа́ться2, <вы́спаться> (-плюсь, ´-пишься; ´-палась) ausschlafenвысыпа́ть, <вы́сыпать>1. v/t ausschütten;2. v/i fam hinausströmen, herausströmen; übersät sein (на П/И N mit D); MED ausschlagen;высыпа́ться herausfallen; fam herausrennen* * *vgener. auslaufen, ausschlafen, sich ausschlafen -
128 выцветание
n1) gener. Bleichung, Verfärbung, Auswitterung (солей)3) eng. Abbleichen, Abfärben, Ausbleichen, Ausbleichung (eines mikroskopischen Objekts), Ausblühen, Ausziehen, Ausziehung, Nachlassen, Nachlassen der Farben4) chem. Ausblasen, Ausblühen (напр. ингредиента на поверхности резины), Farbtonveränderung, Farbtonänderung, Farbveränderung, Nachlassen (напр. краски)5) construct. Ausblühung (напр. красок)6) polygr. Verblassen, Verfärben, Verschießen7) textile. Abfärbung, Abschießen, Ausschlag, Ausschlagen, Verbleichung8) food.ind. Blaßwerden, Entfärben9) silic. Ausbleichung10) wood. Ausblassen11) cinema.equip. Verbleichen, Aufhellung (напр., светофильтра)12) color.photo. Ausbluten (красителей), Ausbleichung
См. также в других словарях:
Ausschlagen — Ausschlagen, verb irreg. (S. Schlagen,) welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Activum. 1. Heraus schlagen, durch Schlagen heraus bringen. Ein Fach in der Wand ausschlagen. Einem ein Auge, einen Zahn ausschlagen. Das Getreide mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausschlagen — V. (Aufbaustufe) etw. durch heftige Schläge entfernen Beispiel: Bei der Prügelei hat er ihm einen Zahn ausgeschlagen. ausschlagen V. (Aufbaustufe) etw. Angebotenes nicht annehmen Synonyme: ablehnen, abweisen, zurückweisen, verweigern, verwehren,… … Extremes Deutsch
Ausschlagen — Ausschlagen, 1) (Hüttenw.), den Schmelzofen a., denselben nach dem Ausbrennen von den Geschurmassen reinigen, welche sich darin aufgelegt haben; 2) (Jagdw.), einem Hirsch das Gehörn abhauen; 3) (Kürschn.), so v.w. Verbrämen; 4) (Gerb.), so v.w.… … Pierer's Universal-Lexikon
ausschlagen — Vst. std. (9. Jh.), mhd. ūzslahen, ahd. ūzslahan, as. utslahan Stammwort. Partikelverb zu schlagen mit aus. Neben der eigentlichen Bedeutung herausschlagen und der Übertragung ablehnen entwickeln sich aus einer intransitiven Bedeutung wie sich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ausschlagen — verwerfen; von sich weisen; abblitzen lassen (umgangssprachlich); abfertigen (umgangssprachlich); wegweisen; eine Abfuhr erteilen; zurückweisen; ablehnen; zurücks … Universal-Lexikon
ausschlagen — aus·schla·gen (hat) [Vt] 1 jemandem einen Zahn ausschlagen jemandem so ins Gesicht schlagen, dass er dabei einen Zahn verliert 2 (jemandem) etwas ausschlagen jemandem etwas nicht erlauben oder genehmigen <eine Bitte, eine Forderung… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausschlagen — 1. Das Ausschlagen, aber nicht das Wiederschlagen ist verboten. 2. Das Ausschlagen der Stute thut dem Füllen keinen Schaden. (Span.) 3. Mancher schlägt bei gutem Wetter aus, was er bei Regen nicht erlangen kann. 4. Schlägt der Geizhals einen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ausschlagen — 1. auskeilen, austreten, stoßen, treten; (landsch.): ausfeuern. 2. ausbeulen, heraushauen, herausschlagen. 3. auskleiden, auslegen, bedecken, beziehen, füttern, umkleiden, verblenden, verkleiden. 4. ablehnen, abwehren, abweisen, abwinken,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ausschlagen — Ausschlag, ausschlagen ↑ schlagen … Das Herkunftswörterbuch
ausschlagen — ausschlagenintr Eiterpustelnund/oderandereHautunreinigkeitenbekommen.HierwirdderHautausschlagmitdemSprießenderPflanzenverglichen.1500ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
ausschlagen — aus|schla|gen … Die deutsche Rechtschreibung