Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

aussaufen

  • 1 aussaufen

    v/t (unreg., trennb., hat -ge-)
    1. Tier: (Wasser) drink up; (leeren) empty
    2. umg., oft pej. Person: guzzle; (Flasche etc.) finish off, drain
    * * *
    aus|sau|fen sep
    vt
    (Tier) Wasser to drink up; Napf to empty
    * * *
    aus|sau·fen
    I. vt
    etw \aussaufen to drink up sth
    einen Eimer/Napf \aussaufen to empty a bucket/bowl
    einen Eimer Wasser \aussaufen to drink a bucket of water; (derb) to swill down sth sep fam or a. pej
    wer hat mein Bier ausgesoffen? who's drunk my beer?
    eine Flasche/ein Glas \aussaufen to empty [or sep fam knock back] a bottle/glass
    II. vi (derb) to get it down one fam [or fam! one's neck]
    * * *
    unregelmäßiges transitives (auch intransitives) Verb
    1) < animal> drink [up] <water etc.>; empty <trough etc.>
    2) (derb) drink
    * * *
    aussaufen v/t (irr, trennb, hat -ge-)
    1. Tier: (Wasser) drink up; (leeren) empty
    2. umg, oft pej Person: guzzle; (Flasche etc) finish off, drain
    * * *
    unregelmäßiges transitives (auch intransitives) Verb
    1) < animal> drink [up] <water etc.>; empty <trough etc.>
    2) (derb) drink

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > aussaufen

  • 2 aussaufen

    aus|sau·fen irreg vt
    etw \aussaufen to drink up sth;
    einen Eimer/Napf \aussaufen to empty a bucket/bowl;
    einen Eimer Wasser \aussaufen to drink a bucket of water; derb, to swill down sth sep ( fam) (a. pej)
    wer hat mein Bier ausgesoffen? who's drunk my beer?;
    eine Flasche/ein Glas \aussaufen to empty [or sep ( fam) knock back] a bottle/glass
    vi ( derb) to get it down one ( fam) [or (fam!) one's neck]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aussaufen

См. также в других словарях:

  • Aussaufen — † Aussaufen, verb. irreg. act. S. Saufen, austrinken, von Thieren, und in der härtesten und niedrigsten Sprechart auch von Menschen, saufend ausleeren. Daher das eben so niedrige, ein Saufaus, der in dem Saufen eine vorzügliche Stärke besitzet,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • aussaufen — ausschlürfen, austrinken, leeren; (ugs.): wegkippen; (derb): leer saufen. * * * aussaufen:⇨austrinken aussaufenderbfür:austrinken …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • aussaufen — aus||sau|fen 〈V. tr. 203; hat〉 bis zu Ende saufen, leersaufen ● das Pferd hat das Wasser, den Eimer ausgesoffen; nimm ihm die Flasche weg, sonst säuft er sie allein aus! 〈derb〉 * * * aus|sau|fen <st. V.; hat: a) (von Säugetieren) von etw.… …   Universal-Lexikon

  • aussaufen — aus|sau|fen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Aussaufen — 1. Sauf s gar aus, halb trunken ist Bettelei. 2. Sûp ut, segt de Sachs. – Gärtner, Prov. dict …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • austrinken — a) aufschlürfen, ausschlürfen, hinunterstürzen, trinken; (ugs.): hinuntergießen, hinunterkippen, hinunterschütten, hinunterspülen, hinuntertrinken, kippen, wegkippen, wegtrinken; (derb): aussaufen; (ugs. scherzh.): vertilgen. b) ausleeren,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • leeren — 1. austrinken, hinunterstürzen; (ugs.): ex trinken, hinuntergießen, hinunterkippen, hinunterschütten, leer machen/trinken, wegkippen, wegtrinken; (österr.): ausheben; (derb): aussaufen. 2. ausgießen, auskippen, ausleeren, ausschütten, entleeren,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Bad — Das Bad hatte, wie schon bei den Griechen und Römern, im häuslichen und öffentlichen Volksleben des Mittelalters und der frühen Neuzeit eine sehr große Bedeutung. Es war die erste Pflicht des Hausherrn, dem Gaste, der freilich oft schmutzig genug …   Das Wörterbuch der Idiome

  • baden — Das Bad hatte, wie schon bei den Griechen und Römern, im häuslichen und öffentlichen Volksleben des Mittelalters und der frühen Neuzeit eine sehr große Bedeutung. Es war die erste Pflicht des Hausherrn, dem Gaste, der freilich oft schmutzig genug …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Gottloser — 1. Ain Gottloser, der über ain arm volck regiert, das ist ein brüllender Löwe vnd giriger Beer. – Agricola II, 227. 2. Bey den Gottlosen hat man gewisse Post in die Höll. – Henisch, 1695, 56; Schottel, 1141b; Sailer, 220. 3. Bey den Gottlosen ist …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Thomas Aderpul — was a preacher of the Protestant Reformation who taught an extreme form of egalitarian religious polity, for which the German Democratic Republic admired him as a proto communist. Aderpul came to public notice in 1529 in the Klützer Ort, a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»