Перевод: с немецкого на турецкий

с турецкого на немецкий

aus+kannst+du+g

  • 1 tun

    tun <tut, tat, getan> [tu:n]
    I vi, vt yapmak, etmek;
    etw aus Liebe/aus Neid \tun bir şeyi sevgiden/kıskançlıktan yapmak;
    Wichtigeres zu \tun haben, als......den önemli yapacak işi olmak;
    ich habe mein Bestes getan elimden geleni yaptım;
    ich habe noch zu \tun yapılacak daha işim var;
    damit ist es nicht getan bununla bitmedi;
    sie hat nichts zu \tun yapacak hiçbir işi yok, işi gücü yok;
    du kannst \tun und lassen, was du willst istediğini yapabilirsin;
    was kann ich für Sie \tun? sizin için ne yapabilirim?;
    wir haben getan, was wir konnten yapabileceğimizi yaptık;
    so etwas tut man nicht! böyle şey yapılmaz!;
    tu, was du nicht lassen kannst! ( fam) yapacağını yap!;
    das tut nichts zur Sache ( fam) bu olayı değiştirmez;
    meine Uhr tut (es) nicht mehr ( fam) benim saatim artık gitmiyor;
    hat er dir was getan? sana bir şey yaptı mı?;
    der Hund tut nichts ( fam) köpek bir şey yapmaz;
    tu mir doch den Gefallen und... bana bir iyilik yap da...;
    er bekam es mit der Angst zu \tun korkmaya başladı;
    nach getaner Arbeit iş bittikten sonra;
    damit habe ich nichts zu \tun bununla hiç bir ilgim yok;
    ich will mit ihm nichts mehr zu \tun haben onunla alıp vereceğim kalmadı artık;
    so \tun, als ob...... imiş gibi yapmak;
    tu doch nicht so! ( fam) numara yapma!;
    du tätest gut daran, zu schweigen susmakla iyi edersin
    II vt ( fam) ( setzen, stellen, legen) koymak;
    tu es in den Schrank! onu dolaba koy!
    III vr
    sich \tun;
    es tut sich etwas ( fam) bir şeyler oluyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > tun

  • 2 lassen

    lassen <lässt, ließ, gelassen> ['lasən]
    1. vt
    1) (unverändert \lassen, unter\lassen) bırakmak;
    lass doch das Gejammer! bırak bu yakınma tiradını!;
    \lassen wir das! bırakalım bunu!;
    lass mich! ( fam) bırak beni!;
    lass mich in Ruhe! ( fam) beni rahat bırak!;
    er kann es einfach nicht \lassen bir türlü ondan vazgeçemiyor;
    tu, was du nicht \lassen kannst! ( fam) ne hâlin varsa gör!;
    \lassen wir es dabei bunu böylece bırakalım
    2) (zurück\lassen) bırakmak;
    sein Leben \lassen ( geh) hayatını vermek
    3) ( zugestehen)
    jdm Zeit \lassen birine zaman bırakmak [o tanımak];
    jdm seinen Willen \lassen birinin istediğini yapmasına izin vermek;
    das muss man ihr \lassen bu işten anladığını kabul etmek gerekiyor
    4) (irgendwohin \lassen)
    Wasser in die Wanne \lassen tekneye su doldurmak;
    jdm die Luft aus den Reifen \lassen birinin lastikleri söndürmek;
    lass mich mal vorbei! bırak da bir geçeyim!
    5) offen \lassen ( Tür, Fenster) açık bırakmak; ( beim Schreiben) boş bırakmak;
    wir sollten nichts unversucht \lassen denemediğimiz şey bırakmayalım
    2. <lässt, ließ, lassen> ['lasən] vt mit einem Infinitiv
    1) ( erlauben) bırakmak; ( zulassen) bırakmak;
    lass mich nur machen! bırak beni yapayım!;
    lass hören! söyle!;
    so kannst du dich sehen \lassen ortaya böyle çıkamazsın;
    lass dir das gesagt sein! benden günah gitti!;
    sich nicht stören \lassen istifini bozmamak;
    \lassen Sie das nur meine Sorge sein bırakın bana, dert etmeyin kendinize;
    \lassen Sie mich bitte ausreden bırakın da sözümü bitireyim;
    einen fahren \lassen ( fam) yellenmek;
    jdn laufen \lassen ( fam) birisini serbest bırakmak;
    etw geschehen \lassen bir şeyi oluruna bırakmak;
    lass ihn nur kommen! bırak da bir gelsin!;
    sich dat einen Bart stehen \lassen sakal bırakmak
    sich scheiden \lassen boşanmak;
    sich dat die Haare schneiden \lassen saçalarını kestirmek;
    ich lasse bitten buyurun;
    er lässt dich grüßen sana selamları var;
    ich habe mir sagen \lassen, dass... bana dediler ki...
    3) (unverändert \lassen)
    etw sein [o bleiben] \lassen bir şeyi değiştirmemek, bir şeyi aynen [o olduğu gibi] bırakmak;
    jdn hängen \lassen birini atlatmak [o ekmek];
    sich hängen \lassen kendini bırakmak;
    etw liegen \lassen ( nicht wegnehmen) bir şeyi yerinde bırakmak; ( vergessen) bir şeyi bırakmak; ( unerledigt lassen) bir işi yüzüstü bırakmak;
    jdn links liegen \lassen birine yüz vermemek, birini es geçmek;
    stecken \lassen üstünde bırakmak; ( Schlüssel) kilidin üstünde bırakmak;
    lass dein Geld stecken! bırak, ben ödeyeceğim!;
    stehen \lassen ( nicht wegnehmen, vergessen) bırakmak; ( nicht zerstören) bozmamak; ( Essen) yememek; ( sich abwenden) sırt çevirmek (-e); ( bei einem Termin) bekletmek
    4) ( Imperativ)
    lass uns gehen! haydi gidelim!;
    lasset uns beten bırakın, dua edelim;
    lass es dir schmecken afiyet olsun;
    5) (lassen + sich: möglich sein)
    das wird sich einrichten \lassen bu yapılır;
    das lässt sich nicht vermeiden bundan kaçınılmaz;
    ich will sehen, was sich tun lässt bakayım, ne yapılır;
    das lässt sich hören söz söylemek buna derler

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > lassen

  • 3 leihen

    leihen <leiht, lieh, geliehen> ['laıən]
    vt
    1) (aus\leihen) ödünç vermek;
    kannst du mir 20 Euro \leihen? bana 20 euro ödünç verebilir misin?
    2) (ent\leihen) ödünç almak ( von -den)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > leihen

  • 4 lernen

    lernen ['lɛrnən]
    I vi
    1) ( Erfahrung sammeln) öğrenmek ( aus -den)
    2) ( Wissen aneignen) öğrenmek;
    ich muss noch für die Prüfung \lernen daha sınav için öğrenmem gerekiyor [o lazım]
    II vt
    1) ( Fertigkeit) öğrenmek;
    Schreibmaschine/Türkisch/Deutsch \lernen daktilo/Türkçe/Almanca öğrenmek;
    etw auswendig \lernen bir şeyi ezberlemek;
    schwimmen/tanzen \lernen yüzmeyi/dans etmesini öğrenmek;
    das will gelernt sein! bunu öğrenmek gerekir!;
    von dem kannst du noch viel \lernen ondan daha çok şey öğrenebilirsin
    2) ( Beruf, Handwerk) öğrenmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > lernen

  • 5 verkriechen

    verkriechen*
    irr vr
    1) sich \verkriechen ( verstecken) saklanmak; ( isolieren) kabuğuna çekilmek
    2) ( fig) o ( fam) ( aus Angst) sinmek;
    neben ihm kannst du dich \verkriechen onunla aşık atamazsın

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > verkriechen

  • 6 werfen

    werfen <wirft, warf, geworfen> ['vɛrfən]
    I vt
    1) ( allgemein) atmak; ( schleudern) savurmak;
    nicht \werfen! atmayınız!;
    jdn zu Boden \werfen birini yere atmak;
    die Tür ins Schloss \werfen kapıyı çarpmak;
    etw auf den Markt \werfen bir şeyi pazara sürmek;
    eine Münze \werfen yazı tura atmak;
    jdn ins Gefängnis \werfen birini hapse atmak;
    jdn aus etw dat \werfen birini bir şeyden atmak
    2) ( bilden) yapmak, oluşturmak;
    die Flüssigkeit wirft Blasen sıvı kabarcık yapıyor
    3) ( Tierjunge) yavrulamak, yavru atmak; ( Hund, Katze) eniklemek
    II vr
    sich \werfen
    1) ( sich stürzen) atılmak ( auf -in üzerine)
    2) ( sich fallen lassen) kendini atmak ( auf -e);
    sie warf sich aufs Bett kendini yatağa attı
    3) ( sich verziehen) esnemek, yamulmak, çarpılmak
    III vi
    1) a. sport atmak;
    wie weit kannst du \werfen? ne kadar uzağa atabilirsin?;
    mit Geld um sich \werfen paraları saçıp savurmak
    2) ( Tier) yavrulamak; ( Hund, Katze) eniklemek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > werfen

См. также в других словарях:

  • aus der Reserve kommen — [Redensart] Auch: • sich ganz ungezwungen geben • sich ganz leger geben • aus sich herausgehen Bsp.: • Sie zelten gern, weil sie sich in der Atmosphäre ganz ungezwungen geben können. • …   Deutsch Wörterbuch

  • aus sich herausgehen — [Redensart] Auch: • sich ganz ungezwungen geben • sich ganz leger geben • aus der Reserve kommen Bsp.: • Sie zelten gern, weil sie sich in der Atmosphäre ganz ungezwungen geben können. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Renn, wenn Du kannst — Filmdaten Deutscher Titel Renn, wenn Du kannst Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Schrei, wenn du kannst — Filmdaten Deutscher Titel Schrei, wenn du kannst Originaltitel Les Cousins …   Deutsch Wikipedia

  • Schrei wenn Du kannst — Filmdaten Deutscher Titel Schrei wenn du kannst Originaltitel Valentine …   Deutsch Wikipedia

  • Nimm, was du kriegen kannst — Filmdaten Deutscher Titel Nimm, was du kriegen kannst Originaltitel Come and Get It …   Deutsch Wikipedia

  • Schrei, wenn Du kannst — Filmdaten Deutscher Titel: Schrei wenn du kannst Originaltitel: Valentine Love Hurts Produktionsland: USA / Australien Erscheinungsjahr …   Deutsch Wikipedia

  • Schrei, wenn du kannst! — Filmdaten Deutscher Titel: Schrei wenn du kannst Originaltitel: Valentine Love Hurts Produktionsland: USA / Australien Erscheinungsjahr …   Deutsch Wikipedia

  • Schrei wenn du kannst — Filmdaten Deutscher Titel: Schrei wenn du kannst Originaltitel: Valentine Love Hurts Produktionsland: USA / Australien Erscheinungsjahr …   Deutsch Wikipedia

  • Killerjagd. Töte mich, wenn du kannst — Filmdaten Originaltitel Killerjagd. Töte mich, wenn du kannst Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Du kannst anfangen zu beten — Filmdaten Deutscher Titel Du kannst anfangen zu beten Originaltitel Adieu l ami …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»