-
1 gloire
gloire [glwaʀ]feminine nouna. ( = renommée) fame ; [de vedette] stardomb. ( = mérite) (faire qch) pour la gloire (to do sth) for the glory of it• s'attribuer toute la gloire de qch to give o.s. all the credit for sthc. ( = louange) praise• poème à la gloire de qn/qch poem in praise of sb/sth• célébrer or chanter la gloire de qn/qch to sing the praises of sb/sth* * *glwaʀ1) ( renom) glory, fame2) ( hommage)rendre gloire à quelqu'un/au courage de quelqu'un — to pay tribute to somebody/to somebody's courage
3) ( sujet de fierté)4) ( personne) celebrity; ( dans le monde du spectacle) star5) ( splendeur) glory* * *ɡlwaʀ nf1) (= grand renom acquis par des actes remarquables) gloryse couvrir de gloire — to cover o.s. with glory
au sommet de sa gloire (poète, auteur) — at the height of his fame
l'amour, la gloire, l'argent — love, fame, money
2) (= personne) celebrity* * *gloire nf1 ( renom) glory, fame; la gloire militaire military glory; la gloire littéraire literary fame; la gloire et la fortune fame and fortune; se couvrir de gloire to cover oneself with glory; chercher la gloire to seek fame; c'est ce qui a fait leur gloire that's what made them famous; avoir or connaître son heure de gloire to have one's hour of glory;2 ( mérite) credit; s'attribuer la gloire de qch to take the credit for sth; faire qch pour la gloire to do sth (just) for the sake of it;3 ( hommage) glory, praise; gloire à Dieu! glory be to God, praise the Lord!; monument à la gloire de qn monument to the glory of sb; rendre gloire à qn/au courage de qn to pay tribute to sb/to sb's courage, to praise sb/sb's courage;4 ( sujet de fierté) tirer gloire de qch/de faire qch to pride oneself on sth/on doing sth;5 ( personne) celebrity; ( dans le monde du spectacle) star; les gloires locales hum the local worthies○;6 ( splendeur) glory; la gloire de la Grèce the glory of Greece; dans toute leur gloire in all their glory;[glwar] nom féminin1. [renom] fameau faîte ou sommet de sa gloire at the height ou pinnacle of his famene t'attends pas à être payé, on fait ça pour la gloire don't expect payment, we're doing it for love3. [éloge] praiseécrit à la gloire de... written in praise of...gloire à Dieu praise be to ou glory to God4. [personne] celebrity[ciel décoré] glory -
2 auréoler
auréoler [ɔʀeɔle]➭ TABLE 1 transitive verb* * *s'auréoler ɔʀeɔle verbe pronominal* * *auréoler: s'auréoler verb table: aimer vpr s'auréoler de to take on an aura of; auréolé de basking in the glow of.[oreɔle] verbe transitif1. [parer]tout auréolée de ses victoires américaines, elle vient se mesurer aux basketteuses européennes basking in the glory of her American victories, she's come to challenge the European basketball teams————————s'auréoler de verbe pronominal plus préposition -
3 halo
halo [ˈalo]masculine noun* * *’alonom masculin1) (de phares, lampe)2) ( d'astre) halo* * *'alo nm* * *halo nm1 (de phares, lampe) halo de lumière circle of light; entouré d'un halo de mystère shrouded in mystery;2 Astron halo;[ʼalo] nom masculin2. PHOTOGRAPHIE haloun halo de lumière/de gloire a halo of light/of glory
См. также в других словарях:
auréole — [ ɔreɔl ] n. f. • auriole fin XIIIe; lat. ecclés. (corona) aureola « (couronne) d or » 1 ♦ Cercle doré ou coloré dont les peintres entourent la tête de Jésus Christ, de la Vierge et des saints. ⇒ nimbe. Par métaph. Une auréole de cheveux blonds.… … Encyclopédie Universelle
gloire — [ glwar ] n. f. • 1080; glorie v. 1050; lat. gloria I ♦ 1 ♦ Grande renommée répandue dans un très vaste public, et tenant à des mérites, des actions ou des œuvres jugés remarquables. ⇒ célébrité, éclat, honneur, illustration, 2. lustre, renom,… … Encyclopédie Universelle
Gloire (météorologie) — Gloire (phénomène optique) Pour les articles homonymes, voir Gloire. Gloire produite par la vapeur d une source thermale … Wikipédia en Français
aureole — AUREOLE. s. f. Cercle de lumiere qu on met au tour de la teste des images des Saints. Il signifie aussi le degré de gloire qui distingue les Saints dans le ciel. L aureole des Martyrs. l aureole des Vierges. l aureole des Docteurs … Dictionnaire de l'Académie française
auréole — AURÉOLE. s. f. Cercle de lumière que les Peintres mettent autour de la tête des images des Saints. [b]f♛/b] Il se dit aussi pour signifier Le degré de gloire qui distingue les Saints dans le Ciel. L Auréole des Martyrs. L Auréole des Vierges … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
GLOIRE — s. f. L honneur, l estime, les louanges, la réputation que les vertus, le mérite, les grandes qualités, les grandes actions ou les bons ouvrages attirent à quelqu un. Aimer la gloire. Chercher la gloire. Être avide de gloire. Acquérir de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GLOIRE — n. f. La renommée brillante, universelle et durable, l’éclat que les vertus, le mérite, les grandes qualités, les grandes actions ou les grandes oeuvres attirent à quelqu’un. Aimer la gloire. Chercher la gloire. être avide de gloire. Acquérir de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
AURÉOLE — n. f. Cadre oblong et lumineux dont les peintres entourent un personnage entier et qui est réservé à Dieu et à la Sainte Vierge. Il se dit ordinairement d’un Cercle lumineux dont les peintres entourent le plus souvent la tête des saints. Il se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Gloire (phénomène optique) — Pour les articles homonymes, voir Gloire. Gloire produite par la vapeur d une source thermale Une gloire est un phénomène optique entourant … Wikipédia en Français
auréole — (ô ré o l ) s. f. 1° Cercle lumineux dont les peintres entourent ordinairement la tête des saints. Par extension. • Qui peut me dire où luit son auréole ? De son exil Dieu l a t il rappelé ?, BÉRANG. Ange exilé.. • Ô palais, sois béni !… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AURÉOLE — s. f. Cercle lumineux dont les peintres entourent ordinairement la tête des saints. Il signifie, figurément, Le degré de gloire qui distingue les saints dans le ciel. L auréole des martyrs. L auréole des vierges … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)