-
1 перевести на полставки
vgener. (кого-л.) j-n auf halben Lohn setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > перевести на полставки
-
2 посадить на половинный оклад
vgener. auf halben Sold setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > посадить на половинный оклад
-
3 посадить на полставки
vgener. (кого-л.) j-n auf halben Lohn setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > посадить на полставки
-
4 снизить жалованье наполовину
vgener. auf halben Sold setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > снизить жалованье наполовину
-
5 прикидка
жразг. Leistungskontrolle f, Leistungstest m, Kontrollwettkampf m, Testwettkampf mприкидка испытания — греб. Testfahrt f
прикидка на половину дистанции — Formkontrolltest m auf der halben Strecke; Zeitprüfungstest m auf der halben Strecke
прикидка, отборочная — Nominierungskontrollwettkampf fn, Qualifikationswettkampf m, Qualifikationsrennen n
-
6 гребля
жRudern nгребля, академическая — Rudern n
гребля в кильватерной струе — Sogfahren m, Schlauchen n
гребля, длительная — Dauerrudern n
гребля, лёгкая (после нагрузки или прохождения финиша) — Ausrudern n
гребля на максимальный результат — Rudern n auf Zeit
гребля, народная — volkssportliches Rudern n
гребля на руки — Druckaufnahme f durch Anwinkeln der Arme
гребля на «табанке» — разг. Rückwärtsrudern n
гребля на укороченных гребках — Rudern n mit halben Schlägen
гребля, парная — Skullrudern m, Skullen n
гребля, разнофазовая — Mehrtaktrudern n
гребля, распашная — Riemenrudern n
гребля с вертикально поставленными лопастями — Skullen n mit aufrechtem Blatt
гребля с заданным временем — Rudern n nach Zeit
гребля с контролем времени — Rudern n mit Zeitkontrolle
гребля, скоростная — ( на академических лодках) Rennrudern m; ( на байдарках и каноэ) Kanurennsport m
гребля с одного борта, попеременная — einseitiges Rudern n im Wechsel
гребля с разворотом лопастей — Rudern n mit Blattdrehung
гребля, туристическая — ( на академических лодках) Wanderrudern n; ( на байдарках и каноэ) Kanutouristik f
-
7 курс
мKurs m, Kursrichtung fкурс бакштаг — raumer Kurs m, Raumschots-Kurs m
курс бейдевинд — Amwindkurs m, Beimwindkurs m
курс, встречный — Gegenkurs m, Kollisionskurs m
курс галфвинд — Kurs m mit halbem Wind D
курс, истинный — rechtweisender Kurs m
курс, компасный — Kompaßkurs m
курс круто к ветру — Kurs m dicht am Wind
курс, магнитный — mißweisender [magnetischer] Kurs m
курс, надлежащий — richtiger Kurs m
курс, параллельный — Parallelkurs m
курс, полный — см. курс бакштаг
курс судна — Bootsrichtung f, Bootskurs m
курс фордевинд — Vordemwindkurs m, Kurs m vor dem Wind
-
8 вор у вора дубинку украл
W: ein Dieb hat dem anderen den Knüppel gestohlen; E: ein Gauner betrügt den anderen; Ä: auf einen Scheunen ändert halben -
9 Склонение количественных числительных
Количественные числительные не склоняются. Им не свойственны категории рода, падежа и числа. Исключение составляют числительное ein. При этом:1. Если оно употребляется без артикля, склоняется как неопределенный артикль, а после определенного артикля как наречие:Ein Schüler hat gefehlt. - Один ученик отсутствовал.Der eine Schüler hat gefehlt. - Один ученик отсутствовал.В таком случае ein, eine произносятся с ударением:Ich habe einen Zentner Kartoffeln gekauft, nicht zwei. - Я купил полцентнера картошки, а не центнер.Vor vier und einem halben Jahr stand hier ein Haus. - Четыре с половиной года назад здесь стоял дом.Ein Umfang von ein bis drei Seiten kann ich in zwei Stunden übersetzen. - Объём от одной до трёх страниц я могу перевести за два часа.Ein Haus kostet hier von einer bis zu vielen Millionen. - Дом стоит здесь от одного до нескольких миллионов.Таким образом, склоняется чаще второе числительное.Er will nur ein oder zwei Tage bleiben. ( возможно: einen Tag oder zwei Tage) - Он хочет остаться только на один или два дня.Gedulden Sie ein bis zwei Tage. - Потерпите один-два дня.Er muss ein oder zwei Wochen warten. - Ему надо подождать 1 или 2 недели.Das Päckchen hat ein Gewicht von ein bis zwei Kilogramm. - Бандероль весит от одного до двух килограммов.Wir treffen uns um ein Uhr. - Мы встретимся в час.4. Склоняется ein в конце составного числительного, когда ein является определением и стоит после сотен и тысяч и чаще всего союза und. Следующее за числом существительное стоит в единственном числе:Er hat ein Gewicht von hundertund einem Kilogramm. - Его вес – сто один килограмм.Das Boot kostet zweitausendund ein Euro. - Лодка стоит две тысячи один евро.Das war eine Geschichte aus Tausendund einer Nacht. - Это был рассказ из книги „Тысяча и одна ночь“.5. Существительное может стоять и во множественном числе. Ein в таком случае не склоняется, а und чаще опускается:6. Если числительное ein употребляется с определённым артиклем, оно имеет окончания прилагательного после определённого артикля (слабого склонения):Nach dem Streit sprach der eine nicht mehr mit dem anderen. - После ссоры один уже больше не разговаривал с другим.Im Gegensatz zu dem einen wird oft der andere genannt. - В противоположность одному часто в пример ставят другого.Im Laufe dieses einen Jahres hat sie viel Geld verdient. - В течение одного этого года она заработала много денег.7. Количественное числительное ein в качестве самостоятельного числительного имеет окончание определенного артикля:Mit nur einem allein kann man keinen Unterricht machen. - Только с одним человеком занятие проводить невозможно.8. Наряду с ein отчасти и другие числительные в генитиве и дативе имеют окончания:innerhalb dreier banger Minuten - в течение трёх тревожных минутWir begrüßen die Anwesenheit zweier (dreier) Präsidenten. - Мы приветствуем двух (трёх) присутствующих президентов.Sie hatte viele Enkel: mit zweien (dreien) hatte sie ständig Kontakt. - У нее было много внуков: с двумя (тремя) она поддерживала постоянную связь.Но: Innerhalb dieser drei bangen Minuten wurden seine Haare grau. - В течение этих трёх тревожных минут его волосы поседели.• числительные от 2 до 12 в дативе могут иметь окончание -en, если они употребляются самостоятельно (без существительного), особенно в пословицах, литературе:Das Kind ist auf allen vieren gekrochen. - Ребёнок полз на четвереньках.Die Soldaten marschierten zu sechsen. (в разговорной речи возможно zu sechst) - Солдаты маршировали в колонне по шесть человек.Ich habe gestern mit zweien aus der Seminargruppe gesprochen. - Я вчера разговаривал с двумя из семинарской группы.Er fuhr mit achten (mit 8 Pferden). - Он ехал в упряжке из восьми лошадей.Wir gingen zu zweit in den Wald. - Мы пошли в лес вдвоём.Окончание -en может отсутствовать, за исключением устойчивых выражений:Mit acht Kamelen ist die Karawane gestartet, mit vier(en) ist sie zurückgekehrt. - Караван отправился в путь на восьми верблюдах, а возвратился на четырёх.9. Все остальные количественные числительные от 13 до 999 999 не склоняются.Если hundert и tausend обозначают точное число, то есть являются количественными числительными и стоят перед существительным, то они не склоняются и пишутся с малой буквы:hundert Zigaretten - сто сигаретmehr als hundert Bücher - более ста книгder dritte Teil von tausend - третья часть тысячиЕсли hundert / Hundert и tausend / Tausend обозначают неопределённое множество, они по новым правилам пишутся с большой или малой буквы. При этом они не склоняются, если за ними следует существительное:viel(e) / mehrere hundert / Hundert Bücher - много сотен книгeinige tausend / Tausend Menschen - несколько тысяч человекein paar tausend / Tausend Zuschauer - несколько тысяч зрителейViele tausend / Tausend Besucher haben das Konzert besucht. - Много тысяч зрителей посетило концерт.Einige tausende / Tausende saßen im Saal. - Несколько тысяч людей сидели в зале.Es starben zu Tausenden/tausenden. - Умирали тысячами.Вместе пишется и числительное с aber-:Am Himmel strahlten hundert / Hundert und aberhundert / Aberhundert Sterne. - На небе сверкали сотни сотен звёзд.При указании числа hundert / Hundert и tausend / Tausend в номинативе и аккузативе множественного числа могут не склоняться, если другое слово показывает падеж:Viele hundert(e) / Hundert(e) kamen zur Veranstaltung. - Много тысяч / Тысячи пришли на мероприятие.При указании числа hundert / Hundert и tausend / Tausend в генитиве множественного числа склоняются как существительное, если другое слово (например, vieler) показывает падеж:Wir erwarteten die Beteiligung vieler tausende / Tausende. - Мы ожидали участия многих тысяч (человек).Если другое слово не показывает падеж, числительное склоняется как прилагательное:Wir erwarteten die Beteiligung tausender / Tausender. - Мы ожидали участия тысяч (человек).Hundert / hundert и Tausend / tausend склоняются по принципу сильного склонения, die Million, die Milliarde – как существительные женского рода:Seit dem Erdbeben leben noch hunderte / Hunderte in Baracken / Zelten. - После землетрясения сотни еще живут в бараках / палатках.Zum Oktoberfest kommen tausende / Tausende nach München. - На фестиваль пива „Октоберфест“ в Мюнхен приезжают тысячи.Bei der nächsten Demonstration rechnet die Polizei mit Zehntausenden. - Полиция считает, что на следующую демонстрацию придут десятки тысяч.Viele tausende / Tausende von Schülern besuchten das Konzert. - Многие тысячи школьников посетили концерт.An den Wahlen nahm eine Million (nahmen zwei Millionen) Menschen. - В выборах принял участие один миллион (приняли участие два миллиона)человек.9. Числительные с окончанием -er склоняются:Für den Automaten fehlt ihr ein Zehner (10 Cent). - Чтобы позвонить по телефону, ей не хватает монеты, достоинством в 10 центов.Man spricht von dem raschen Wirtschaftswachstum in den Fünfzigern / 50er Jahren. - Говорят о быстром экономическом росте в пятидесятых / 50-х годах.Bewunderswert war die sportliche Leistung eines Sechzigers. - Поразительны были спортивные успехи мужчины, которому было 60-70 лет.10. Числительные, начиная с 1 000 000, относятся к женскому роду (в номинативе множественного числа имеют окончание -en):Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Склонение количественных числительных
См. также в других словарях:
jemandem auf halben Weg(e) entgegenkommen — Sich auf halbem Weg[e] treffen; jemandem auf halben Weg[e] entgegenkommen Wer sich auf halbem Weg trifft, schließt einen Kompromiss; wer jemandem auf halben Weg entgegenkommt, zeigt sich kompromissbereit, gibt jemandes Forderungen teilweise… … Universal-Lexikon
Auf- und Untergang der Gestirne — Auf und Untergang der Gestirne, Bestimmung von Ort und Zeit des Auf und Untergangs von Sternen, Planeten, der Sonne und des Mondes. Ueber den Ort von Auf und Untergang eines Sterns, d.h. die Punkte des Horizonts, in denen er erscheint und… … Lexikon der gesamten Technik
Sich auf halbem Weg(e) treffen — Sich auf halbem Weg[e] treffen; jemandem auf halben Weg[e] entgegenkommen Wer sich auf halbem Weg trifft, schließt einen Kompromiss; wer jemandem auf halben Weg entgegenkommt, zeigt sich kompromissbereit, gibt jemandes Forderungen teilweise… … Universal-Lexikon
Keine Halben Sachen 2 – Jetzt erst recht! — Filmdaten Deutscher Titel: Keine halben Sachen 2 – Jetzt erst recht! Originaltitel: The Whole Ten Yards Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 98 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Keine halben Sachen 2 – Jetzt erst recht! — Filmdaten Deutscher Titel: Keine halben Sachen 2 – Jetzt erst recht! Originaltitel: The Whole Ten Yards Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 98 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Keine halben Sachen 2 — Filmdaten Deutscher Titel Keine halben Sachen 2 – Jetzt erst recht! Originaltitel The Whole Ten Yards … Deutsch Wikipedia
Anderthalb Rundtörn mit zwei halben Schlägen — Rundtörn mit zwei halben Schlägen Typ Festmacher Anwendung Befestigung am Ring … Deutsch Wikipedia
Recht der halben Hofstatt — Das Recht der halben Hofstatt[1] bezieht sich auf die gemeinsame Benützung einer an oder auf der Grenze stehenden Gebäudemauer[2]. Durch das Recht der halben Hofstatt soll die volle bauliche Ausnutzung des Bodens bis an die Grenze erreicht werden … Deutsch Wikipedia
Orden des halben Mondes — Der osmanische Orden des halben Mondes (Hilâl Nişanı), auch nur Halbmondorden genannt, wurde bereits 1453 nach der Einnahme von Konstantinopel als Ritterorden angelegt. Erneuert wurde er durch Selim III. Anlass war der Sieg über die französische… … Deutsch Wikipedia
Rundtörn mit zwei halben Schlägen — Typ Festmacher Anwendung Befestigung am Ring … Deutsch Wikipedia
Bella Halben — (* 1957) ist eine deutsche Kamerafrau. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 3 Weblinks 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia