-
1 auf die hohe Kante legen
auf die hohe Kante legen
to put away for a rainy dayBusiness german-english dictionary > auf die hohe Kante legen
-
2 auf die hohe Kante legen
откладывать / копить / беречь / приберегать на крайний случай, на чёрный деньDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > auf die hohe Kante legen
-
3 auf die hohe Kante legen
to save sth. for a rainy day -
4 etw. auf die hohe Kante legen
ugs.(Ersparnisse machen, sparen)экономить, откладывать деньгиIn diesem Jahr werden die Bundesbürger rund 240 Milliarden Mark auf die hohe Kante legen... (ND. 1997)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. auf die hohe Kante legen
-
5 Geld auf die hohe Kante legen
Geld auf die hohe Kante legen
to put money by.Business german-english dictionary > Geld auf die hohe Kante legen
-
6 etwas auf die hohe Kante legen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas auf die hohe Kante legen
-
7 Geld auf die hohe Kante legen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Geld auf die hohe Kante legen
-
8 sein Geld auf die hohe Kante legen
мест.разг. копить деньги (на чёрный день), откладывать деньги (на чёрный день)Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld auf die hohe Kante legen
-
9 Geld auf die hohe Kante legen
(umgangssprachlich) hacer economías -
10 etw. auf die hohe Kante legen [ugs.]
кътам бели пари за черни дни [разг.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > etw. auf die hohe Kante legen [ugs.]
-
11 hohe Kante
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > hohe Kante
-
12 Geld auf die Kante legen
Универсальный немецко-русский словарь > Geld auf die Kante legen
-
13 Kante
Kante f =, -n край, кант, ребро́, грань; тех. тж. кро́мка; борт (напр., карье́ра)gebrochene Kante тех. ско́шенная кро́мкаscharfe [spitze] Kante ре́зкое [си́льное] ребро́ (конька́)an [auf] der Kante stehen стоя́ть на ребре́; перен. находи́ться в опа́сном [неусто́йчивом] положе́нииKante f =, -n кант, бордю́р, кро́мка, кайма́ (тка́ни)Kante f =, -n горбу́шка, краю́шка (хле́ба)Kante f =, -n спорт. бро́вка (бегово́й доро́жки)sich (D) die Kanten abschleifen обтеса́ться, научи́ться ве́жливому обраще́ниюGeld auf die (hohe) Kante legen копи́ть де́ньги, откла́дывать де́ньги на чё́рный деньGeld auf der (hohen) Kante haben име́ть сбереже́ния -
14 Kante
-
15 Kante
Kante f <Kante; Kanten> kenar;fam etwas auf die hohe Kante legen bş-i biriktirmek; bş-i bir kenara ayırmak -
16 Kante
et auf die hohe Kante legen fig fam pamatovat na zadní kolečka -
17 Kante
-
18 Kante
f; -, -n1. edge; (Webkante) selvage; umg., fig. etwas auf die hohe Kante legen put something aside ( oder away oder by) for a rainy day; etwas auf der hohen Kante haben have something put away (somewhere); umg. auf der Kante stehen (, ob...) hang in the balance, be touch and go (whether...)2. Dial. (Gegend) part of the world* * *die Kanteedge* * *Kạn|te ['kantə]f -, -n(eines Gegenstandes, einer Fläche) edge; (= Rand, Borte) border; (= Webkante) selvageGeld auf die hohe Kante legen (inf) — to put money by (Brit inf) or away
Geld auf der hohen Kante haben (inf) — to have (some) money put by (Brit inf) or away
See:→ abstoßen* * *Kan·te<-, -n>[ˈkantə]f1. (Rand) edge3.* * *die; Kante, Kanten edge; (bei Stoffen) selvedgeetwas auf die hohe Kante legen — (ugs.) put something away or by
etwas auf der hohen Kante haben — (ugs.) have something put away or by; s. auch Ecke 1)
* * *1. edge; (Webkante) selvage;umg, figetwas auf der hohen Kante haben have something put away (somewhere);umgauf der Kante stehen(, ob …) hang in the balance, be touch and go (whether …)2. dial (Gegend) part of the world* * *die; Kante, Kanten edge; (bei Stoffen) selvedgeetwas auf die hohe Kante legen — (ugs.) put something away or by
etwas auf der hohen Kante haben — (ugs.) have something put away or by; s. auch Ecke 1)
* * *-n f.angle n.edge n. -
19 Kante
/1. местность, место. Wir wohnen auch in dieser Kante, nicht weit von euch.Aus welcher Kante stammen Sie denn? Cp. Ecke. 2>: an allen Ecken und Kanten [Enden] везде, повсюду. Meinen Füller habe ich an allen Ecken und Kanten gesucht, aber noch nicht gefunden.Wo hast du denn gesteckt? Ich habe dich an allen Ecken und Kanten gesucht.Die lange Krankheit unseres Vaters hat uns eine Menge Geld zusätzlich gekostet. Augenblicklich fehlt es uns an allen Ecken und Kanten.3.: etw. [Geld] auf der hohen Kante haben иметь сбережения. Unsere Nachbarn haben mehr Geld auf der hohen Kante, als du denkst. Sie können sogar von den Zinsen leben.Er hat jahrelang sehr gespart, jetzt hat er eine ganze Menge (Geld) auf der hohen Kante. etw. [Geld] auf die hohe Kante legen [setzen] копить, откладывать (деньги) на чёрный день. Einen Teil meines Gehalts lege ich jeden Monat auf die hohe Kante, damit ich mir später mal eine schöne Reise leisten kann.Er spart sich jedes Stück vom Munde ab, um etwas auf die hohe Kante zu legen.4.: auf der Kante неопределённо, рискованно. Es steht auf der Kante, ob er die Prüfung besteht.Sein Gesundheitszustand ist auf der Kante, die Krise hat er noch nicht überstanden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kante
-
20 Kante
'kantəf1) canto m, esquina f2) ( Rand) borde mKante ['kantə]<-n>; (Rand) borde Maskulin; (Ecke) canto Maskulin; Geld auf die hohe Kante legen (umgangssprachlich) hacer economías
См. также в других словарях:
Etwas auf die hohe Kante legen — Etwas auf die hohe Kante legen; etwas auf der hohen Kante haben Die Herkunft der Wendungen ist unklar. Man vermutet, dass mit »hoher Kante« ein in größerer Höhe angebrachtes Wandbrett gemeint ist, an das man nur mit Mühe heranreicht. Ein… … Universal-Lexikon
auf die hohe Kante legen — auf die Seite legen (umgangssprachlich); (Geld) sparen … Universal-Lexikon
auf die Seite legen — auf die hohe Kante legen (umgangssprachlich); (Geld) sparen … Universal-Lexikon
Hohe Kante — Bett in der Marksburg mit Baldachin Hohe Kante bezeichnet einen Platz im Baldachin eines Bettes, an dem früher wohlhabende Menschen ihr Erspartes versteckten. Häufig befand sich in einem Balken des Baldachins ein besonderes Geheimfach zu diesem… … Deutsch Wikipedia
etwas auf der hohen Kante haben — Etwas auf die hohe Kante legen; etwas auf der hohen Kante haben Die Herkunft der Wendungen ist unklar. Man vermutet, dass mit »hoher Kante« ein in größerer Höhe angebrachtes Wandbrett gemeint ist, an das man nur mit Mühe heranreicht. Ein… … Universal-Lexikon
Hohe Kante — Hohe Kante, bei Balken, Bretern, Ziegelsteinen etc. die schmale Seite; daher H. K. legen, auf die H. K. mauern, die Ziegelsteine auf die schmale Seite legen … Pierer's Universal-Lexikon
Kante — Kante: Das im 17. Jh. aus dem Niederd. übernommene Wort für »Rand, Ecke« geht auf mnd. kant‹e› »Ecke« zurück. Quelle des Wortes ist vermutlich lat. cantus »eiserner Radreifen, Radfelge«, das uns mit seiner im Roman. entwickelten Bed. »Ecke, Kreis … Das Herkunftswörterbuch
Kante — Ecke; Winkel; Zacke; Zinke; Spitze; Nahtstelle * * * Kan|te [ kantə], die; , n: Linie, Stelle, an der zwei Flächen aneinanderstoßen; Rand einer Fläche: eine scharfe Kante; ich habe mich an der Kante gestoßen. Syn.: ↑ Ecke … Universal-Lexikon
Kante — Etwas (Geld) auf die hohe Kante legen: sparen, beiseite legen, zurücklegen. Entsprechend Etwas auf der hohen Kante haben: Ersparnisse zurückgelegt haben. Die Redensart wird meist so erklärt, daß Geld in größeren Mengen in Rollen verpackt wird und … Das Wörterbuch der Idiome
Kante — Kạn·te die; , n; 1 eine gerade (feste) Linie zwischen zwei Flächen, die in einem bestimmten Winkel aufeinander treffen <eine scharfe Kante>: die Kanten eines Würfels, der Kiste; sich an einer Kante des Tisches stoßen || K: Bettkante,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kante — Kạn|te , die; , n; etwas auf die hohe Kante legen (sparen); sich die Kante geben (umgangssprachlich für sich betrinken) … Die deutsche Rechtschreibung